Menú
Noticias
Información
Corpus
Aplicaciones
Conversión de Documentos
Registrar Usuario
Iniciar Sesión
Corpus paralelo de Biblias
Descripción
Documentos
Colaboradores
Ver documento
JOB001001 Había una vez en el país de Hus un hombre llamado: Job: era justo y honrado, religioso y apartado del mal. JOB001002 Tenía siete hijos y tres hijas. JOB001003 Tenía siete mil ovejas, tres mil camellos, quinientas yuntas de bueyes, quinientas burras y una servidumbre numerosa. Era el más rico entre los hombre de Oriente. JOB001004 Sus hijos solían celebrar banquetes, un día en casa de cada uno, e invitaban a sus tres hermanas a comer con ellos. JOB001005 Al terminar esos días de fiesta, Job los hacía venir para purificarlos: madrugaba y ofrecía un holocausto por cada uno, por si habían pecado maldiciendo a Dios en su interior. Esto lo solía hacer Job cada vez. JOB001006 Un día fueron los ángeles y se presentaron al Señor; entre ellos llegó también Satanás. JOB001007 El Señor le preguntó: ¿De dónde vienes? El respondió: De dar vueltas por la tierra. JOB001008 El Señor le dijo: ¿Te has fijado en mi siervo Job? En la tierra no hay otro como él: es un hombre justo y honrado, religioso y apartado del mal. JOB001009 Satanás le respondió: ¿Y crees tú que su religión es desinteresada? JOB001010 i Si tú mismo lo has cercado y protegido, a él, a su hogar y todo lo suyo! Has bendecido sus trabajos, y sus rebaños se ensanchan por el país. JOB001011 Pero tócalo, daña sus posesiones, y te apuesto a que te maldecirá en tu cara. JOB001012 El Señor le dijo: Haz lo que quieras con sus cosas, pero a él no lo toques. Y Satanás se marchó. JOB001013 Un día que sus hijos e hijas comían y bebían en casa del hermano mayor, JOB001014 llegó un mensajero a casa de Job y le dijo: Estaban los bueyes arando y las burras pastando a su lado JOB001015 cuando cayeron sobre ellos unos sábeos, apuñalaron a los cuidadores y se llevaron el ganado. Sólo yo pude escapar para contártelo. JOB001016 No había acabado de hablar, cuando llegó otro y dijo: Ha caído un rayo del cielo que ha quemado y consumido tus ovejas y pastores. Sólo yo pude escapar para contártelo. JOB001017 No había acabado de hablar, cuando llegó otro y dijo: Una banda de caldeos, dividiéndose en tres grupos, se echó sobre los camellos y se los llevó, y apuñaló a los cuidadores. Sólo yo pude escapar para contártelo. JOB001018 No había acabado de hablar, cuando llegó otro y dijo: Estaban tus hijos y tus hijas comiendo y bebiendo en casa del hermano mayor, JOB001019 cuando un huracán cruzó el desierto y embistió por los cuatro costados la casa, que se derrumbó y los mató. Sólo yo pude escapar para contártelo. JOB001020 Entonces Job se levantó, se rasgó el manto, se rapó la cabeza, se echó por tierra JOB001021 y dijo: Desnudo salí del vientre de mi madre y desnudo volveré a él. El Señor me lo dio, el Señor me lo quitó, bendito sea el nombre del Señor. JOB001022 A pesar de todo, Job no protestó contra Dios. JOB002001 Un día fueron los ángeles y se presentaron al Señor; entre ellos llegó también Satanás. JOB002002 El Señor le preguntó: ¿De dónde vienes? El respondió: De dar vueltas por la tierra. JOB002003 El Señor le dijo: ¿Te has fijado en mi siervo Job? En la tierra no hay otro como él: es un hombre justo y honrado, religioso y apartado del mal, y tú me has incitado contra él, para que lo aniquilara sin motivo, pero todavía persiste en su honradez. JOB002004 Satanás respondió; Uno da una piel por otra piel; por la vida, todo lo que tiene. JOB002005 Ponle la mano encima, hiérelo en la carne y en los huesos, y apuesto a que te maldice en tu cara. JOB002006 El Señor le dijo: Haz lo que quieras con él, pero respétale la vida. JOB002007 Y Satanás se marchó. E hirió a Job con llagas malignas desde la planta del pie a la coronilla. JOB002008 Job tomó una tejuela para rasparse con ella, sentado en medio de la ceniza. JOB002009 Su mujer le dijo: ¿Todavía persistes en tu honradez? Maldice a Dios y muérete. JOB002010 El le contestó: Hablas como una necia. Si aceptamos de Dios los bienes, ¿no vamos a aceptar los males? A pesar de todo, Job no pecó con sus labios. JOB002011 Tres amigos suyos -Elifaz de Teman, Bildad de Suj y Sofar de Naámat-, al enterarse de la desgracia que había sufrido, salieron de su lugar y se reunieron para ir a compartir su pena y consolarlo. JOB002012 Cuando lo vieron a distancia, no lo reconocían, y rompieron a llorar; se rasgaron el manto, echaron dos en el suelo, siete días con sus polvo sobre la cabeza y hacia el noches, sin decirle una palabra, cielo JOB002013 y se quedaron con él, sentados viendo lo atroz de su sufrimiento. JOB003001 Entonces Job abrió la boca y maldijo su día JOB003002 (TEXTO OMITIDO) JOB003003 (TEXTO OMITIDO) JOB003004 (TEXTO OMITIDO) JOB003005 (TEXTO OMITIDO) JOB003006 (TEXTO OMITIDO) JOB003007 (TEXTO OMITIDO) JOB003008 (TEXTO OMITIDO) JOB003009 (TEXTO OMITIDO) JOB003010 (TEXTO OMITIDO) JOB003011 (TEXTO OMITIDO) JOB003012 (TEXTO OMITIDO) JOB003013 (TEXTO OMITIDO) JOB003014 (TEXTO OMITIDO) JOB003015 (TEXTO OMITIDO) JOB003016 (TEXTO OMITIDO) JOB003017 (TEXTO OMITIDO) JOB003018 (TEXTO OMITIDO) JOB003019 (TEXTO OMITIDO) JOB003020 (TEXTO OMITIDO) JOB003021 (TEXTO OMITIDO) JOB003022 (TEXTO OMITIDO) JOB003023 (TEXTO OMITIDO) JOB003024 (TEXTO OMITIDO) JOB003025 (TEXTO OMITIDO) JOB003026 (TEXTO OMITIDO) JOB004001 Respondió Elifaz de Teman: JOB004002 Si uno se atreviera a hablarte, no sé si lo aguantarías, pero ¿puede uno frenar las palabras? JOB004003 Tú que a tantos instruías y fortalecías los brazos inertes, JOB004004 que con tus palabras levantabas al que tropezaba y sostenías las rodillas que se doblaban, JOB004005 hoy que te toca a ti, ¿no aguantas?, ¿te turbas, hoy que todo te cae encima? JOB004006 ¿No era la religión tu confianza y una vida honrada tu esperanza? JOB004007 ¿Recuerdas un inocente que haya perecido?, ¿dónde se ha visto un justo exterminado? JOB004008 A los que aran maldad y miseria yo los he visto cosecharlas. JOB004009 Sopla Dios y perecen, su aliento enfurecido los consume. JOB004010 Aunque ruge el león y le hace coro la leona, a los cachorros les arrancan los dientes: JOB004011 muere el león falto de presa y las crías de la leona se dispersan. JOB004012 Oí furtivamente una palabra, apenas percibí su murmullo; JOB004013 en una visión de pesadilla, cuando el letargo cae sobre el hombre, JOB004014 me sobrecogió un terror, un temblor que estremeció todos mis huesos. JOB004015 Un viento me rozó la cara, se me erizó el vello. JOB004016 Estaba en pie -no lo conocía-, sólo una figura ante mis ojos, un silencio; después oí una voz: JOB004017 '¿Puede el hombre llevar razón contra Dios?, ¿o un mortal ser puro frente a su creador? JOB004018 En sus mismos ángeles descubre faltas, ni aun a sus servidores los encuentra fieles, JOB004019 pues ¿cómo estarán limpios ante su Hacedor los que habitan en casas de arcilla, cimentadas en barro? JOB004020 Entre el alba y el ocaso se desmoronan; sin que se advierta, perecen para siempre; JOB004021 les arrancan las cuerdas de la tienda y mueren sin haber aprendido'. JOB005001 Grita, a ver si alguien te responde; ¿a qué ángel recurrirás? JOB005002 Porque el despecho mata al insensato y la pasión da muerte al imprudente. JOB005003 Yo vi a un insensato echar raíces y al momento vi maldita su morada, JOB005004 a sus hijos sin poder salvarse, atropellados sin defensa ante los jueces; JOB005005 sus cosechas las devoró el hambriento robándolas a través de los espinos', y el sediento se sorbió su hacienda. JOB005006 No nace del barro la miseria, la fatiga no germina de la tierra: JOB005007 es el hombre quien engendra la fatiga, como las chispas alzan el vuelo. JOB005008 Yo que tú, acudiría a Dios para poner mi causa en sus manos. JOB005009 El hace prodigios incomprensibles, maravillas sin cuento: JOB005010 da lluvia a la tierra, riega los campos, JOB005011 levanta a los humildes, da refugio seguro a los abatidos, JOB005012 malogra los planes del astuto para que fracasen sus manejos, JOB005013 enreda en sus mañas al artero y hace abortar las intrigas del taimado; JOB005014 así, en pleno día van a dar en las tinieblas, a plena luz van a tientas como de noche. JOB005015 Así Dios salva al pobre de la lengua afilada, de la mano violenta; JOB005016 da esperanza al desvalido y tapa la boca a los malvados. JOB005017 Dichoso el hombre a quien corrige Dios: no rechaces el escarmiento del Todopoderoso, JOB005018 porque él hiere y venda la herida, golpea y cura con su mano; JOB005019 de seis peligros te salva y al séptimo no sufrirás ningún mal; JOB005020 en tiempo de hambre te librará de la muerte y en la batalla, de la espada; JOB005021 te esconderá del látigo de la lengua y aunque llegue el desastre no temerás, JOB005022 te reirás dé hambres y desastres, no temerás a las fieras, JOB005023 harás pacto con los espíritus del campo y tendrás paz con las fieras, JOB005024 disfrutarás de la paz de tu tienda y al recorrer tu dehesa nada echarás de menos; JOB005025 verás una descendencia numerosa y a tus retoños como hierba del campo; JOB005026 bajarás a la tumba sin achaques, como una gavilla en sazón. JOB005027 Todo esto lo hemos indagado y es cierto: escúchalo y aplícatelo. JOB006001 Respondió Job: JOB006002 Si pudiera pesarse mi aflicción y juntarse en la balanza mis desgracias, JOB006003 serían más pesadas que la arena; por eso desvarían mis palabras. JOB006004 Llevo clavadas las flechas del Todopoderoso y siento cómo absorbo su veneno, los terrores de Dios se han desplegado contra mí. JOB006005 ¿Rebuzna el burro salvaje ante la hierba?, ¿muge el buey ante el forraje?, JOB006006 ¿va uno a comer sin sal lo desabrido o a encontrarle gusto al suero de la leche? JOB006007 Lo que me daba asco es ahora mi alimento repugnante. JOB006008 Ojalá se cumpla lo que pido y Dios me conceda lo que espero: JOB006009 que Dios se digne triturarme y cortar de un tirón la trama de mi vida. JOB006010 Sería un consuelo para mí: aun torturado sin piedad, saltaría de gozo, por no haber renegado de las palabras del Santo'. JOB006011 ¿Qué fuerzas me quedan para resistir?, ¿qué destino espero para tener paciencia?, JOB006012 ¿es mi fuerza la fuerza de la roca o es de bronce mi carne? JOB006013 Ya no encuentro apoyo en mí y la suerte me abandona. JOB006014 Para el enfermo es la lealtad de los amigos, aunque olvide el temor del Todopoderoso; JOB006015 pero mis hermanos me traicionan como un torrente, como una torrentera cuando cesa el caudal: JOB006016 baja turbio por el deshielo arrastrando revuelta la nieve JOB006017 pero con el primer calor se seca y en la canícula desaparece de su cauce. JOB006018 Por su culpa las caravanas cambian de ruta, se adentran en la inmensidad y se extravían; JOB006019 las caravanas de Tema lo buscan y los beduinos de Sabá cuentan con él; JOB006020 pero queda burlada su esperanza y, al llegar, se ven decepcionados. JOB006021 Igual ustedes, se han vuelto nada, ven mi terror y tienen miedo. JOB006022 ¿Les he pedido que suelten por mí algún soborno de su bolsillo, JOB006023 que me libren de mi adversario y me rescaten de un poder tiránico ? JOB006024 Instrúyanme, que guardaré silencio; háganme ver en qué me he equivocado. JOB006025 ¡Qué persuasivas son las palabras certeras!; pero ¿qué prueban sus pruebas? JOB006026 ¿Pretenden atraparme en mis palabras cuando lo que dice uno desesperado es viento? JOB006027 Sería como sortear a un huérfano y tratar el precio de un amigo. JOB006028 Ahora mírenme atentamente: juro no mentir en su cara. JOB006029 Otra vez, por favor, pero sin maldad; otra vez, que está en juego mi inocencia. JOB006030 ¿Hay maldad en mis labios?, ¿no pondera mi boca las palabras? JOB007001 El hombre está en la tierra cumpliendo un servicio, sus días son los de un jornalero: JOB007002 como el esclavo, suspira por la sombra; como el jornalero, aguarda el salario. JOB007003 Mi herencia son meses baldíos, me tocan en suerte noches de fatiga; JOB007004 al acostarme pienso: ¿cuándo me levantaré?, se hace larga la noche y me harto de dar vueltas hasta el alba; JOB007005 me tapo con gusanos y con terrones, la piel se me rompe y me supura. JOB007006 Mis días corren más que la lanzadera y se consumen sin esperanza. JOB007007 Recuerda que mi vida es un soplo y que mis ojos no verán más la dicha; JOB007008 los ojos que me ven ya no me descubrirán, y cuando me mires tú, ya no estaré. JOB007009 Como la nube pasa y se deshace, el que baja a la tumba no sube ya; JOB007010 no vuelve a su casa, su morada no vuelve a verlo. JOB007011 Por eso no frenaré mi lengua, hablará mi espíritu angustiado y mi alma amargada se quejará. JOB007012 ¿Soy el monstruo marino o el Dragón para que me pongas un guardián? JOB007013 Cuando pienso que el lecho me aliviará y la cama soportará mis quejidos, JOB007014 entonces me espantas con sueños y me aterrorizas con pesadillas. JOB007015 Preferiría morir asfixiado y la misma muerte a estos miembros que odio. JOB007016 No he de vivir por siempre: déjame, que mis días son un soplo. JOB007017 ¿Qué es el hombre para que le des importancia, para que te ocupes de él, JOB007018 para que le pases revista por la mañana y lo examines a cada momento? JOB007019 ¿Por qué no apartas de mí la vista y por qué no me dejas ni tragar saliva? JOB007020 Si he pecado, ¿qué te he hecho? Centinela del hombre, ¿por qué me has tomado como blanco y me he convertido en carga para ti? JOB007021 ¿Por qué no me perdonas mi delito y no alejas mi culpa? Muy pronto me acostaré en el polvo, me buscarás y ya no existiré. JOB008001 Bildad de Suj habló a su vez y dijo: JOB008002 ¿Hasta cuándo hablarás de esa manera? Las palabras de tu boca son un huracán. JOB008003 ¿Puede Dios torcer el derecho o el Todopoderoso pervertir la justicia? JOB008004 Si tus hijos pecaron contra él, ya los entregó en poder de sus delitos; JOB008005 pero si tú madrugas por buscar a Dios y suplicas al Todopoderoso, JOB008006 si te conservas puro y recto, él velará por ti y restaurará tu legítima morada; JOB008007 tu pasado será una pequeñez comparado con tu magnífico futuro. JOB008008 Pregunta a los antepasados y atiende a lo que averiguaron sus padres; JOB008009 nosotros somos de ayer, no sabemos nada; nuestros días son una sombra sobre el suelo; JOB008010 pero ellos te instruirán, te hablarán con palabras salidas del corazón. JOB008011 ¿Brota el papiro fuera del pantano, crece sin agua el junco? JOB008012 Todavía verde, sin que lo arranquen, se agosta antes que otras hierbas. JOB008013 Tal es el destino del que olvida a Dios, en esto acaba la esperanza del impío. JOB008014 Su confianza es sólo un hilo, una telaraña su seguridad; JOB008015 si se apoya en su casa, no lo resiste; si se agarra a ella, no lo sostiene. JOB008016 Lleno de savia, al sol, echa retoños por su huerto, JOB008017 enrédalas raíces entre piedras, se agarra al muro. JOB008018 Pero si lo arrancan de su sitio, éste reniega de él: 'Nunca te he visto'. JOB008019 Así acaba su alegre carrera, y otra planta brota de la tierra. JOB008020 Dios no rechaza al hombre justo ni da la mano a los malvados: JOB008021 puede aún llenar tu boca de risas y tus labios de gritos de júbilo; JOB008022 tus enemigos se cubrirán de vergüenza y la tienda del malvado desaparecerá. JOB009001 Respondió Job: JOB009002 Sé muy bien que es así: que el hombre no lleva razón contra Dios. JOB009003 Si Dios se digna pleitear con él, él no podrá rebatirle de mil razones una. JOB009004 ¿Quién, fuerte o sabio, le resiste y queda ileso? JOB009005 El desplaza las montañas sin que se advierta y las vuelca con su cólera; JOB009006 estremece la tierra en sus cimientos, y sus columnas retiemblan; JOB009007 manda al sol que no brille y guarda bajo sello las estrellas; JOB009008 él solo despliega el cielo y camina sobre el dorso del mar; JOB009009 creó la Osa y Orión, las Pléyades y las Cámaras del Sur; JOB009010 hace prodigios incomprensibles, maravillas sin cuento. JOB009011 Si cruza junto a mí, no lo veo; pasa rozándome, y no lo siento; JOB009012 si agarra una presa, ¿quién se la quitará?, ¿quién podrá decirle: 'Qué estás haciendo'? JOB009013 Dios no cede en su enojo, bajo él se encorvan las legiones del Caos. JOB009014 Cuánto menos podré yo replicarle o escoger argumentos contra él. JOB009015 Aunque tuviera yo razón, no recibiría respuesta, tendría que suplicar a mi adversario JOB009016 aunque lo citara para que me respondiera, no creo que me hiciera caso; JOB009017 me arrollaría con la tormenta y me heriría mil veces sin pretexto; JOB009018 no me dejaría ni tomar aliento, me saciaría de amargura. JOB009019 Si se trata de fuerza, él puede más; si es en un juicio, ¿quién lo hará comparecer? JOB009020 Aunque tuviera yo razón, me condenaría; aunque fuera justo, me declararía perverso. JOB009021 Soy inocente; no me importa la vida, desprecio la existencia; JOB009022 pero es lo mismo -se lo aseguró-: Dios acaba con inocentes y culpables; JOB009023 si una calamidad siembra muerte repentina, él se burla de la desgracia del inocente'; JOB009024 deja la tierra en poder de los malvados y venda los ojos a sus gobernantes: ¿quién sino él lo hace? JOB009025 Mis días corren más que un correo y se escapan sin probar la dicha; JOB009026 se deslizan como lanchas de papiro, como águila que se lanza sobre la presa. JOB009027 Y si me digo: 'Olvidaré mi aflicción, pondré buena cara', JOB009028 temo toda clase de desgracias, sabiendo que no me absolverás. JOB009029 Y si soy culpable, ¿para qué fatigarme en vano? JOB009030 Aunque me frotara con jabón y me lavara las manos con lejía, JOB009031 me hundirías en el fango y mis vestidos me darían asco. JOB009032 Dios no es hombre como yo, para decirle: 'Vamos a comparecer en juicio'; JOB009033 no hay un arbitro entre nosotros que pueda poner la mano sobre ambos. JOB009034 Que aparte de mí su vara y no que enloquezca con su terror, JOB009035 y aunque no lleve razón contra él, hablaré sin miedo. JOB010001 Estoy hastiado de la vida: me voy a entregar a las quejas, desahogando la amargura de mi alma. JOB010002 Pediré a Dios: 'No me condenes, hazme saber qué tienes contra mí'. JOB010003 ¿Te parece bien oprimirme y desdeñar la obra de tus manos, mientras alumbras los designios del malvado? JOB010004 ¿Tienes ojos de carne o ves como ven los hombres? JOB010005 ¿Son tus días como los de un mortal y tus años como los del hombre, JOB010006 tú que indagas mi culpa y examinas mi pecado, JOB010007 aunque sabes que no soy culpable y que nadie me librará de tus manos? JOB010008 Tus manos me formaron, ellas modelaron todo mi contorno, y ¿ahora me aniquilas? JOB010009 Recuerda que me hiciste de barro, y ¿me vas a devolver al polvo? JOB010010 ¿No me vertiste como leche?, ¿no me cuajaste como queso?, JOB010011 ¿no me forraste de carne y piel?, ¿no me tejiste de huesos y tendones?, JOB010012 ¿no me otorgaste vida y favor, y tu providencia no custodió mi espíritu? JOB010013 Y con todo, algo te guardabas, ahora sé que pensabas esto: JOB010014 que si pecaba, me pondrías vigilancia y no me dejarías impune; JOB010015 que si era culpable, ¡ay de mí!; que si era inocente, no levantaría cabeza, y me saciaría de afrentas y miserias; JOB010016 que si la levantaba, me darías caza como un león, repitiendo tus proezas contra mí, JOB010017 renovando tus testigos frente a mí, redoblando tu cólera contra mí, lanzando tropas de refresco sobre mí. JOB010018 Entonces, ¿por qué me sacaste del vientre? Pude haber muerto sin que unos ojos me vieran JOB010019 y ser como si no hubiera existido, conducido del vientre al sepulcro. JOB010020 ¡Qué pocos son mis días! Que Dios acabe y me dé una tregua, y tendré un instante de alegría, JOB010021 antes de partir, para no volver, al país de tinieblas y sombras, JOB010022 a la tierra lóbrega y opaca, de confusión y negrura, donde la misma claridad es sombra. JOB011001 Sofar de Naamat habló a su vez y dijo: JOB011002 ¿Va a quedar sin respuesta tal palabrería?, ¿va a tener razón el charlatán?, JOB011003 ¿hará callar a otros tu locuacidad?, ¿te burlarás sin que nadie te confunda? JOB011004 Tú has dicho: 'Mi doctrina es limpia, soy puro ante tus ojos'. JOB011005 Pero que Dios te hable, que abra los labios para responderte: JOB011006 él te enseñará secretos de sabiduría, retorcerá tus argucias y sabrás que aun parte de tu culpa te la perdona. JOB011007 ¿Pretendes sondear el abismo de Dios o alcanzar los límites del Todopoderoso? JOB011008 El es la cumbre del cielo: ¿qué vas a hacer tú?; es más hondo que el abismo: ¿qué sabes tú? JOB011009 Es más largo que la tierra y más ancho que la mar. JOB011010 Si se presenta y encarcela y cita a juicio, ¿quién se lo puede impedir? JOB011011 El conoce a los hombres falsos, ve su fraude y lo penetra. JOB011012 Pero el mentecato cobrará sentido cuando un burro salvaje se domestique. JOB011013 Si diriges tu corazón a Dios y extiendes las manos hacia él, JOB011014 si alejas tu mano de la maldad y no alojas en tu tienda la injusticia, JOB011015 podrás alzar la frente sin mancilla; acosado, no sentirás miedo, JOB011016 olvidarás tus desgracias o las recordarás como agua que pasó; JOB011017 tu vida resurgirá como un mediodía, tus tinieblas serán una aurora; JOB011018 tendrás seguridad en la esperanza, te recogerás y te acostarás tranquilo, JOB011019 dormirás sin sobresaltos y muchos buscarán tu favor. JOB011020 Pero a los malvados se les ciegan los ojos, no encuentran refugio, su esperanza es un soplo. JOB012001 Respondió Job: JOB012002 ¡Qué gente tan importante son, con ustedes morirá la sabiduría! JOB012003 Pero también yo tengo inteligencia y no soy menos que ustedes: ¿quién no sabe todo eso? JOB012004 Soy el hazmerreír de mi vecino: 'el que llama a Dios y le responde', se burla: 'el justo, el honrado...'; JOB012005 una tea despreciable me juzga el satisfecho, o bueno para ser hollado por cualquiera; JOB012006 mientras tanto hay paz en las tiendas de los salteadores, y viven tranquilos los que desafían a Dios, pensando que lo tienen en su puño. JOB012007 Pregunta a las bestias, y te instruirán; a las aves del cielo, y te informarán; JOB012008 a los reptiles del suelo, y te darán lecciones; te lo contarán los peces del mar; JOB012009 con tantos maestros, ¿quién no sabe que la mano de Dios lo ha hecho todo? JOB012010 En su mano está el respiro de los vivientes y el aliento del hombre de carne. JOB012011 ¿No distingue el oído las palabras y no saborea el paladar los manjares? JOB012012 ¿No está en los ancianos la sabiduría y la prudencia en los viejos? JOB012013 Pues él posee sabiduría y poder; la perspicacia y la prudencia son suyas. JOB012014 Lo que él destruye, nadie lo levanta; si él aprisiona, no hay escapatoria; JOB012015 si retiene la lluvia, viene la sequía; si la suelta, se inunda la tierra. JOB012016 El posee fuerza y eficacia, suyos son el engañado y el que engaña; JOB012017 conduce desnudos a los consejeros y hace enloquecer a los gobernantes, JOB012018 despoja a los reyes de sus insignias y les ata una soga a la cintura, JOB012019 conduce desnudos a los sacerdotes y trastorna a los nobles, JOB012020 quita la palabra a los confidentes y priva de sensatez a los ancianos, JOB012021 arroja desprecio sobre los señores y afloja el cinturón de los robustos; JOB012022 revela lo más hondo de la tiniebla y saca a la luz las sombras, JOB012023 levanta pueblos y los arruina, dilata naciones y las destierra, JOB012024 quita el talento a los jefes y los extravía por una inmensidad sin caminos, JOB012025 por donde van a tientas en lóbrega oscuridad tropezando como borrachos. JOB013001 Todo eso lo han visto mis ojos, lo han oído mis oídos, y lo comprendo: JOB013002 lo que saben ustedes, yo también lo sé, y no soy menos que ustedes. JOB013003 Pero quiero dirigirme al Todopoderoso, deseo discutir con Dios. JOB013004 Ustedes enjalbegan con mentiras y son unos médicos matasanos. JOB013005 ¡Ojalá se callaran del todo, eso sí que seria saber! JOB013006 Por favor, escuchen mis argumentos, atiendan a las razones de mis labios: JOB013007 ¿o es que intentan defender a Dios con mentiras e injusticias? JOB013008 ¿Quieren tomar el partido de Dios y ser sus abogados? JOB013009 ¿Qué tal si él los sondeara?, ¿intentarían engañarlo como a un hombre? JOB013010 Si son parciales a escondidas, él se lo probará. JOB013011 ¿No los sobrecoge su majestad, no los aplasta su terror? JOB013012 Sus avisos son proverbios polvorientos y sus réplicas son arcilla. JOB013013 Guarden silencio, que voy a hablar yo: venga lo que viniere, JOB013014 me lo jugaré todo, llevando en la palma mi vida, JOB013015 y aunque intente matarme, lo aguardaré', con tal de defenderme en su presencia; JOB013016 esto sería ya mi salvación, pues el impío no comparece ante él, JOB013017 Escuchen atentamente mis palabras, presten oído a mi discurso: JOB013018 he preparado mi defensa y sé que soy inocente. JOB013019 ¿Quiere alguien contender conmigo? Porque callar ahora sería morir. JOB013020 Asegúrame sólo estas dos cosas, y no me esconderé de tu presencia: JOB013021 que mantendrás lejos de mí tu mano y que no me espantarás con tu terror; JOB013022 después acúsame, y yo te responderé, o hablaré yo, y tú me replicarás: JOB013023 ¿Cuántos son mis pecados y mis culpas?, demuéstrame mis delitos y pecados; JOB013024 ¿por qué te tapas la cara y me tratas como a tu enemigo?, JOB013025 ¿por qué asustas a una hoja que vuela y persigues la paja seca? JOB013026 Apuntas en mi cuenta rebeldías, me imputas las culpas de mi juventud JOB013027 y me metes los pies en cepos, vigilas todos mis pasos y examinas mis huellas. JOB013028 se consume como una cosa podrida, como vestido roído por la polilla JOB014001 El hombre, nacido de mujer, corto de días, harto de inquietudes, JOB014002 como flor se abre y se marchita, huye como la sombra sin pararse: I J JOB014003 ¿Y en uno así clavas los ojos y lo llevas a juicio contigo? JOB014004 ¿Quién sacará pureza de lo impuro? ¡Nadie! JOB014005 Si sus días están definidos y sabes el número de sus meses, si le has puesto un límite infranqueable, JOB014006 aparta de él tu vista, para que descanse y disfrute de su paga como el jornalero. JOB014007 Un árbol tiene esperanza: aunque lo corten, vuelve a rebrotar y no deja de echar renuevos; JOB014008 aunque envejezcan sus raíces en tierra y el tocón esté amortecido entre terrones, JOB014009 al olor del agua reverdece y echa follaje como planta joven. JOB014010 Pero el varón muere, y queda inerte, ¿adonde va el hombre cuando expira? JOB014011 Puede faltar el agua de los lagos, los ríos quedar secos, JOB014012 pero el hombre que se acuesta no se levanta; pasará el cielo, y él no despertará ni se desperezará de su sueño. JOB014013 ¡Ojalá me guardaras en el Abismo, escondido mientras pasa tu cólera, y fijaras un plazo para acordarte de mí! JOB014014 Cada día de mi servicio esperaría que llegara mi relevo; JOB014015 con nostalgia por la obra de tus manos tú me llamarías, y yo respondería; JOB014016 y si hoy vas contando mis pasos, entonces no vigilarías mis pecados, JOB014017 sellarías en un saco mis delitos y blanquearías mis culpas. JOB014018 Una montaña se inclina y se derrumba, una roca se mueve de su sitio, JOB014019 el agua desgasta las piedras, la avenida inunda las tierras y tú destruyes la esperanza del hombre; muerto el varón, ¿puede revivir? JOB014020 Lo aplastas para siempre y se va, le demudas el rostro y lo expulsas. JOB014021 Sus hijos se enriquecen sin que él se entere, se arruinan sin que él lo advierta; JOB014022 sólo siente el tormento de su carne, sólo siente la pena de su alma. JOB015001 J Elifaz de Teman habló a su vez y dijo: JOB015002 ¿Responde un sabio con doctrina falsa o se hincha de viento de levante? JOB015003 ¿Arguyes con razones inconsistentes o con palabras sin sentido? JOB015004 Tú destruyes aun el temor de Dios y eliminas la oración; JOB015005 tus culpas inspiran tus palabras y adoptas el lenguaje de la astucia; JOB015006 te condena tu boca, no yo; tus labios atestiguan contra ti. JOB015007 ¿Has sido el primer hombre en nacer, te engendraron antes que a los collados? JOB015008 ¿Has asistido al consejo de Dios, has acaparado la sabiduría? JOB015009 ¿Qué sabes que nosotros no sepamos?, ¿qué entiendes que no entendamos? JOB015010 Entre nosotros hay canas venerables, alguien más anciano que tu padre. JOB015011 ¿Te parecen poco los consuelos de Dios y la palabra suave que se te insinúa? JOB015012 ¡Cómo te arrebata la pasión y se te saltan los ojos! JOB015013 Vuelves contra Dios tu furor, soltando protestas por la boca. JOB015014 ¿Cómo puede el hombre ser puro, o inocente el nacido de mujer? JOB015015 Ni aun a sus ángeles los encuentra fieles ni el cielo es puro a sus ojos: JOB015016 ¡cuánto menos el hombre, detestable y corrompido, que se bebe como agua la iniquidad! JOB015017 Escúchame, que voy a hablarte, voy a contarte lo que he visto, JOB015018 lo que transmitieron los sabios como tradición de sus antepasados; JOB015019 a ellos solos les dieron el país y ningún extranjero lo recorrió con ellos. JOB015020 El malvado pasa la vida en tormentos, son pocos los años almacenados para el tirano; JOB015021 escucha ruidos que lo espantan; cuando está más tranquilo, lo asaltan los bandidos; JOB015022 cuando se hace oscuro, no confía volver, porque está reservado para el puñal; JOB015023 lo destinan a pasto de los buitres y sabe que su día está cercano; JOB015024 el día lóbrego lo aterroriza, la inquietud y la angustia lo atenazan; JOB015025 porque extendió la mano contra Dios y desafió al Todopoderoso, ''como un rey dispuesto al ataque: JOB015026 cargaba contra él de cabeza, tras el escudo macizo y abollonado; JOB015027 la cara rolliza de grasa, los muslos se le hinchan de gordura. JOB015028 Habitará ciudades abandonadas, casas inhabitables que amenazan ruina, JOB015029 ya no será rico ni durará su fortuna, ni bajarán al sepulcro sus posesiones, JOB015030 ni escapará de las sombras; el bochorno quemará sus renuevos y el viento arrebatara sus flores. JOB015031 Que no se engañe fiándose de la vaciedad, pues se lo pagarán con vaciedad; JOB015032 antes de sazón se marchitará y no volverán a verdear sus ramas; JOB015033 será cepa que daña sus agraces, olivo que sacude sus flores. JOB015034 La banda de los impíos es estéril, el fuego devorará las tiendas de los venales: JOB015035 'Concibe miseria y da a luz desgracia, gesta en el vientre la decepción'. JOB016001 Respondió Job: JOB016002 He oído ya mil discursos semejantes; todos son unos consoladores importunos. JOB016003 ¿No hay límite para los discursos vacíos?, ¿qué te impulsa a replicar? JOB016004 También yo hablaría como ustedes si estuviera en su lugar: ensartaría palabras contra ustedes meneando la cabeza, JOB016005 los confortaría con mi boca, los calmaría moviendo los labios. JOB016006 Pero aunque hable, no cesa mi dolor; aunque calle, no se aparta de mí. JOB016007 Ahora Dios me ha rendido y amedrentado, su guardia me ha prendido JOB016008 y se levanta a testimoniar contra mí, acusándome en falso en mi cara; JOB016009 su furor me ataca y me desgarra, rechina contra mí los dientes y aguza sus ojos hostiles; JOB016010 abren contra mí la boca, me abofetean afrentosamente, todos en masa contra mí. JOB016011 Dios me entrega a los malvados, me arroja en manos criminales. JOB016012 Vivía yo tranquilo' cuando me trituró, me agarró por la nuca y me descuartizó, hizo de mí su blanco; JOB016013 cercándome con sus saeteros, me atravesó los riñones sin piedad y derramó por tierra mi hiel, JOB016014 me abrió la carne brecha a brecha y me asaltó como un guerrero. JOB016015 Me he cosido un sayal sobre el pellejo y he hundido en el polvo mi hombría; JOB016016 tengo la cara enrojecida de llorar y la sombra me vela los párpados; JOB016017 aunque en mis manos no hay violencia y es sincera mi oración. JOB016018 ¡Tierra, no cubras mi sangre; tumba, no encierres mi demanda de justicia! JOB016019 Está en el cielo mi testigo y en la altura mi defensor, JOB016020 el que interpreta mis pensamientos ante Dios: a él alzo los ojos llorosos; JOB016021 que él juzgue entre hombre y Dios como se juzga un pleito entre hombres. JOB016022 Porque pasarán años contados y emprenderé el viaje sin retorno. JOB017001 Se me turba la mente, mis días se apagan, me espera el sepulcro: JOB017002 sólo burlas me acompañan, mis ojos contemplan acometidas. JOB017003 Sé tú mi fiador ante ti mismo, pues ¿quién si no será mi garante? JOB017004 Tú has cerrado su mente al raciocinio y no podrán prevalecer. JOB017005 ('Si alguien denuncia al prójimo para despojarlo, a sus hijos se les consumirán los ojos'). JOB017006 Me has hecho el hazmerreír de la gente, como a quien escupen en la cara; JOB017007 mis ojos se consumen irritados y mis miembros se borran como sombras: JOB017008 los justos se asombran al verlo, y el inocente se indigna contra el malvado; JOB017009 pero el justo se afirma en su camino y las manos puras cobran fortaleza. JOB017010 Vengan todos, vuelvan: que no encontraré entre ustedes un sabio. JOB017011 Pasan mis días, fracasan mis planes y los afanes de mi corazón. JOB017012 Algunos llaman día a la noche, luz cercana a la tiniebla presente JOB017013 ¡Nada espero! El abismo es mi casa, me hago la cama en las tinieblas, JOB017014 a la podredumbre la llamo madre; a los gusanos, padre y hermanos. JOB017015 ¿Dónde ha quedado mi esperanza?; mi esperanza, ¿quién la ha visto? JOB017016 Bajará conmigo a la tumba cuando nos hundamos juntos en la tierra. JOB018001 Bildad de Suj habló a su vez y dijo: JOB018002 ¿Hasta cuándo andarás a caza de palabras? Reflexiona y luego hablaremos. JOB018003 ¿Por qué nos consideras unas bestias y nos tienes por idiotas? JOB018004 Tú, que te despedazas con tu cólera, ¿podrás despoblar la tierra o mudar las rocas de su sitio? JOB018005 La luz del malvado se apaga y no brilla la llama de su hogar, JOB018006 se oscurece la luz de su tienda y se le apaga la lámpara, JOB018007 se acortan sus pasos vigorosos y sus propios planes lo derriban; JOB018008 sus pies lo llevan a la red y camina entre mallas, JOB018009 un lazo lo engancha por los tobillos y la trampa se cierra sobre él, JOB018010 hay nudos escondidos en el suelo y trampas en su senda. JOB018011 'o rodean terrores que lo espantan y dispersan sus pisadas; JOB018012 su vigor queda demacrado y la desgracia se pega a su costado, JOB018013 la enfermedad se ceba en su piel. devora sus miembros la primogénita de la Muerte; JOB018014 lo arrancan de la paz de su tienda para conducirlo al Rey de los terrores; JOB018015 el fuego se asienta en su tienda, y esparcen azufre en su morada; JOB018016 por debajo sus raíces se secan, por arriba su ramaje se marchita. JOB018017 Su recuerdo se acaba en el país y se olvida su nombre a la redonda; JOB018018 expulsado de la luz a las tinieblas, desterrado del mundo, JOB018019 sin prole ni descendencia entre su pueblo, sin un superviviente en su territorio. JOB018020 De su destino se espantan los del poniente y los del levante se horrorizan: JOB018021 '¡Tal es la morada del malvado, el lugar del que no reconoce a Dios!'. JOB019001 Respondió Job: JOB019002 ¿Hasta cuándo seguirán afligiéndome y aplastándome con palabras? JOB019003 Ya van diez veces que me sonrojan y me ultrajan sin reparo. JOB019004 Si es que he cometido un yerro, con ese yerro me quedo yo: JOB019005 o ¿es que quieren cantar victoria echándome en cara mi afrenta? JOB019006 Pues sepan que es Dios quien me ha trastornado envolviéndome en sus redes. JOB019007 Grito 'violencia', y nadie me responde; pido socorro, y no me defienden; JOB019008 él me ha cerrado el camino, y no tengo salida; ha llenado de tinieblas mi sendero, JOB019009 me ha despojado de mi honor y me ha quitado la corona de la cabeza; JOB019010 ha demolido mis muros y tengo que marcharme, ha descuajado mi esperanza como un árbol; JOB019011 excita su ira contra mí, me considera su enemigo. JOB019012 Llegan en masa sus escuadrones, apisonan caminos de acceso y acampan cercando mi tienda. JOB019013 Mis hermanos se alejan de mí, mis parientes me tratan como a un extraño, JOB019014 me abandonan vecinos y conocidos y me olvidan los huéspedes de mi casa; JOB019015 mis esclavas me tienen por un extraño, les resulto un desconocido; JOB019016 llamo a mi esclavo, y no me responde, y hasta tengo que rogarle. JOB019017 A mi mujer le repugna mi aliento, y mi hedor a mis propios hijos; JOB019018 aun los niños me desprecian, y me insultan si intento levantarme; JOB019019 mis íntimos me aborrecen, los más amigos se vuelven contra mí. JOB019020 Se me pegan los huesos a la piel, he escapado por un pele. JOB019021 ¡Piedad, piedad de mí, amigos míos, que me ha herido la mano de Dios! JOB019022 ¿Por qué me persiguen como Dios y no se hartan de escarnecerme? JOB019023 ¡Ojalá se escribieran mis palabras, ojalá se grabaran en cobre, JOB019024 con cincel de hierro y en plomo se escribieran para siempre en la roca! JOB019025 'Yo sé que está vivo mi Vengador y que al final se alzará sobre el polvo: JOB019026 después que me arranquen la piel, ya sin carne, veré a Dios; JOB019027 yo mismo lo veré, y no otro, mis propios ojos lo verán'. ¡El corazón se me deshace en el pecho!'. JOB019028 Y si dicen: '¿Cómo lo perseguiremos, cómo hallaremos de qué acusarlo?''. JOB019029 Teman la espada, porque la ira castiga las culpas, y sabrán que hay quien juzga. JOB020001 Sofar de Naamat habló a su vez y dijo: JOB020002 Mi agitación me impulsa a responder, pues me siento inquieto JOB020003 por haber escuchado una lección humillante, pero mi espíritu me invita a responder con prudencia. JOB020004 ¿No sabes que es así desde siempre, desde que pusieron al hombre en la tierra; JOB020005 que el júbilo de los malvados es efímero y la alegría del impío dura un instante? JOB020006 Aunque su ambición suba hasta el cielo y toque con la cabeza las nubes, JOB020007 perecerá para siempre, como estiércol, y los que lo veían preguntan: '¿Dónde está?'. JOB020008 Cruza como un sueño, y no se lo encuentra, se disipa como visión nocturna; JOB020009 los ojos que lo veían no lo vuelven a mirar, el sitio que ocupaba no lo ve más. JOB020010 Sus hijos tienen que resarcir a los pobres y por sus manos restituye él su fortuna. JOB020011 Sus miembros llenos aún de juventud se acuestan con él en el polvo. JOB020012 Si le sabía dulce la maldad y la escondía debajo de la lengua, JOB020013 cuidadosamente, sin soltarla, reteniéndola contra el paladar, JOB020014 ese manjar en las entrañas se le transforma en veneno de víbora. JOB020015 Devoró riquezas, y las vomitará, porque Dios se las saca del vientre; JOB020016 chupará veneno de víbora, y lo matará la lengua del áspid. JOB020017 No gozará viendo acequias y torrentes y ríos de leche y miel; JOB020018 devuelve sin usarlo el fruto de su fatiga, y lo que ganó comerciando no lo disfruta; JOB020019 porque explotó y dejó en desamparo a los pobres, y se apropió casas que no había construido; JOB020020 porque no supo calmar su codicia, nada se salvaba de su avidez, JOB020021 nadie escapaba de su voracidad; por eso no durará su bienestar. JOB020022 De la opulencia caerá en la penuria, las manos de los desgraciados' se echarán sobre él. JOB020023 Para que llene el vientre, Dios le enviará el incendio de su ira, como lluvia que le penetre las carnes. JOB020024 Si escapa del arma de hierro, lo atraviesan con el arco de bronce; JOB020025 el astil le sale por la espalda y brilla la punta saliendo por el hígado; se abate sobre él el pavor, JOB020026 le reservan tinieblas totales, lo devora un fuego no atizado por hombre, se ceba en los restos de su tienda. JOB020027 El cielo revela su culpa, la tierra se subleva contra él. JOB020028 Arrolla su casa una avenida, los raudales del día de la ira. JOB020029 Esta suerte reserva Dios al malvado, est a herencia le depara Dios. JOB021001 Respondió Job: JOB021002 Oigan atentamente mis palabras, sea éste el consuelo que me dan; JOB021003 tengan paciencia mientras hablo, y cuando termine, podrán burlarse. JOB021004 ¿Me quejo yo de algún hombre o pierdo la paciencia sin razón? JOB021005 Atiéndanme, que de puro asombro se llevarán la mano a la boca. JOB021006 Cuando lo recuerdo, me horrorizo y me atenaza las carnes el pavor. JOB021007 ¿Por qué siguen vivos los malvados y al envejecer se hacen más ricos? JOB021008 Su prole está segura en su compañía y ven crecer a sus retoños; JOB021009 sus hogares, en paz y sin temores; la vara de Dios no los azota; JOB021010 su toro cubre sin marrar, la vaca les pare sin abortar. JOB021011 Dejan correr a sus chiquillos como cabritos, dejan saltar a sus crios; JOB021012 cantan al son de cítaras y panderos y se regocijan oyendo la flauta. JOB021013 Así acaba su vida dulcemente y bajan serenamente al sepulcro. JOB021014 Ellos que decían a Dios: 'Apártate de nosotros, que no nos interesan tus caminos. JOB021015 ¿Quién es el Todopoderoso para que le sirvamos?, ¿qué sacamos con rezarle?'. JOB021016 ¿Y no tienen en su mano su dicha? ¡El plan de los malvados está lejos de Dios!''. JOB021017 ¿Cuántas veces se apaga la lámpara del malvado o se abate sobre ellos la desgracia, o la ira de Dios les reparte sufrimientos, JOB021018 y son como paja que empuja el viento, como tamo que arrolla el torbellino? JOB021019 ¿Guarda Dios el castigo para sus hijos? ¡Que se lo cobre a él, y que lo sienta! JOB021020 ¡Que vea con sus ojos la copa y beba la cólera del Todopoderoso! JOB021021 Pues ¿qué le importa su casa una vez muerto él y acabada la cuenta de sus meses? JOB021022 ¿Se le pueden dar lecciones a Dios que juzga a los más encumbrados? JOB021023 Uno llega a la muerte sin un achaque, del todo tranquilo y en paz, JOB021024 sus flancos bien rollizos, jugosa la médula de sus huesos; JOB021025 el otro muere lleno de amargura, sin haber comido nunca bien, JOB021026 y los dos se acuestan juntos en el polvo, cubiertos de gusanos. JOB021027 Yo me sé los pensamientos de ustedes y las argucias que traman contra mí. JOB021028 Sé que dicen: '¿Dónde está la casa del poderoso, dónde la morada de los malvados?'. JOB021029 ¿Por qué no se lo preguntan a los que han viajado y no creen sus historias maravillosas? JOB021030 Que en la catástrofe se salva el malvado y que el día trágico lo encuentra ausente; JOB021031 que nadie le echa en cara su conducta ni le paga lo que se merece; JOB021032 que al ser conducido al sepulcro, que sobre él hace guardia su mausoleo JOB021033 y le son dulces los terrones del valle, se agolpa la gente tras de él y delante va una muchedumbre; JOB021034 ¿Y me quieren consolar con vaciedades? Sus respuestas son puro engaño. JOB022001 Elifaz de Teman habló a su vez y dijo: JOB022002 ¿Puede un hombre ser útil a Dios?, ¿puede un sabio serle útil? JOB022003 ¿Qué saca el Todopoderoso de que tú seas justo o qué gana si tu conducta es honrada? JOB022004 ¿Acaso te reprocha el que seas religioso o te lleva ajuicio por ello? JOB022005 ¿No es más bien por tu mucha maldad y por tus innumerables culpas? JOB022006 Exigías sin razón prendas a tu hermano, arrancabas el vestido al desnudo, JOB022007 no dabas agua al sediento y negabas el pan al hambriento. JOB022008 Como hombre poderoso, dueño del país, privilegiado habitante de él, JOB022009 despedías a las viudas con las manos vacías, hacías polvo los brazos de los huérfanos. JOB022010 Por eso te cercan lazos, te espantan terrores repentinos JOB022011 y oscuridad que no te deja ver, y te sumergen aguas desbordadas. JOB022012 ¿No es Dios la cumbre del cielo? ¡Y mira qué alto está el cenit sobre los astros! JOB022013 Tú dices: '¿Qué sabe Dios; puede distinguir a través de los nubarrones?, JOB022014 las nubes lo tapan y no le dejan ver cuando se pasea por la órbita del cielo'. JOB022015 ¿Quieres tú seguir la vieja ruta que hollaron mortales perversos, JOB022016 arrastrados prematuramente cuando la riada inundó sus cimientos? JOB022017 Decían a Dios: 'Apártate de nosotros, ¿qué puede hacernos el Todopoderoso?'. JOB022018 El les había llenado la casa de bienes y ellos lo excluían de sus planes perversos. JOB022019 Los justos al verlo se alegraban, los inocentes se burlaban de ellos: JOB022020 '¡Se han acabado sus posesiones, el fuego ha devorado su opulencia!'. JOB022021 Reconcíliate y ten paz con él, y recibirás bienes; JOB022022 acepta la instrucción de su boca y guarda sus palabras en tu corazón; JOB022023 si te vuelves al Todopoderoso, te restablecerá; aleja de tu tienda la injusticia, JOB022024 arroja al polvo tu oro, y tu metal de Ofir a los guijarros del torrente, JOB022025 y el Todopoderoso será tu oro y tu plata a montones; JOB022026 él será tu delicia y alzarás hacia él tu rostro; JOB022027 cuando le supliques, te escuchará, y tú cumplirás tus votos; JOB022028 lo que tú decidas, se hará, y brillará la luz en tus caminos; JOB022029 porque él humilla a los arrogantes y salva a los que se humillan. JOB022030 El librará al inocente, te librará por la limpieza de tus manos. JOB023001 Respondió Job: JOB023002 Hoy también me quejo amargamente, porque su mano agrava mis gemidos. JOB023003 ¡Ojalá supiera cómo encontrarlo, cómo llegar a su tribunal! JOB023004 Presentaría ante él mi causa con la boca llena de argumentos, JOB023005 sabría con qué palabras me replica, y comprendería lo que me dice. ¿Pleitearía él conmigo haciendo alarde de fuerza? JOB023006 No; más bien tendría que escucharme. JOB023007 Entonces yo discutiría lealmente con él y ganaría definitivamente mi causa. JOB023008 Pero me dirijo al levante, y no está allí; al poniente, y no lo distingo; JOB023009 lo busco al norte, y no lo veo; me vuelvo al mediodía, y no lo encuentro. JOB023010 Pero ya que él conoce mi conducta, que me examine, y saldré como el oro. JOB023011 Mis pies pisaban sus huellas, seguían su camino sin torcerse, JOB023012 no me aparté de sus mandatos y guardé en el pecho sus palabras. JOB023013 Pero él no cambia: ¿quién podrá disuadirlo? Realiza lo que quiere. JOB023014 El ejecutará mi sentencia y otras muchas que tiene pensadas. JOB023015 Por eso me turbo en su presencia y me estremezco al pensarlo; JOB023016 porqué Dios me ha intimidado, el Todopoderoso me trastorna. JOB023017 ¡Ojalá me desvaneciera en las tinieblas y velara mi rostro la oscuridad! JOB024001 ¿Por qué el Todopoderoso no señala plazos para que sus amigos puedan presenciar sus intervenciones? JOB024002 Los malvados mueven los linderos, roban rebaños y pastores, JOB024003 se llevan el burro del huérfano y toman en prenda el buey de la viuda, JOB024004 echan del camino a los pobres y los miserables tienen que esconderse. JOB024005 Como burros salvajes salen a su tarea, madrugan para hacer presa, el páramo ofrece alimento a sus crías; JOB024006 se procuran forraje en descampado o rebuscan en el huerto del rico'; JOB024007 pasan la noche desnudos, sin ropa con que taparse del frío, JOB024008 los cala el aguacero de los montes y, a falta de refugio, se pegan a las rocas. JOB024009 Los malvados arrancaron del pecho al huérfano y toman en prenda al niño del pobre. JOB024010 Andan desnudos por falta de ropa; cargan gavillas y pasan hambre; JOB024011 exprimen aceite en el molino, pisan en el lagar y pasan sed. JOB024012 En la ciudad gimen los moribundos y piden socorro los heridos. ¿Y Dios no va a hacer caso a su súplica? JOB024013 Otros son rebeldes a la luz, no conocen sus caminos ni se acostumbran a sus sendas: JOB024014 de madrugada se levanta el asesino para matar al pobre y al indigente; JOB024015 de noche ronda el ladrón con la cara embozada; a oscuras abren boquetes en las casas que de día estaban cerradas; JOB024016 el adúltero acecha el crepúsculo, diciéndose: 'Nadie me ve'; no quieren nada con la luz: JOB024017 la mañana es oscura para ellos, acostumbrados a los miedos de las tinieblas. [Bildad de Suj habló a su vez y dijo:] JOB024018 (Se desliza ligero sobre el agua, están malditas sus fincas en el país y no toma el camino de su viña'. JOB024019 Como el calor y la sequía roban el agua a las nieves, así el Abismo al pecador; JOB024020 lo olvida el seno materno, lo saborean los gusanos, se acaba su memoria y se tala como un árbol la injusticia. JOB024021 Porque maltrataba a la estéril sin hijos y no socorría a la viuda; JOB024022 arrastraba con su fuerza a los poderosos y cuando ya no esperaba vivir se levantaba sano'. JOB024023 Dios lo dejaba confiado y seguro, pero sus ojos observaban sus caminos. JOB024024 Exaltado por breve tiempo, deja de existir; se abatieron y se marchitaron como todos, y los segaron como espigas). JOB024025 Si no es así, que alguien me desmienta y reduzca a nada mis palabras. JOB025001 Bildad de Suj habló a su vez y dijo: JOB025002 Dios tiene un poder que sobrecoge e impone paz en su altura; JOB025003 sus tropas son innumerables, ¿sobre quién no se alza su luz? JOB025004 ¿Puede el hombre llevar razón contra Dios?, ¿puede ser puro el nacido de mujer? JOB025005 Si ni siquiera la luna es brillante ni a sus ojos son puras las estrellas, JOB025006 ¡cuánto menos el hombre, ese gusano; el ser humano, esa lombriz! JOB026001 Respondió Job: JOB026002 ¡Qué bien has ayudado al débil y socorrido al brazo sin vigor! JOB026003 ¡Qué bien has aconsejado al ignorante enseñándole con tanta habilidad! JOB026004 ¿A quién has dirigido tus palabras?, ¿qué espíritu habla por ti? JOB026005 Hasta los muertos se estremecen debajo del mar y sus habitantes; JOB026006 el Abismo está desnudo a sus ojos, y sin velos, el reino de la Muerte. JOB026007 El tendió el cielo sobre el vacío y colgó la tierra sobre la nada, JOB026008 metió el agua en bolsas de nubes, sin que éstas se desgarren con el peso; JOB026009 oscurece la cara de la luna llena desplegando sobre ella su nube; JOB026010 trazó un círculo sobre la superficie del mar en la frontera de la luz y las tinieblas. JOB026011 Las columnas del cielo retiemblan asustadas, cuando él brama; JOB026012 con su poder aquietó el Mar/, con su destreza machacó al Caos; JOB026013 a su soplo, el cielo resplandece, y su mano traspasó la Serpiente huidiza. JOB026014 Y esto no es más que la orla de sus obras, hemos oído apenas un murmullo de él; ¿quién percibirá su estampido poderoso? JOB027001 Job siguió entonando sus versos y dijo: JOB027002 ¡Por Dios, que me niega mi derecho; por el Todopoderoso, que me llena de amargura; JOB027003 que mientras tenga respiro y el aliento de Dios en las narices, JOB027004 mis labios no dirán falsedades ni mi lengua pronunciará mentiras! JOB027005 ¡Lejos de mí darles la razón! Hasta el último aliento mantendré mi honradez, JOB027006 me aferraré a mi inocencia sin ceder: la conciencia no me reprocha ni uno de mis días. JOB027007 Demostraré la culpa de mi enemigo y la injusticia de mi rival. [Sofar]». JOB027008 ¿Qué esperanza le queda al impío cuando Dios le corta la trama y le arranca la vida? JOB027009 ¿Oirá Dios sus reclamaciones cuando lo sorprenda la angustia? JOB027010 ¿Será el Todopoderoso su delicia?, ¿invocará a Dios a cualquier hora? JOB027011 Les explicaré el poder de Dios, no les ocultaré lo que dispone el Todopoderoso: JOB027012 Si todos lo han observado ¿por qué repiten vaciedades? JOB027013 Esta es la suerte que Dios reserva al malvado, la herencia que el tirano recibe del Todopoderoso: JOB027014 si tiene muchos hijos, serán para la espada; sus descendientes no se saciarán de pan; JOB027015 a los supervivientes los enterrará la peste y sus viudas no los llorarán; JOB027016 si amontona plata como tierra y apila vestidos como barro, JOB027017 los vestirá el inocente y el justo heredará su plata; JOB027018 casa que se construya será como de polilla, como cabaña de guarda; JOB027019 si se acuesta rico, es por última vez, al abrir los ojos no le queda nada. JOB027020 De día lo asaltan como riada los terrores y de noche lo arrebata el torbellino, JOB027021 se lo lleva el viento de levante, la tempestad lo arranca de su sitio; JOB027022 Dios lo empuja sin piedad4, y él intenta huir por todas partes. JOB027023 Los que lo ven marcharse de su sitio lo corean con palmadas y silbidos. JOB028001 Tiene la plata veneros; el oro, un lugar para refinarlo; JOB028002 el hierro se extrae de la tierra, al fundirse la piedra sale el bronce. JOB028003 El hombre pone fronteras a las tinieblas, explora los últimos rincones, las grutas más lóbregas; JOB028004 perfora galerías inaccesibles, olvidadas del caminante: oscila suspendido, lejos de los hombres. JOB028005 La tierra que da pan se trastorna con fuego subterráneo; JOB028006 sus piedras son yacimientos de zafiros, sus terrones tienen pepitas de oro. JOB028007 Su sendero no lo conoce el buitre, no lo divisa el ojo del halcón, JOB028008 no lo huellan las fieras arrogantes ni lo pisan los leones. JOB028009 El hombre echa mano al pedernal, descuaja las montañas de raíz; JOB028010 en la roca hiende galerías, atenta la mirada a todo lo precioso, JOB028011 ataja los hontanares de los ríos y saca lo oculto a la luz. JOB028012 Pero la sabiduría, ¿de dónde se saca?, ¿dónde está el yacimiento de la prudencia? JOB028013 El hombre no sabe su precio, no se encuentra en la tierra de los vivos. JOB028014 Dice el Océano: 'No está en mí'; responde el Mar: 'No está conmigo'. JOB028015 No se da a cambio de oro ni se le pesa plata como precio, JOB028016 no se paga con oro de Ofir, con ónices preciosos o zafiros, JOB028017 no la igualan el oro, ni el vidrio, ni se paga con vasos de oro fino, JOB028018 no cuentan el cristal ni los corales y adquirirla cuesta más que las perlas; JOB028019 no la iguala el topacio de Etiopía, ni se compara con el oro más puro. JOB028020 ¿De dónde se saca la sabiduría, dónde está el yacimiento de la prudencia? JOB028021 Se oculta a los ojos de las fieras y se esconde de las aves del cielo. JOB028022 Muerte y Abismo confiesan: 'De oídas conocemos su fama'. JOB028023 Sólo Dios conoce su camino, él conoce su yacimiento, JOB028024 pues él contempla los límites del orbe y ve cuanto hay bajo el cielo. JOB028025 Cuando señaló su peso al viento y definió la medida dé las aguas, JOB028026 cuando impuso su ley a la lluvia y su ruta al relámpago y al trueno, JOB028027 entonces la vio y la calculó, la escrutó y la asentó. JOB028028 Y dijo al hombre: ' Respetar al Señor es sabiduría, apartarse del mal es prudencia'. JOB029001 Job volvió a entonar sus versos, diciendo: JOB029002 ¡Quién me diera volver a los viejos días, cuando Dios velaba sobre mí, JOB029003 cuando su lámpara brillaba encima de mi cabeza y a su luz cruzaba las tinieblas! JOB029004 i Aquellos días de mi otoño, cuando Dios era un íntimo' en mi tienda, JOB029005 el Todopoderoso estaba conmigo y me rodeaban mis hijos! JOB029006 Lavaba mis pies en leche y la roca me daba ríos de aceite. JOB029007 Cuando salía a la puerta de la ciudad y tomaba asiento en la plaza, JOB029008 los jóvenes al verme se escondían, los ancianos se levantaban y se quedaban en pie, JOB029009 los jefes se abstenían de hablar tapándose la boca con la mano, JOB029010 enmudecía la voz de los notables y se les pegaba la lengua al paladar. JOB029011 El que oía mi fama, me alababa; el que me veía, se hacía mi testigo; JOB029012 yo libraba al pobre que pedía socorro y al huérfano indefenso, JOB029013 recibía la bendición del vagabundo y alegraba el corazón de la viuda; JOB029014 la justicia era mi vestido; el derecho, mi manto y mi turbante. JOB029015 Yo era ojos para el ciego, era pies para el cojo, JOB029016 yo era padre de los pobres y me ocupaba de la causa del desconocido. JOB029017 Le rompía las mandíbulas al inicuo para arrancarle la presa de los dientes. JOB029018 Y pensaba: 'Si muero con mi nido, aumentaré mis años como el fénix'. JOB029019 Mis raíces alcanzaban hasta el agua y el rocío se posaba en mi ramaje; JOB029020 mi prestigio se renovaba conmigo y mi arco se reforzaba en mi mano'. JOB029021 Me oían, y quedaban en silencio, esperando mis consejos; JOB029022 después de hablar yo, no añadían nada; mis palabras goteaban sobre ellos, JOB029023 las esperaban como lluvia temprana, se las bebían como lluvia tardía; JOB029024 al verme sonreír, apenas lo creían, y no se perdían ni un gesto favorable. JOB029025 Sentado como jefe, yo escogía su camino; como un rey en su trono, entre su guardia yo guiaba, y se dejaban conducir. JOB030001 Ahora, en cambio, se burlan de mí muchachos más jóvenes que yo, a cuyos padres habría rehusado dejar con los perros de mi rebaño, JOB030002 cuyos brazos no me habrían servido, sin fuerzas como estaban. JOB030003 Andaban enjutos de hambre y necesidad, royendo la estepa, de noche en el yermo desolado, JOB030004 arrancando armuelles por los matorrales, alimentándose de raíces de retama; JOB030005 expulsados de los poblados, a gritos, como ladrones, JOB030006 habitando en barrancos espantosos, en grutas y cuevas, JOB030007 aullando entre la maleza, apretándose entre los matorrales: JOB030008 ¡chusma vil, prole sin nombre, arrojada del país a latigazos! JOB030009 Ahora, en cambio, me sacan coplas, soy el tema de sus burlas, JOB030010 me aborrecen, se distancian de mí y aun se atreven a escupirme a la cara. JOB030011 Dios ha soltado la cuerda de mi arco, y desenfrenados contra mí me humillan. JOB030012 A mi derecha se levanta una canalla que prepara el camino a mi exterminio; JOB030013 deshacen mi sendero, trabajan en mi ruina y nadie los detiene; JOB030014 irrumpen por una ancha brecha al asalto, en medio del estruendo. JOB030015 Se vuelven contra mí los terrores, se disipa como el aire mi dignidad y pasa como nube mi ventura. JOB030016 Ahora quiero desahogarme: de día me atenaza la aflicción, JOB030017 la noche me taladra hasta los huesos, pues no duermen las llagas que me roen. JOB030018 El me agarra con violencia por la ropa, me sujeta por el cuello de la túnica, JOB030019 me arroja en el fango y me confundo con el barro y la ceniza. JOB030020 Te pido auxilio, y no me haces caso; espero en ti, y me clavas la mirada. JOB030021 Te has vuelto mi verdugo y me atacas con tu brazo musculoso. JOB030022 Me levantas en vilo, me paseas y me sacudes en el huracán. JOB030023 Ya sé que me devuelves a la muerte, donde se dan cita todos los vivientes. JOB030024 ¿No alarga uno la mano al hundirse, o no grita 'socorro' en el desastre? JOB030025 ¿No lloré con el oprimido, no tuve compasión del pobre? JOB030026 Esperé dicha, me vino desgracia; esperé luz, me vino oscuridad. JOB030027 Me hierven las entrañas y no se acallan, días de aflicción me salen al encuentro. JOB030028 Camino sombrío, lejos del sol, y en la asamblea me levanto a pedir auxilio; JOB030029 me he vuelto hermano de los chacales y compañero de los avestruces. JOB030030 Mi piel se ennegrece y se me cae, mis huesos se queman de fiebre. JOB030031 Mi cítara está de luto y mi flauta acompaña al llanto. JOB031001 Yo hice un pacto con mis ojos de no fijarme en las doncellas JOB031002 A ver, ¿qué suerte reserva Dios desde el cielo, qué herencia el Todopoderoso desde lo alto? JOB031003 ¿No reserva la desgracia para el criminal y el fracaso para los malhechores? JOB031004 ¿No ve él mis caminos, no me cuenta los pasos? JOB031005 ¿He caminado con los embusteros, han corrido mis pies tras la mentira? JOB031006 Que me pese Dios en balanza sin trampa y comprobará mi honradez. JOB031007 Si aparté mis pasos del camino, siguiendo los caprichos de los ojos, o se me pegó alguna mancha a las manos, JOB031008 ¡que otro coma lo que yo siembre y que me arranquen mis retoños! JOB031009 Si me dejé seducir por una mujer y aceché a la puerta del vecino, JOB031010 ¡que mi mujer muela para un extraño y que otro se acueste con ella! JOB031011 (Eso es una infamia, un delito que castigan los jueces; JOB031012 fuego que devora y consume y acabaría con todas mis posesiones). JOB031013 Si denegué su derecho al esclavo o a la esclava cuando pleiteaban conmigo, JOB031014 ¿qué haré cuando Dios se levante, qué responderé cuando me interrogue? JOB031015 El que me hizo a mí en el vientre, ¿no lo hizo a él?, ¿no nos formó uno mismo a los dos? JOB031016 Si negué al pobre lo que deseaba o dejé consumirse en llanto a la viuda; JOB031017 si comí el pan yo solo sin repartirlo con el huérfano JOB031018 -yo que desde joven lo cuidé como un padre, yo que lo guié desde niño-; JOB031019 si vi. al pobre o al vagabundo sin ropa con que cubrirse, JOB031020 y no me dieron las gracias sus carnes, calientes con el vellón de mis ovejas; JOB031021 si alcé la mano contra el huérfano cuando yo contaba con el apoyo del tribunal, JOB031022 ¡que se me desprenda del hombro la paletilla, que se me despegue del brazo! JOB031023 Me aterra la desgracia que Dios envía y me anonada su sublimidad. JOB031024 ¡Lo juro!: no puse en el oro mi confianza ni llamé al metal precioso mi seguridad; JOB031025 no me complacía con mis grandes riquezas, con la fortuna amasada por mis manos. JOB031026 Mirando al sol resplandeciente o a la luna caminar con esplendor, JOB031027 no me dejé seducir secretamente ni les envié un beso con la mano. JOB031028 (También esto es delito que castigan los jueces, pues habría negado al Dios del cielo). JOB031029 No me alegré en la desgracia de mi enemigo, ni su mal fue mi alborozo, JOB031030 ni dejé que mi boca pecara echándole una maldición. JOB031031 Cuando los hombres de mi campamento dijeron: '¡Ojalá nos dejen saciarnos de su carne!', JOB031032 el forastero no tuvo que dormir en la calle, porque yo abrí mis puertas al caminante. JOB031033 No oculté mi delito como Adán' ni escondí en el pecho mi culpa JOB031034 por temor al griterío de la gente, no me estuve callado y en silencio por miedo al desprecio de mi clan. JOB031035 ¡Ojalá hubiera quien me escuchara! ¡Aquí está mi firma!, que responda el Todopoderoso, que mi rival escriba su alegato: JOB031036 lo llevaría al hombro o me lo ceñiría como una diadema. JOB031037 Le daría cuenta de mis pasos y avanzaría hacia él como un príncipe. JOB031038 Si una tierra ha gritado contra mí o sus surcos han llorado juntos, JOB031039 si comí su cosecha sin pagarla, asfixiando a los dueños, JOB031040 ¡que mi tierra dé espinas en vez de trigo; en vez de cebada, ortigas! Fin de los discursos de Job. JOB032001 Los tres hombres no respondieron más a Job, convencidos de que era inocente. JOB032002 Pero Elihú, hijo de Baraquel, del clan de Ram, natural de Buz, se indignó contra Job, porque pretendía justificarse frente a Dios. JOB032003 También se indignó contra los tres compañeros, porque, al no hallar respuesta, habían dejado a Dios por culpable. JOB032004 Elihú había esperado mientras ellos hablaban con Job, porque eran mayores que él; JOB032005 pero viendo que ninguno de los tres respondía, JOB032006 Elihú, hijo de Baraquel, de Buz, indignado, intervino, diciendo: Yo soy joven, y ustedes son ancianos; por eso, intimidado, no me atrevía a exponerles mi saber. JOB032007 Me decía: 'Que hablen los años, que la edad madura enseñe sabiduría'. JOB032008 Pero es un espíritu en el hombre, el aliento del Todopoderoso, el que da inteligencia. JOB032009 No es la edad quien da sabiduría, ni por ser anciano sabe uno juzgar; JOB032010 por eso les pido que me escuchen: yo también quiero exponer lo que sé. JOB032011 Yo esperé mientras hablaban, presté atención a sus razones mientras buscaban qué decir; JOB032012 por más que reflexioné, ninguno de ustedes fue capaz de refutar los argumentos de Job. JOB032013 Y no digan: 'Hemos topado con un saber que Dios sólo, y no un hombre, puede refutar'. JOB032014 Job no se ha enfrentado conmigo ni yo le responderé con sus razones. JOB032015 Ellos, desconcertados, ya no responden, los desamparan las palabras. JOB032016 ¿Debo aguardar porque ellos no hablan, porque están ahí sin responder? JOB032017 Quiero tomar parte en la discusión, yo también expondré lo que sé, JOB032018 porque me siento henchido de palabras y su ímpetu me oprime las entrañas, JOB032019 como vino que fermenta encerrado y revienta los odres nuevos. JOB032020 Hablaré y me desahogaré, abriré los labios para responder. JOB032021 No tomaré partido por ninguno, a nadie adularé, JOB032022 porque no sé adular y porque me eliminaría mi Hacedor. JOB033001 Escucha mis palabras, Job; presta oído a mi discurso: JOB033002 Mira que ya abro la boca y mi lengua forma palabras con el paladar; JOB033003 hablo con un corazón sincero, mis labios expresan un saber acendrado. JOB033004 El soplo de Dios me hizo, el aliento del Todopoderoso me dio vida. JOB033005 Contéstame, si puedes; prepárate, ponte frente a mí. JOB033006 Yo soy obra de Dios, lo mismo que tú; también yo fui modelado en arcilla. JOB033007 No te trastornaré de terror ni me ensañaré contigo. JOB033008 Tú lo has dicho en mi presencia y yo te he escuchado: JOB033009 Yo soy puro, no tengo delito; soy inocente, no tengo culpa; JOB033010 pero él halla pretextos contra mí, y me considera su enemigo, JOB033011 me mete los pies en el cepo y vigila todos mis pasos'. JOB033012 Protesto: en eso no tienes razón, porque Dios es más grande que el hombre. JOB033013 ¿Cómo te atreves a acusarlo de que no contesta a ninguna de tus razones? JOB033014 Dios sabe hablar de un modo o de otro, y uno no lo advierte: JOB033015 en sueños o visiones nocturnas, cuando el letargo cae sobre el hombre que está durmiendo en su cama, JOB033016 entonces le abre el oído y lo aterroriza con sus avisos JOB033017 para apartarlo de sus malas acciones y protegerlo de la soberbia, JOB033018 para impedirle caer en la fosa y cruzar la frontera de la muerte. JOB033019 Otras veces lo corrige con la enfermedad, con la agonía incesante de sus miembros, JOB033020 hasta que aborrece la comida y le repugna su manjar favorito; JOB033021 se le consume la carne, hasta que no se le ve, y los huesos, que no se veían, se le descubren; JOB033022 su alma se acerca a la fosa y su vida a los Exterminadores. JOB033023 Pero si encuentra un ángel favorable, uno de los Mil, como intercesor, que dé testimonio de su rectitud, JOB033024 que tenga compasión de él y diga: 'Líbralo de bajar a la fosa, que he encontrado rescate por él', JOB033025 entonces su carne rebosará juventud y volverá a los días de su mocedad; JOB033026 suplicará a Dios y será atendido, verá con júbilo su rostro, cantará a los hombres su salvación, JOB033027 cantará ante ellos y dirá: 'Yo pequé y torcí el derecho, pero Dios no me ha dado mi merecido; JOB033028 me ha librado de caer en la fosa y mi vida se inunda de luz'. JOB033029 Estas cosas se las hace Dios dos y tres veces al hombre JOB033030 para sacarlo vivo de la fosa, para alumbrarlo con la luz de la vida. JOB033031 Hazme caso, Job; escúchame, guarda silencio, que voy a hablar. JOB033032 Si tienes algo que responder, dilo, que estoy dispuesto a darte la razón; JOB033033 si no lo tienes, escúchame; calla, y te enseñaré sabiduría. JOB034001 Elihú siguió diciendo: JOB034002 Sabios, escuchen mis palabras; préstenme oído los doctos, JOB034003 pues igual que el oído distingue las palabras y el paladar aprecia los sabores, JOB034004 así nosotros escogeremos lo justo y distinguiremos lo que es bueno. JOB034005 Job ha afirmado: 'Aunque soy inocente, Dios me niega el derecho; JOB034006 con el derecho de mi parte, paso por mentiroso; el flechazo se me encona, aunque no he pecado'. JOB034007 ¿Quién hay como Job, que suelta sarcasmos a chorro, JOB034008 se junta con malhechores y va en compañía de malvados? JOB034009 Pregunta: '¿De qué le sirve al hombre gozar del favor de Dios?'. JOB034010 Escúchenme, hombres sensatos: ¡Lejos de Dios hacer el mal, del Todopoderoso la injusticia! JOB034011 Dios paga al hombre por sus obras, lo retribuye según su conducta; JOB034012 ciertamente, Dios no obra el mal, el Todopoderoso no tuerce el derecho JOB034013 ¿Quién le ha encomendado a él la tierra, quién le ha confiado el universo JOB034014 Si decidiera por su cuenta retirar su espíritu y su aliento, JOB034015 expirarían todos los vivientes y el hombre tornaría al polvo. JOB034016 Si eres inteligente, escúchame, presta oído a mis palabras: JOB034017 ¿Podrá juzgar uno que odia el derecho? ¿Te atreves a condenar al más justo? JOB034018 ¿Llamarás canalla a un rey o malvado a un príncipe? JOB034019 Dios no es parcial a favor del poderoso ni favorece al rico contra el pobre, pues todos son obra de sus manos. JOB034020 Los ricos se agitan y pasan, mueren de repente a medianoche, el poderoso es derribado sin mano de hombre. JOB034021 Porque los ojos de Dios miran las sendas del hombre y vigilan todos sus pasos; JOB034022 no hay tinieblas ni sombras donde puedan esconderse los malhechores; JOB034023 Dios no da al hombre un plazo fijo para que comparezca ajuicio con él. JOB034024 Tritura a los poderosos sin tener que indagar y en su lugar nombra a otros; JOB034025 en una noche los trastorna y destroza, porque conoce sus acciones; JOB034026 como a criminales los azota en la plaza pública, JOB034027 porque se apartaron de él y no siguieron sus caminos, JOB034028 provocando el clamor de los pobres, hasta que Dios oyó el clamor de los oprimidos. JOB034029 Porque esté quieto, ¿podrá alguien condenarlo? Y si esconde su rostro, ¿quién podrá verlo? Vela sobre pueblos y hombres JOB034030 para que no reine el impío ni el que engaña al pueblo. ¿Acaso ha dicho Job a Dios: JOB034031 'Me equivoqué, pero no volveré a obrar mal; JOB034032 instrúyeme tú, y si fui injusto, no lo volveré a hacer'? JOB034033 ¿Debe él retribuir según tus normas? Puesto que escoges tú, y no yo, dinos lo que sabes; JOB034034 y los hombres sensatos que me escuchan y los sabios confesarán; JOB034035 'Job habla sin saber, sus palabras no tienen sentido. JOB034036 Que lo sometan al último tormento por sus respuestas, dignas de un malvado; JOB034037 porque al pecado añade la rebelión, se burla de nosotros y no cesa de hablar contra Dios'. JOB035001 Elihú prosiguió: JOB035002 ¿Te parece razonable lo que dices; 'Llevo razón contra Dios'? JOB035003 Añades: '¿De qué me ha servido, qué he ganado con no pecar?'. JOB035004 Yo voy a responderte a ti y a la vez a tus amigos. JOB035005 Mira atentamente al cielo y fíjate en las nubes, tan altas. JOB035006 Si pecas, ¿qué mal le haces a Dios? Si acumulas los delitos, ¿qué daño le haces? JOB035007 Si eres justo, ¿qué le das a él o qué recibe de tu mano? JOB035008 Es a un ser humano a quien afecta tu maldad; a un hombre como tú, tu justicia. JOB035009 Unos gimen bajo el peso de la opresión y piden socorro contra los poderosos; JOB035010 pero no dicen: '¿Dónde está nuestro Hacedor, que restaura nuestras fuerzas durante la noche, JOB035011 que nos da más entendimiento que a las bestias, nos hace más inteligentes que las aves?'. JOB035012 Otros gritan, pero Dios no responde por la arrogancia de la maldad'', JOB035013 porque Dios no escucha la falsedad, el Todopoderoso no le hace caso JOB035014 Tú dices: 'No me hace caso, le he presentado mi causa y sigo esperando'. JOB035015 Ahora, como su cólera no castiga ni se fija en los delitos, JOB035016 Job abre la boca y echa viento ensartando palabras sin sentido. JOB036001 Elihú siguió hablando: JOB036002 Espera un poco y te enseñaré, que aún queda algo por decir en defensa de Dios. JOB036003 Iré lejos a buscar mi saber para dar razón a mi Hacedor; JOB036004 cierto, mis argumentos no son falsos, habla contigo un sabio consumado. JOB036005 Dios es poderoso y no desprecia el corazón sincero, JOB036006 no deja con vida al malvado, hace justicia al pobre, JOB036007 no aparta sus ojos de los justos, los sienta en tronos reales y los exalta para siempre. JOB036008 Y cuando los ata con cadenas o los sujeta con cuerdas de aflicción JOB036009 es para denunciarles sus acciones y los pecados de su soberbia, JOB036010 les abre el oído para que aprendan y los exhorta a convertirse de la maldad. JOB036011 Si hacen caso y se someten, acabarán sus días en la prosperidad y sus años en el bienestar. JOB036012 Si no escuchan, pasarán la frontera de la muerte, expirarán sin darse cuenta. JOB036013 Pues los malvados, cuando los encadenan, en vez de pedir auxilio acumulan rencor; JOB036014 pierden la vida en plena juventud, mueren como hieródulos. JOB036015 Con la aflicción él salva al afligido, abriéndole el oído con el sufrimiento. JOB036016 También a ti te invita a salir de las garras de la angustia' a un lugar espacioso y abierto para servirte una mesa sustanciosa, JOB036017 pero tú no haces justicia contra el malvado ni defiendes el derecho del huérfano. JOB036018 No te dejes seducir por el regalo ni torcer por un rico soborno. JOB036019 Si no, ¿valdrán ante él tus riquezas o el vigor de todas tus fuerzas en el peligro? JOB036020 De noche no estés anhelando echar a la gente de su puesto; JOB036021 no vuelvas a la maldad, pues por ella te probaron con la aflicción. JOB036022 Mira, Dios es sublime en poder, ¿qué maestro se le puede comparar? JOB036023 ¿Quién le señala el camino, quién puede acusarlo de injusticia? JOB036024 Acuérdate de celebrar sus obras, que han cantado los hombres; JOB036025 todos las contemplan, los humanos las miran desde lejos. JOB036026 Dios excede nuestro conocimiento y no podemos contar sus años. JOB036027 El va soltando las gotas de agua que bajan como lluvia de sus fuentes, JOB036028 las destilan las nubes o caen a chaparrones sobre el suelo. JOB036029 ¿Quién calcula la extensión de las nubes o la altura de su pabellón? JOB036030 En torno a sí despliega la luz y asienta su trono en las raíces del mar. JOB036031 Con la lluvia alimenta a los pueblos dándoles comida abundante. JOB036032 Se llena las manos de rayos y los lanza derechos a sus blancos. JOB036033 Su trueno lo anuncia y su ira provoca la tormenta. JOB037001 Al ver eso tiembla mi corazón y se me salta de su sitio. JOB037002 ¡Atención!, oigan el estampido de su voz y el retumbar que sale de su boca; JOB037003 suelta bajo el cielo su voz portentosa, que alcanza hasta el extremo del orbe; JOB037004 tras él resuena su bramido, que atruena con voz majestuosa, y nadie puede sujetar el rayo cuando se oye su trueno. JOB037005 Dios atruena con voz maravillosa y realiza proezas que no comprendemos. JOB037006 Manda a la nieve caer al suelo y al aguacero bajar con violencia. JOB037007 Encierra bajo sello a todo hombre' para que todos reconozcan que es él quien actúa; JOB037008 las fieras se meten en sus madrigueras y se quedan en sus guaridas. JOB037009 De su alcoba sale el huracán; de sus silos, la helada; JOB037010 al soplo de Dios se forma el hielo y se cuaja la superficie del agua; JOB037011 él carga de humedad los nublados y dispersa las nubes de tormenta, JOB037012 que giran y se revuelven, timoneadas por él, para cumplir todos sus encargos sobre la superficie del orbe; JOB037013 a su arbitrio, hace que acierten para castigar o para favorecer. JOB037014 Escúchame esto, Job, fíjate en las maravillas de Dios: JOB037015 ¿Sabes cómo carga Dios las nubes y las hace fulgurar con relámpagos? JOB037016 ¿Sabes del equilibrio de las nubes, maravilla de sabiduría consumada; JOB037017 tú, que te abrasas en tu ropa cuando la tierra se aletarga bajo el viento del mar? JOB037018 ¿Puedes tender con él el firmamento, duro como espejo de metal fundido? JOB037019 Enséñanos qué debemos decirle, porque a oscuras no podemos argüir. JOB037020 ¿Habrá que informarle de que quiero hablar?, ¿hay alguien que desee ser aniquilado? JOB037021 ¿No se ve el sol, antes oscurecido por las nubes, cuando un viento pasa limpiándolas? JOB037022 Del norte vienen resplandores de oro, Dios se rodea de majestad terrible; JOB037023 no podemos alcanzar al Todopoderoso: sublime y fuerte, justo y recto, a nadie oprime; JOB037024 por eso lo temen todos los hombres, y él no teme a los sabios. JOB038001 Entonces el Señor habló a Job desde la tormenta: JOB038002 ¿Quién es ese que denigra mis designios con palabras sin sentido? JOB038003 Si eres hombre, cíñete los lomos: voy a interrogarte, y tú responderás. JOB038004 ¿Dónde estabas cuando cimenté la tierra? Dímelo, si es que sabes tanto. JOB038005 ¿Quién señaló sus dimensiones? -si lo sabes-, ¿o quién le aplicó la cinta de medir? JOB038006 ¿Dónde encaja su basamento o quién asentó su piedra angular JOB038007 entre la aclamación unánime de los astros de la mañana y los vítores de los ángeles? JOB038008 ¿Quién cerró el mar con una puerta' cuando salía impetuoso del seno materno, JOB038009 cuando le puse nubes por mantillas y niebla por pañales, JOB038010 cuando le impuse un límite con puertas y cerrojos, JOB038011 y le dije: 'Hasta aquí llegarás y no pasarás; aquí se romperá la arrogancia de tus olas'? • JOB038012 ¿Has mandado en tu vida a la mañana o has señalado su puesto a la aurora JOB038013 para que agarre la tierra por los bordes y sacuda de ella a los malvados, JOB038014 para que le dé forma como el sello a la arcilla y la tina como la ropa, JOB038015 para que les niegue la luz a los malvados y se quiebre el brazo sublevado? JOB038016 ¿Has entrado por los hontanares del mar o paseado por la hondura del océano? JOB038017 ¿Te han enseñado las puertas de la Muerte o has visto los portales de las Sombras? JOB038018 ¿Has examinado la anchura de la tierra? Cuéntamelo, si lo sabes todo. JOB038019 ¿Por dónde se va a la casa de la luz y dónde viven las tinieblas? JOB038020 ¿Podrías conducirlas a su país o enseñarles el camino de casa? JOB038021 Lo sabrás, pues ya habías nacido entonces y has cumplido tantísimos años, JOB038022 ¿Has entrado en los depósitos de la nieve, has observado los graneros del granizo, JOB038023 que reservo para la hora del peligro, para el día de la guerra y del combate? JOB038024 ¿Por dónde se divide el relámpago', por dónde se difunde el viento del este? JOB038025 ¿Quién ha abierto un canal para el aguacero y una ruta al relámpago y al trueno, JOB038026 para que llueva en las tierras despobladas, en la estepa que no habita el hombre, JOB038027 para que se sacie el desierto desolado y brote hierba en el páramo? JOB038028 ¿Tiene padre la lluvia?, ¿quién engendra las gotas del rocío?, JOB038029 ¿de qué senos salen los hielos?, ¿quién engendra la escarcha del cielo JOB038030 para que se endurezca el agua como piedra y se cierre la superficie del lago? JOB038031 ¿Puedes atar los lazos de las Pléyades o desatar las ligaduras de Orión? JOB038032 ¿Puedes sacar las constelaciones a su hora o guiar a la Osa con sus hijos? JOB038033 ¿Conoces las leyes del cielo o determinas sus funciones sobre la tierra? JOB038034 ¿Puedes levantar la voz hasta las nubes para que te cubra el chaparrón? JOB038035 ¿Despachas a los rayos, y ellos vienen y te dicen: 'Aquí estamos'? JOB038036 ¿Quién le dio sabiduría al ibis y al gallo perspicacia? JOB038037 ¿Quién cuenta sabiamente las nubes y quién vuelca los cántaros del cielo JOB038038 cuando el polvo se funde en una masa y los terrones se amalgaman? JOB038039 ¿Le cazas tú la presa a la leona o sacias el hambre de sus cachorros, JOB038040 cuando se encogen en la guarida o se agazapan al acecho en la maleza? JOB038041 ¿Quién provee al cuervo de sustento cuando chillan sus pollitos alocados por el hambre? JOB039001 ¿Sabes tú cuándo paren las gamuzas o has asistido al parto de las ciervas? JOB039002 ¿Les cuentas los meses de la preñez o conoces el momento del parto? JOB039003 Se encorvan, fuerzan a salir a las crías, echan fuera los hijos; JOB039004 las crías crecen y se hacen fuertes, salen a campo abierto y no vuelven. JOB039005 ¿Quién da al burro salvaje su libertad y suelta las ataduras al onagro? JOB039006 Yo le he dado por casa el desierto y por morada la llanura salada; JOB039007 y él se ríe del bullicio de la ciudad y no escucha las voces del arriero; JOB039008 explora los montes en busca de pasto, rastreando cualquier rincón verde. JOB039009 ¿Está el búfalo dispuesto a servirte y a pasar la noche en el establo? JOB039010 ¿Puedes atarlo con coyundas para que are, para que rastrille la vega detrás de ti? JOB039011 Porque sea robusto, ¿puedes fiarte de él y descargar en él tus tareas? JOB039012 ¿Le fiarías la cosecha y almacenar el grano de tu era? JOB039013 El avestruz aletea orgullosamente, como si tuviera alas y plumón de cigüeña, JOB039014 cuando abandona en el suelo los huevos para que los incube la arena, JOB039015 sin pensar que unos pies pueden hollarlos y una fiera pisotearlos; JOB039016 es cruel con sus crías, como si no fueran suyas; no le importa que se malogre su fatiga, JOB039017 porque Dios le negó sabiduría y no le repartió inteligencia; JOB039018 pero cuando se yergue batiéndose los flancos', se ríe de caballos y jinetes. JOB039019 ¿Le das al caballo su brío, le vistes el cuello de crines? JOB039020 ¿Le enseñas a saltar como langosta, con resoplido terrible y majestuoso? JOB039021 Piafa escarbando, gozoso de su fuerza, y se lanza al encuentro de las armas; JOB039022 no se asusta, se ríe del miedo, no se vuelve ante la espada, JOB039023 sobre él vibra la aljaba, la llama de la lanza y de la jabalina; JOB039024 con ímpetu y estruendo devora la distancia y no se para aunque suene el clarín; JOB039025 al toque de trompeta responde con un relincho, olfatea de lejos la batalla, los gritos de mando y los alaridos. JOB039026 ¿Enseñas tú a volar al halcón, a desplegar sus alas hacia el sur? JOB039027 ¿Mandas tú remontarse al águila y colgar su nido en la altura? JOB039028 En una roca vive y se refugia, un picacho es su torreón, JOB039029 desde donde acecha su presa y sus ojos la otean desde lejos; JOB039030 sus crías sorben la sangre; donde hay carroña, allí está ella. JOB040001 El Señor siguió hablando a Job: JOB040002 ¿Quiere el censor discutir con el Todopoderoso? El que critica a Dios, que responda. JOB040003 Job respondió al Señor: JOB040004 Me siento pequeño, ¿qué replicaré? Me taparé la boca con la mano; JOB040005 he hablado una vez, y no insistiré; dos veces, y no añadiré nada. JOB040006 El Señor replicó a Job desde la tormenta: JOB040007 Si eres hombre, cíñete los lomos; voy a interrogarte, y tú responderás: JOB040008 ¿Te atreves a violar mi derecho o a condenarme para salir tú absuelto? JOB040009 Si tienes un brazo como el de Dios y tu voz aturde como la suya, JOB040010 vístete de gloria y majestad, cúbrete de fasto y esplendor, JOB040011 derrama la avenida de tu cólera y abate con una mirada al soberbio, JOB040012 humilla con una mirada al arrogante y aplasta a los malvados; JOB040013 entiérralos juntos en el polvo envueltos en sudarios en la tumba. JOB040014 Entonces yo también pronunciaré tu alabanza: 'Tu diestra te ha dado la victoria'. JOB040015 Mira al hipopótamo'', que yo he creado igual que a ti; come hierba como las vacas. JOB040016 Mira la fuerza de sus ancas, la potencia de su vientre musculoso JOB040017 cuando yergue su miembro como un cedro, trenzando los tendones de los muslos; JOB040018 sus miembros son tubos de bronce; sus huesos, barras de hierro; JOB040019 es la obra maestra de Dios, sólo su Hacedor puede acercarle la espada. JOB040020 Le traen el pasto de los cerros mientras las fieras retozan junto a él; JOB040021 se tumba debajo de los lotos, se esconde entre las cañas del pantano, JOB040022 le dan sombra los lotos y lo cubren los sauces del torrente; JOB040023 aunque el río baje bravo, no se asusta; está tranquilo, aunque el Jordán espumee contra su hocico. JOB040024 ¿Quién podrá agarrarlo de frente y atravesarle el hocico con una horquilla? JOB041001 ¿Puedes pescar con anzuelo al cocodrilo'' o sujetarle la lengua con cordeles? JOB041002 ¿Puedes pasarle un junco por las narices o perforarle la mandíbula con un gancho? JOB041003 ¿Vendrá a ti con muchas súplicas o te hablará con lisonjas? JOB041004 ¿Hará un contrato contigo para que lo tomes como a esclavo de por vida? JOB041005 ¿Jugarás con él como con un pájaro o lo atarás para que jueguen tus hijas? JOB041006 ¿Traficarán con él los pescadores o lo cortarán en trozos para venderlo? JOB041007 ¿Podrás acribillarle la piel con dardos o la cabeza con arpones? JOB041008 Ponle la mano encima: te acordarás y no volverás a provocarlo. JOB041009 El que se confía es un iluso, pues con sólo verlo queda derribado; JOB041010 es feroz si se le provoca, ¿quién le resistirá?, JOB041011 ¿quién le hizo frente y quedó ileso? Nadie bajo el cielo. JOB041012 No dejaré de describir sus miembros ni su fuerza incomparable'. JOB041013 ¿Quién le abrió el revestimiento y penetró por su doble coraza? JOB041014 ¿Quién abrió las dos puertas de sus fauces, rodeadas de dientes espantosos? JOB041015 Su dorso son hileras de escudos, sellados con lacre de piedra, JOB041016 tan unidos unos con otros, que el viento no pasa entre ellos; JOB041017 soldado cada uno con el vecino, se traban y no se pueden separar. JOB041018 Su estornudo lanza destellos, sus ojos parpadean como la aurora; JOB041019 de sus fauces salen antorchas y se escapan chispas de fuego; JOB041020 de sus narices sale una humareda como de un caldero hirviente; JOB041021 su aliento enciende carbones y saltan llamaradas de sus fauces. JOB041022 En su cuello se asienta la fuerza, ante él danza el terror. JOB041023 Sus carnes son compactas, fraguadas sobre él e inmóviles; JOB041024 su corazón es duro como roca, como piedra molar. JOB041025 Cuando se yergue, tiemblan los héroes' y las olas se retiran. JOB041026 La espada que lo alcance no resiste, ni la lanza, ni el dardo, ni el venablo; JOB041027 pues para él el hierro es paja y el bronce madera carcomida; JOB041028 no lo ahuyenta la saeta, las piedras de la honda se le vuelven tamo, JOB041029 para él la maza es pelusa, se ríe del vibrar del venablo. JOB041030 Su panza de tejuelas afiladas es un trillo que se arrastra sobre el lodo. JOB041031 Hace hervir el fondo como una caldera y humear el agua como un pebetero; JOB041032 deja estela brillante y el agua parece una melena encanecida. JOB041033 En la tierra nadie se iguala a él, que fue creado intrépido. JOB041034 Se encara con todo lo elevado y es el rey de todas las fieras. JOB042001 Job respondió al Señor: JOB042002 Reconozco que lo puedes todo y ningún plan es irrealizable para ti; yo, el que empañó tus designios con palabras sin sentido, JOB042003 hablé de grandezas que no entendía, de maravillas que superan mi comprensión. JOB042004 (Escúchame, que voy a hablar, voy a interrogarte y tú responderás). JOB042005 Te conocía sólo de oídas, ahora te han visto mis ojos; JOB042006 por eso me retracto y me arrepiento echándome polvo y ceniza. JOB042007 Cuando el Señor terminó de decir esto a Job, se dirigió a Elifaz de Teman: Estoy irritado contra ti y tus dos compañeros porque no han hablado rectamente de mí, como lo ha hecho mi siervo Job. JOB042008 Por tanto, tomen siete novillos y siete carneros, diríjanse a mi siervo Job, ofrézcanlos en holocausto y él intercederá por ustedes; yo haré caso a Job, y no los trataré como merece su temeridad, por no haber hablado rectamente de mí, como lo ha hecho mi siervo Job. JOB042009 Fueron Elifaz de Teman, Bildad de Suj y Sofa de Naamat, hicieron lo que mandaba el Señor, y el Señor mostró su favor a Job. JOB042010 Cuando Job intercedió por sus compañeros, el Señor cambió su suerte y duplicó todas sus posesiones. JOB042011 Vinieron a visitarlo sus hermanos y hermanas y los antiguos conocidos, comieron con él en su casa, le dieron el pésame y lo consolaron de la desgracia que el Señor le había enviado; cada uno le regaló una suma de dinero y un anillo de oro. JOB042012 El Señor bendijo a Job al final de su vida más aún que al principio; sus posesiones fueron catorce mil ovejas, seis mil camellos, mil yuntas de bueyes y mil burras. JOB042013 Tuvo siete hijos y tres hijas: JOB042014 la primera se llamaba Paloma; la segunda, Acacia; la tercera, Azabache. JOB042015 No había en todo el país mujeres más bellas que las hijas de Job. Su padre les repartió heredades como a sus hermanos. JOB042016 Después Job vivió cuarenta años, y conoció a sus hijos y a sus nietos y a sus bisnietos. JOB042017 Y Job murió anciano y colmado de años.
Regresar
©Todos los derechos reservados UNAM 2025. Esta página puede ser reproducida con fines no lucrativos, siempre y cuando no se mutile, se cite la fuente completa y su dirección electrónica. De otra forma requiere permiso previo por escrito de la institución.