Menú
Noticias
Información
Corpus
Aplicaciones
Conversión de Documentos
Registrar Usuario
Iniciar Sesión
Corpus paralelo de Biblias
Descripción
Documentos
Colaboradores
Ver documento
GEN001001 Al principio creó Dios los ciclos y la tierra. GEN001002 La tierra estaba confusa y vacía, y las tinieblas cubrían la haz del abismo, pero el espíritu de Dios se cernía sobre la superficie de las aguas. GEN001003 Dijo Dios: “Haya luz,” y hubo luz. GEN001004 y vio Dios ser buena la luz, y la separó de las tinieblas; GEN001005 y a la luz llamó día y a las tinieblas noche, y hubo tarde y mañana, día primero. GEN001006 Dijo luego Dios: “Haya firmamento en medio de las aguas, que separe unas de otras”; y así fue. GEN001007 E hizo Dios el firmamento, separando aguas de aguas, las aguas que estaban debajo del firmamento de las que estaban sobre el firmamento. Y vio Dios ser bueno. GEN001008 Llamó Dios al firmamento cielo, y hubo tarde y mañana, día segundo. GEN001009 Dijo luego: “Júntense en un lugar las aguas de debajo de los cielos y aparezca lo seco.” Así se hizo, GEN001010 y se juntaron las aguas de debajo de los cielos en sus lugares y apareció lo seco; y a lo seco llamó Dios tierra, y a la reunión de las aguas, mares. Y vio Dios ser bueno. GEN001011 Dijo luego: “Haga brotar la tierra hierba verde, hierba con semilla y árboles frutales, cada uno con su fruto según su especie y con su simiente, sobre la tierra.” Y así fue. GEN001012 Y produjo la tierra hierba verde, hierba con semilla, y árboles frutales, con su semilla cada uno. Vio Dios ser bueno; GEN001013 y hubo tarde y mañana, día tercero. GEN001014 Dijo luego Dios: “Haya en el firmamento de los cielos lumbreras para separar el día de la noche y servir de señales a estaciones, días y años;' GEN001015 y luzcan en el firmamento de los cielos, para alumbrar la tierra.” Y así fue. GEN001016 Hizo Dios los dos grandes luminares, el mayor para presidir el día, y el menor para presidir la noche, y las estrellas; GEN001017 y los puso en el firmamento de los cielos para alumbrar la tierra, GEN001018 y presidir el día y la noche, y separar la luz de las tinieblas. Y vio Dios ser bueno, GEN001019 y hubo tarde y mañana, día cuarto. GEN001020 Dijo luego Dios: “Hiervan de animales las aguas y vuelen sobre la tierra las aves bajo el firmamento de los cielos.” Y así fue. GEN001021 Y creó Dios los grandes monstruos del agua y todos los animales que bullen en ella, según su especie, y todas las aves aladas, según su especie. Y vio Dios ser bueno, GEN001022 y los bendijo diciendo: “Procread y multiplicaos, y henchid las aguas del mar, y multiplíquense sobre la tierra las aves.” GEN001023 Y hubo tarde y mañana, día quinto. GEN001024 Dijo luego Dios: “Brote la tierra seres animados según su especie, ganados, reptiles, bestias de la tierra según su especie.” Y así fue. GEN001025 Hizo Dios todas las bestias de la tierra según su especie, los ganados según su especie y todos los reptiles de la tierra según su especie. Y vio Dios ser bueno. GEN001026 Díjose entonces Dios: “Hagamos al hombre a nuestra imagen y semejanza, para que domine sobre los peces del mar, sobre las aves del cielo, sobre los ganados y sobre las bestias de la tierra, y sobre cuantos animales se mueven sobre ella.” GEN001027 Y creó Dios al hombre a imagen suya, a imagen de Dios le creó, y los creó macho y hembra; GEN001028 y los bendijo Dios, diciéndoles: “Procread y multiplicaos, y henchid la tierra; sometedla y dominad sobre los peces del mar, sobre las aves del cielo y sobre los ganados, y sobre todo cuanto vive y se mueve sobre la tierra.” GEN001029 Dijo también Dios: “Ahí os doy cuantas hierbas de semilla hay sobre la haz dé la tierra, y cuantos árboles producen fruto de simiente, para que todos os sirvan de alimento. GEN001030 También a todos los animales de la tierra, y a todas las aves del cielo, y a todos los vivientes que sobre la tierra están y se mueven, les doy por comida cuanto de verde hierba la tierra produce.” Y así fue. GEN001031 Y vio Dios ser muy bueno cuanto había hecho, y hubo tarde y mañana, día sexto. GEN002001 Así fueron acabados los cielos, y la tierra, y todo su cortejo. GEN002002 Y, rematada en el día sexto toda la obra que había hecho, descansó Dios el día séptimo de cuanto hiciera; GEN002003 y bendijo el día séptimo y lo santificó, porque en él descansó Dios de cuanto había creado y hecho. GEN002004 Este es el origen de los cielos y la tierra cuando fueron creados. Al tiempo de hacer Yahvé Elohim los cielos y la tierra, GEN002005 no había aún arbusto alguno en el campo, ni germinaba la tierra hierbas, por no haber todavía llovido Yahvé Elohim sobre la tierra ni haber todavía hombre que la labrase, GEN002006 y sacase agua de la tierra para regar toda la superficie del suelo. GEN002007 Formó Yahvé Elohim al hombre del polvo de la tierra y le inspiró en el rostro aliento de vida, y fue así el hombre ser animado. GEN002008 Plantó luego Yahvé Elohim un jardín en Edén, al oriente, y allí puso al hombre a quien formara” GEN002009 Hizo Yahvé Elohim brotar en él de la tierra toda clase de árboles hermosos a la vista y sabrosos al paladar, y en el medio del jardín el árbol de la vida y el árbol de la ciencia del bien y del mal. GEN002010 Salía de Edén un río qué regaba el jardín, y de allí se partía en cuatro brazos. GEN002011 El primero se llamaba Pisón, y es el que rodea toda la tierra de Evila, donde abunda el oro, GEN002012 un oro muy fino, y a más también bedelio y ágata; GEN002013 y el segundo se llama Guijón, y es el que rodea toda la tierra de Cus;' GEN002014 el tercero se llama Tigris, y corre al oriente de Asiria; el cuarto es el Eufrates.' GEN002015 Tomó, pues, Yahvé Elohim al hombre y le puso en el jardín de Edén para que lo cultivase y guardase, GEN002016 y le dio este mandato: “De todos los árboles del paraíso puedes comer, GEN002017 pero del árbol de la ciencia del bien y del mal no comas, porque el día que de él comieres, ciertamente morirás.” GEN002018 Y se dijo Yahvé Elohim: “No es bueno que el hombre esté solo; voy a hacerle una ayuda semejante a él.” GEN002019 Y Yahvé Elohim trajo ante Adán todos cuantos animales del campa y cuantas aves del cielo formó de la tierra, para que viese cómo los llamaría, y fuese el nombre de todos los vivientes el que él les diera. GEN002020 Y dio Adán nombre a todos los ganados, y a todas las aves del cielo, y a todas las bestias del campo; pero entre todos ellos no había paía Adán ayuda, semejante a él.' GEN002021 Hizo, pues, Yahvé Elohim caer sobre Adán un profundó sopor, y, dormido, tomó una de sus costillas, cerrando en su lugar la carne, GEN002022 y de la costilla que de Adán tomara, formó Yahvé Dios a la mujer y se la presentó a Adán. GEN002023 Adán exclamó: “Esto sí que es ya hueso de mis huesos y carne de mi carne.” Esto se llamará varona, porque del varón ha sido tomada. GEN002024 Dejará el hombre a su padre y a su madre y se adherirá a su mujer, y vendrán a ser los dos una sola carne.” GEN002025 Estaban ambos desnudos, Adán y su mujer, sin avergonzarse de ello. GEN003001 Pero la serpiente, la más astuta de cuantas bestias del campo hiciera Yahvé Elohim, dijo a la mujer: “¿Conque os ha mandado Elohim que no comáis de los árboles todos del paraíso?” GEN003002 Y respondió la mujer a la serpiente: “Del fruto de los árboles del paraíso comemos, GEN003003 pero del fruto del que está en medio del paraíso nos ha dicho Dios: “No comáis de él, ni lo toquéis siquiera, no vayáis a morir.” GEN003004 Y dijo la serpiente a la mujer: “No, no moriréis;' GEN003005 es que sabe Elohim que el día en que de él comáis se os abrirán los ojos y seréis como Elohim, conocedores del bien y del mal.” GEN003006 Vio, pues, la mujer que el árbol era bueno al gusto y hermoso a la vista y deseable para alcanzar por él la sabiduría, y tomó de su fruto y comió, y dio de él también a su marido, que también con ella comió. GEN003007 Abriéronse los ojos de ambos, y, viendo que estaban desnudos, cosieron unas hojas de higuera y se hicieron unos ceñidores. GEN003008 Oyeron a Yahvé Elohim, que se paseaba por el jardín al fresco del día, y se escondieron de Yahvé Elohim, Adán y su mujer, en medio de la arboleda del jardín. GEN003009 Pero llamó Yahvé Elohim a Adán, diciendo: “Adán, ¿dónde estás?” GEN003010 Y éste contestó: “Te he oído en el jardín, y, temeroso, porque estaba desnudo, me escondí,” GEN003011 “¿Y quién, le dijo, te ha hecho saber que estabas desnudo? ¿Es que has comido del árbol que te prohibí comer?” GEN003012 Y dijo Adán: “La mujer que me diste por compañera me dio de él y comí.” GEN003013 Dijo, pues, Yahvé Elohim a la mujer: “¿Por qué has hecho eso?” Y contestó la mujer: “La serpiente me engañó y comí.” GEN003014 Dijo luego Yahvé Elohim a la serpiente: “Por haber hecho esto, maldita serás entre todos los animales y entre todas las bestias del campo. Te arrastrarás sobre tu pecho y comerás el polvo todo el tiempo de tu vida. GEN003015 Pongo enemistad entre ti y la mujer, entre tu linaje y el suyo; éste te aplastará la cabeza, y tú le acecharás a él el calcañal.” GEN003016 A la mujer le dijo: “Multiplicaré los trabajos de tus preñeces; parirás con dolor los hijos y buscarás con ardor a tu marido, que te dominará.” GEN003017 A Adán le dijo: “Por haber escuchado a tu mujer, comiendo del árbol de que te prohibí comer, diciéndote: “No comas de él,” por ti será maldita la tierra; con trabajo comerás de ella todo el tiempo de tu vida;' GEN003018 te dará espinas y abrojos y comerás de las hierbas del campo. GEN003019 Con el sudor de tu rostro comerás el pan hasta que vuelvas a la tierra, pues de ella has sido tomado, ya que polvo eres y al polvo volverás.” GEN003020 (TEXTO OMITIDO) GEN003021 (TEXTO OMITIDO) GEN003022 Díjose Yahvé Dios: “He ahí a Adán hecho como uno de nosotros, conocedor del bien y del mal; que no vaya ahora a tender su mano al árbol de la vida y, comiendo de él, viva para siempre.' GEN003023 Y le arrojó Yahvé Elohim del jardín de Edén a labrar la tierra de que había sido tomado. GEN003024 Expulsó a Adán y puso delante del jardín de Edén un querubín que blandía flameante espada para guardar el camino del árbol de la vida. GEN004001 Conoció Adán a su mujer, que concibió y parió a Caín, diciendo: “He adquirido de Yahvé un varón.” GEN004002 Volvió a parir y tuvo a Abel, su hermano. Fue Abel pastor, y Caín labrador. GEN004003 Y al cabo de tiempo hizo Caín ofrenda a Yahvé de los frutos de la tierra, GEN004004 y se lo hizo también Abel de los primogénitos de sus ganados, de lo mejor de ellos; agradóse Yahvé de Abel y su ofrenda,' GEN004005 pero no de Caín y de la suya. Se enfureció Caín y andaba cabizbajo;' GEN004006 y Yahvé le dijo: “¿Por qué estás enfurecido y por qué andas cabizbajo? GEN004007 ¿No es verdad que, si obraras bien, andarías erguido, mientras que, si no obras bien, estará el pecado a la puerta? Y siente apego a ti, y tú debes dominarle.” GEN004008 Dijo Caín a Abel, su hermano: “Vamos al campo.” Y, cuando estuvieron en el campo, se alzó Caín contra Abel, su hermano, y le mató. GEN004009 Preguntó Yahvé a Caín: “¿Dónde está Abel, tu hermano?” Contestóle: “No sé; ¿soy acaso el guardián de mi hermano?” GEN004010 “¿Qué has hecho? — le dijo Él —. La voz de la sangre de tu hermano está clamando a mí desde la tierra. GEN004011 Ahora, pues, maldito serás de la tierra, que abrió su boca para recibir de mano tuya la sangre de tu hermano. GEN004012 Cuando la labres, te negará sus frutos y andarás por ella fugitivo y errante.” GEN004013 Dijo Caín a Yahvé: “Insoportablemente grande es mi castigo. GEN004014 Ahora me arrojas de esta tierra; oculto a tu rostro habré de andar fugitivo y errante por la tierra, y cualquiera que me encuentre me matará,” GEN004015 Pero Yahvé le dijo: “No será así. Si alguien matare a Caín, sería éste siete veces vengado.” Puso, pues, Yahvé a Caín una señal, para que nadie que le encontrase, le matara. GEN004016 Caín, alejándose de la presencia del Señor, habitó la tierra de Nod, al oriente de Edén. GEN004017 Conoció Caín a su mujer, que concibió y parió a Enoc. Púsose aquél a edificar una ciudad, a la que dio el nombre de Enoc, su hijo. GEN004018 A Enoc le nació Irad, e Irad engendró a Mejuyael; Mejuyael a Matusael, y Matusael a Lamec.' GEN004019 Lamec tomó dos mujeres, una de nombre Ada, otra de nombre Sela. GEN004020 Ada parió a Yabel, que fue el padre de los que habitan tiendas y pastorean. GEN004021 El nombre de su hermano fue Yubal, el padre de cuantos tocan la cítara y la flauta. GEN004022 También Sela tuvo un hijo, Tubalcaín, forjador de instrumentos de bronce y de hierro. Hermana de Tubalcaín fue Naamah. GEN004023 Dijo, pues, Lamec a sus mujeres: “Ada y Sela, oíd mi voz; mujeres de Lamec, dad oídos a mis palabras: Por una herida mataré a un hombre, y a un joven por un rasguño.' GEN004024 Si Caín sería vengado siete veces, Lamec lo será setenta veces siete.” GEN004025 Conoció de nuevo Adán a su mujer, que parió un hijo, a quien puso por nombre Set, diciendo: “Hame dado Dios otro descendiente por Abel, a quien mató Caín.” GEN004026 También a Set le nació un hijo, al que llamó Enós; entonces comenzó a invocar el nombre de Yahvé.' GEN005001 Este es el libro de la descendencia de Adán. Cuando creó Dios al hombre, le hizo a imagen de Dios” GEN005002 Hízolos macho y hembra, y les bendijo, y les dio al crearlos el nombre de hombres. GEN005003 Tenia Adán ciento treinta años cuando engendró un hijo a su imagen y semejanza, y le llamó Set;' GEN005004 vivió Adán, después de engendrar a Set, ochocientos años, y engendró hijos e hijas. GEN005005 Fueron todos los días de la vida de Adán novecientos treinta años, y murió. GEN005006 Era Set de ciento cinco años cuando engendró a Enós;' GEN005007 vivió, después de engendrar a Enós, ochocientos siete años, y engendró hijos e hijas. GEN005008 Fueron los días todos de su vida novecientos doce años, y murió. GEN005009 Era Enós de noventa años cuando engendró a Cainán;' GEN005010 vivió, después de engendrar a Cainán, ochocientos quince años, y engendró hijos e hijas. GEN005011 Fueron todos los días de la vida de Enós novecientos cinco años, y murió. GEN005012 Era Cainán de setenta años cuando engendró a Malaleel;' GEN005013 vivió, después de engendrar a Malaleel, ochocientos cuarenta años, y engendró hijos e hijas. GEN005014 Fueron todos los días de su vida novecientos diez años, y murió. GEN005015 Era Malaleel de sesenta y cinco años cuando engendró a Yared. GEN005016 Vivió, después de engendrar a Yared, ochocientos treinta años, y engendró hijos e hijas. GEN005017 Fueron todos los días de su vida ochocientos noventa años, y murió. GEN005018 Era Yared de ciento sesenta y dos años cuando engendró a Henoc;' GEN005019 vivió, después de engendrar a Henoc, ochocientos años, y engendró hijos e hijas. GEN005020 Fueron todos los días de su vida novecientos sesenta y dos años, y murió. GEN005021 Era Henoc de sesenta y cinco años cuando engendró a Matusalén. GEN005022 Anduvo Henoc en la presencia de Dios, después de engendrar a Matusalén, trescientos años, y engendró hijos e hijas. GEN005023 Fueron todos los días de la vida de Henoc trescientos sesenta y cinco años, GEN005024 y anduvo constantemente en la presencia de Yahvé, y desapareció, pues se lo llevó Dios. GEN005025 Era Matusalén de ciento ochenta y siete años cuando engendró a Lamec;' GEN005026 vivió, después de engendrar a Lamec, setecientos ochenta y dos años, y engendró hijos e hijas. GEN005027 Fueron todos los días de Matusalén novecientos sesenta y nueve años, y murió. GEN005028 Era Lamec de ciento ochenta y dos años cuando engendró un hijo, GEN005029 al que puso por nombre Noé, diciendo: “Este nos consolará de nuestros quebrantos y del trabajo de nuestras manos por la tierra que maldijo Yahvé.” GEN005030 Vivió Lamec, después de engendrar a Noé, quinientos noventa y cinco años, y engendró hijos e hijas. GEN005031 Fueron todos los días de Lamec setecientos setenta y siete años, y murió. GEN005032 Era Noé de quinientos años, y engendró a Sem, Cam y Jafet. GEN006001 Cuando comenzaron a multiplicarse los hombres sobre la tierra y tuvieron hijas, GEN006002 viendo los hijos de Dios que las hijas de los hombres eran hermosas, tomaron de entre ellas por mujeres las que bien quisieron. GEN006003 y dijo Yahvé: “No permanecerá por siempre mi espíritu en el hombre, porque no es más que carne. Ciento veinte años serán sus días.” GEN006004 Había entonces gigantes en la tierra, y también después, cuando los hijos de Dios se unieron con las hijas de los hombres y les engendraron hijos; éstos son los héroes famosos muy de antiguo.' GEN006005 Viendo Yahvé cuánto había crecido la maldad del hombre sobre la tierra y cómo todos sus pensamientos y deseos de su corazón sólo y siempre tendían al mal, GEN006006 se arrepintió de haber hecho al hombre en la tierra, doliéndose grandemente en su corazón, GEN006007 y dijo: “Voy a exterminar al hombre que creé de sobre la haz de la tierra, al hombre, a los animales, a los reptiles y hasta las aves del cielo, pues me pesa de haberlos hecho.” GEN006008 Pero Noé halló gracia a los ojos de Yahvé. GEN006009 Esta es la descendencia de Noé: Noé era varón justo y perfecto entre sus contemporáneos, y siempre anduvo con Dios. GEN006010 Engendró tres hijos: Sem, Cam y Jafet. GEN006011 La tierra estaba corrompida ante Dios y llena toda de violencias. GEN006012 Viendo, pues, Dios que toda la tierra era corrupción, pues toda carne había corrompido su camino sobre la tierra, GEN006013 dijo a Noé: “Veo venir el fin de todos, pues la tierra está llena toda de sus violencias y voy a exterminarlos con la tierra. GEN006014 Hazte un arca de maderas resinosas, divídela en compartimientos y la calafateas con pez por dentro y por fuera. GEN006015 Hazla así: trescientos codos de largo, cincuenta de ancho y treinta de alto;' GEN006016 harás en ella un tragaluz, y a un codo sobre éste acabarás el arca por arriba; la puerta la haces a un costado; harás en ella un primero, un segundo y un tercer piso,' GEN006017 pues voy a arrojar sobre la tierra un diluvio de aguas que exterminará cuanto abajo el cielo tiene hálito de vida. Cuanto hay en la tierra perecerá, GEN006018 Pero contigo haré yo mi alianza, y entrarás en el arca tú y tus hijos, tu mujer y las mujeres de tus hijos contigo. GEN006019 De todos los animales meterás en el arca parejas para que vivan contigo: GEN006020 de las aves, de las bestias y de todo reptil de la tierra, dos de cada clase vendrán a ti para conservarles la vida. GEN006021 Recoge alimentos de toda clase, para que a ti y a ellos os sirvan de comida.” GEN006022 Hizo, pues, Noé en todo como Dios se lo mandó. GEN007001 Dijo Yahvé a Noé: “Entra tú y toda tu familia en el arca, pues sólo tú has sido hallado justo ante mí en esta generación. GEN007002 De todos los animales puros toma dos setenas, machos y hembras, y de los impuros dos parejas, machos y hembras. GEN007003 También de las aves puras, dos setenas, machos y hembras, para que perdure su prole sobre la haz de la tierra, GEN007004 porque dentro de siete días voy a llover sobre la tierra cuarenta días y cuarenta noches, y exterminaré de sobre ella cuanto hice.” GEN007005 Hizo Noé cuanto Dios le mandara. GEN007006 Era Noé de seiscientos años cuando las aguas del diluvio inundaron la tierra. GEN007007 Y ante las aguas del diluvio entró Noé en el arca con sus hijos, su mujer y las mujeres de sus hijos, GEN007008 y los animales limpios y los inmundos; las aves y cuanto se arrastra sobre la tierra,' GEN007009 entraron con Noé en el arca de dos en dos, macho y hembra, según se lo había ordenado Dios. GEN007010 Pasados los siete días, las aguas del diluvio cubrieron la tierra. GEN007011 A los seiscientos años de la vida de Noé, el segundo mes, el día diecisiete de él, se rompieron todas las fuentes del abismo, se abrieron las cataratas del cielo, GEN007012 y estuvo lloviendo sobre la tierra durante cuarenta días y cuarenta noches. GEN007013 Aquel mismo día entraron en el arca Noé y sus hijos, Sem, Cam y Jafet; su mujer y las mujeres de sus tres hijos,' GEN007014 y las fieras todas según su especie; todos los ganados según su especie; todo reptil que se arrastra sobre la tierra, según su especie; toda ave, según su especie; todo pájaro, toda especie de volátil.' GEN007015 Entraron con Noé en el arca, de dos en dos, de toda carne que tiene hálito de vida. GEN007016 De toda carne entraron macho y hembra, como lo había mandado Dios, y tras él cerró Yahvé. GEN007017 Diluvse durante cuarenta días sobre la tierra, crecieron las aguas y levantaron el arca, que se alzó sobre la tierra. GEN007018 Siguieron creciendo, creciendo, las aguas sobre la tierra, y el arca flotaba sobre la superficie de las aguas. GEN007019 Tanto crecieron las aguas, que cubrieron todos los altos montes de debajo del cielo. GEN007020 Quince se dos subieron las aguas por encima de ellos. GEN007021 Pereció toda carne que se mueve sobre la tierra, aves, ganados, bestias, y todos los reptiles que se arrastran por la tierra, todos los hombres, GEN007022 y todo cuanto vivía sobre la tierra seca. GEN007023 Fueron exterminados todos los vivientes sobre la superficie de la tierra, desde el hombre a la bestia, y los reptiles y las aves del cielo, quedando sólo Noé y los que con él estaban en el arca. GEN007024 Ciento cincuenta días estuvieron altas las aguas sobre la tierra. GEN008001 Acordóse Dios de Noé y de todas las fieras y bestias que con él estaban en el arca, e hizo Dios pasar un viento sobre la tierra y comenzaron a menguar las aguas. GEN008002 Cerráronse las fuentes del abismo y las compuertas del cielo, y cesó la lluvia de los cielos, GEN008003 y las aguas iban menguando poco a poco sobre la haz de la tierra; comenzaron a bajar al cabo de ciento cincuenta días.' GEN008004 El día veintisiete del séptimo mes se asentó el arca sobre los montes de Ararat. GEN008005 Siguieron menguando las aguas hasta el mes décimo, y el día primero de este mes aparecieron las cumbres de los montes. GEN008006 Pasados cuarenta más, abrió Noé la ventana que había hecho en el arca, GEN008007 y, para ver cuánto habían menguado las aguas, soltó un cuervo, que volando iba y venía mientras se secaban las aguas sobre la tierra. GEN008008 Siete días después, para ver si se habían secado ya las aguas sobre la haz de la tierra, soltó una paloma, GEN008009 que, como no hallase dónde hacer pie, se volvió al arca, porque las aguas cubrían todavía la haz de la tierra. Sacó él la mano y, agarrándola, la metió en el arca. GEN008010 Esperó otros siete días, y al cabo de ellos soltó otra vez la paloma, GEN008011 que volvió a él a la tarde, trayendo en el pico una ramita de olivo. Conoció por esto Noé que las aguas no cubrían ya la tierra;' GEN008012 pero todavía esperó otros siete días, y volvió a soltar la paloma, que no volvió más a él. GEN008013 El año seiscientos uno, en el primer mes, el día primero de él, comenzó a secarse la superficie de la tierra, y, abriendo Noé el techo del arca, vio que estaba seca la superficie de la tierra. GEN008014 El día veintisiete del segundo mes estaba ya seca la tierra. GEN008015 Habló, pues, Dios a Noé, y le dijo: GEN008016 “Sal del arca tú y tu mujer, tus hijos y las mujeres de tus hijos contigo. GEN008017 Saca contigo también a todos los animales de toda especie, aves, ganados, y todos los reptiles que se arrastran sobre la tierra; llenad la tierra, procread y multiplicaos sobre ella.” GEN008018 Salió, pues, Noé con sus hijos, su mujer y las mujeres de sus hijos, GEN008019 y salieron también todas las fieras, ganados, aves y reptiles que se arrastran sobre la tierra, según sus especies. GEN008020 Alzó Noé un altar a Yahvé y, tomando de todos los animales puros y de todas las aves puras, ofreció sobre el altar un holocausto. GEN008021 Y aspiró Yahvé el suave olor, y se dijo en su corazón: “No volveré ya más a maldecir a la tierra por el hombre, pues los deseos del corazón humano, desde la adolescencia, tienden al mal; no volveré ya a exterminar cuanto vivo hice sobre la tierra.' GEN008022 Mientras dure la tierra, habrá sementera y cosecha, frío y calor, verano e invierno, día y noche.” GEN009001 Bendijo Dios a Noé y a sus hijos, diciéndoles: “Procread y multiplicaos y llenad la tierra;' GEN009002 que os teman y de vosotros se espanten todas las fieras de la tierra, y todos los ganados, y todas las aves del cielo, todo cuanto sobre la tierra se arrastra, y todos los peces del mar: los pongo todos en vuestro poder. GEN009003 Cuanto vive y se mueve os servirá de comida; y asimismo os entrego toda verdura.' GEN009004 Solamente os abstendréis de comer carne con su alma, es decir, con sangre. GEN009005 Y ciertamente yo demandaré vuestra sangre, que es vuestra vida, de mano de cualquier viviente, como la demandaré de mano del hombre, extraño o deudo. GEN009006 El que derramare la sangre humana, por mano de hombre será derramada la suya; porque el hombre ha sido hecho a imagen de Dios.' GEN009007 Vosotros, pues, cread y multiplicaos, y henchid la tierra y dominadla.” GEN009008 Dijo también Dios a Noé y a sus hijos: GEN009009 “Ved, yo voy a establecer mi alianza con vosotros y con vuestra descendencia después de vosotros, GEN009010 y con todo ser viviente que está con vosotros, aves, ganados y fieras del campo, todos los salidos con vosotros del arca. GEN009011 Hago con vosotros pacto de no volver a exterminar a todo viviente por las aguas de un diluvio y de que no habrá ya más un diluvio que destruya la tierra,” GEN009012 Y añadió Dios: “Esta es la señal del pacto que establezco entre mí y vosotros, y cuantos vivientes están con vosotros, por generaciones sempiternas: GEN009013 pongo mi arco en las nubes para señal de pacto con la tierra, GEN009014 y cuando cubriere yo de nubes la tierra, aparecerá el arco, GEN009015 y me acordaré de mi pacto con vosotros y con todos los vivientes de la tierra, y no volverán más las aguas del diluvio a destruirla. GEN009016 Estará el arco en las nubes, y yo lo veré, para acordarme de mi pacto eterno entre Dios y toda alma viviente y toda carne que hay sobre la tierra.” GEN009017 “Esta es, dijo Dios a Noé, la señal del pacto que establezco entre mí y toda carne que está sobre la tierra.” GEN009018 Fueron los hijos de Noé, salidos del arca, Sem, Cam y Jafet; Cam era padre de Canaán.' GEN009019 Estos tres eran los hijos de Noé, y de ellos se pobló toda la tierra. GEN009020 Noé, agricultor, comenzó a plantar una viña. GEN009021 Bebió de su vino, y se embriagó, y se desnudó en medio de su tienda. GEN009022 Vio Cam, el padre de Canaán, la desnudez de su padre, y fue a decírselo a sus hermanos, que estaban fuera;' GEN009023 y, tomando Sem y Jafet el manto, se lo pusieron sobre los hombros, y yendo de espaldas, vuelto el rostro, cubrieron, sin verla, la desnudez de su padre. GEN009024 Despierto Noé de su embriaguez, supo lo que había hecho el más pequeño de sus hijos, GEN009025 y dijo: “Maldito Canaán; siervo de los siervos de sus hermanos será.” GEN009026 Y añadió: “Bendito Yahvé, Dios de Sem, y sea Canaán siervo suyo. GEN009027 Dilate Dios a Jafet, y habite éste en las tiendas de Sem, y sea Canaán su siervo.” GEN009028 Vivió Noé después del diluvio trescientos cincuenta años, GEN009029 siendo todos los días de su vida novecientos cincuenta años, y murió. GEN010001 Esta es la descendencia de Noé: Sem, Cam y Jafet. Naciéronle hijos a éstos después del diluvio. GEN010002 Hijos de Jafet fueron: Gomer, Magog, Madai, Javán, Tubal, Mosoc y Tiras;' GEN010003 hijos de Gomer: Asquenaz, Rifat y Togorma;' GEN010004 hijos de Javán: Elisa y Tarsis, Quitim y Rodanira. GEN010005 De éstos se poblaron las islas de las gentes en sus tierras según sus lenguas, familias y naciones. GEN010006 Hijos de Cam fueron: Cus, Misrayim, Put y Canaán. GEN010007 Hijos de Cus: Seba, Evila, Sabta, Rama y Sabteca. Hijos de Rama: Seba y Dadán. GEN010008 Cus engendró a Nemrod, que fue quien comenzó a dominar sobre la tierra, GEN010009 pues era un robusto cazador ante Yahvé, y de ahí se dijo: “Como Nemrod, robusto cazador ante Yahvé.” GEN010010 Fue el comienzo de su reino Babel, Ereq, Acad y Calne, en tierra de Senaar. GEN010011 De esta tierra salió Asur, y edificó Nínive, Rejobot-Hir, Calaj GEN010012 y Resen, entre Nínive y Calaj; ésta fue la ciudad grande.' GEN010013 Misrayim engendró a los Ludim, los Anamim, los Leabim y los Naftujim, GEN010014 los Petrusim y los Caslujim, de los cuales salieron los Pelistim y los Captorim. GEN010015 Canaán engendró a Sidón, su primogénito, y a Jet, GEN010016 al jebuseo, al amorreo, al guergueseo, GEN010017 al jeveo, al araqueo y al sineo, GEN010018 al arvadeo, al semareo y al jamateo, de los que descendieron después las familias del cananeo. GEN010019 Los límites del cananeo eran desde Sidón, viniendo hasta Guerar, hasta Gaza, y viniendo hacia Sodoma, Gomorra, Adama y Seboím, hasta Lesa. GEN010020 Estos son los hijos de Cam, según sus familias, lenguas, regiones y naciones. GEN010021 También le nacieron hijos a Sem, padre de todos los hijos de Heber y hermano mayor de Jafet. GEN010022 Son hijos de Sem: Elam, Asur, Arfaxad, Lud, Aram y Cainán. GEN010023 Arfaxad engendró a Salaj, y Salaj a Heber. GEN010024 A Heber le nacieron dos hijos; el uno se llamó Paleg, porque en su tiempo se dividió la tierra; su hermano se llamó Yoqtán.' GEN010025 (TEXTO OMITIDO) GEN010026 Yoqtán engendró a Almodad, a Selef, a Jasarmavet, a Yaraj, GEN010027 a Adoram, a Uzal, a Diqla, GEN010028 a Obal, a Abimel, a Sebá, GEN010029 a Ofir, a Javilla y a Yohab. Todos éstos fueron hijos de Yoqtán. GEN010030 y habitaron desde Mesa, según se va a Safar, el monte oriental. GEN010031 Estos son los hijos de Sem, según sus familias, regiones y naciones. GEN010032 Estas son las familias de los hijos de Noé, según sus generaciones y naciones. De éstos se dividieron los pueblos en la tierra después del diluvio. GEN011001 Era la tierra toda de una sola lengua y de una misma palabra. GEN011002 En su marcha desde oriente hallaron una llanura en la tierra de Senaar, y se establecieron allí. GEN011003 Dijéronse unos a otros: “Vamos a hacer ladrillos y a cocerlos al fuego.” Y se sirvieron de los ladrillos como de piedra, y el betún les sirvió de cemento. GEN011004 Y dijeron: “Vamos a edificarnos una ciudad y una torre cuya cúspide toque a los cielos y nos haga famosos, por si tenemos que dividirnos por la haz de la tierra.” GEN011005 Bajó Yahvé a ver la ciudad y la torre que estaban haciendo los hijos de los hombres, GEN011006 y se dijo: “He aquí un pueblo uno; tienen todos una lengua sola. Se han propuesto esto, y nada les impedirá llevarlo a cabo.” GEN011007 Bajemos, pues, y confundamos su lengua, de modo que no se entiendan unos a otros.” GEN011008 Y los dispersó de allí Yahvé por toda la haz de la tierra, y así cesaron de edificar la ciudad. GEN011009 Por eso se llamó Babel, porque allí confundió Yahvé las lenguas de la tierra toda, y de allí los dispersó por la haz de toda la tierra. GEN011010 Esta es la descendencia de Sem: era Sem de cien años cuando engendró a Arfaxad, dos años después del diluvio, GEN011011 Vivió Sem después de engendrar a Arfaxad quinientos años, y engendró hijos e hijas. GEN011012 Vivió Arfaxad treinta y cinco años, y engendró a Selaj;' GEN011013 vivió después de engendrar a Selaj trescientos años, y engendró hijos e hijas. GEN011014 Vivió Selaj treinta años, y engendró a Heber;' GEN011015 vivió después de engendrar a Heber cuatrocientos tres años, y engendró hijos e hijas. GEN011016 Vivió Heber treinta y cuatro años, y engendró a Paleg;' GEN011017 vivió después de engendrar a Paleg cuatrocientos treinta años, y engendró hijos e hijas. GEN011018 Vivió Paleg treinta años, y engendró a Reu;' GEN011019 vivió después que engendró a Reu doscientos nueve años, y engendró hijos e hijas. GEN011020 Vivió Reu treinta y dos años, y engendró a Sarug;' GEN011021 vivió después de engendrar a Sarug doscientos siete años, y engendró hijos e hijas. GEN011022 Vivió Sarug treinta años, y engendró a Najor;' GEN011023 vivió después de engendrar a Najor doscientos años, y engendró hijos e hijas. GEN011024 Vivió Najor veintinueve años, y engendró a Teraj;' GEN011025 vivió después de engendrar a Teraj ciento diecinueve años, y engendró hijos e hijas. GEN011026 Vivió Teraj setenta años, y engendró a Abram, a Najor y a Harán. GEN011027 Esta es la descendencia de Teraj: Teraj engendró a Abram, Najor y Harán. Harán engendró a Lot, GEN011028 y murió antes de Teraj, su padre, en la tierra de su nacimiento, en Ur de los Caldeos. GEN011029 Tomaron Abram y Najor mujer cada uno; el nombre de la de Abram, Sarai, y el de la de Najor, Milcá, hija de Harán, el padre de Milcá y de Yiscá” GEN011030 Era Sarai estéril y no tenía hijos. GEN011031 Tomó, pues, Teraj a Abram, su hijo; a Lot, el hijo de Harán, hijo de su hijo, y a Sarai, su nuera, la mujer de su hijo Abram, y los sacó de Ur de los Caldeos, para dirigirse a la tierra de Canaán, y, llegados a Jarrán, se quedaron allí.' GEN011032 Siendo Teraj de doscientos cinco años, murió en Jarrán. GEN012001 Dijo Yahvé a Abram: “Sal de tu tierra, de tu parentela, de la casa de tu padre, para la tierra que yo te indicaré. GEN012002 Yo te haré un gran pueblo, te bendeciré y engrandeceré tu nombre, que será bendición. GEN012003 Y bendeciré a los que te bendigan y maldeciré a los que te maldigan. Y serán bendecidas en ti todas las familias de la tierra.” GEN012004 Fuese Abraham conforme le había dicho Yahvé; llevando consigo a Lot. Al salir de Jarrán era Abram de setenta y cinco años.' GEN012005 Tomó, pues, Abram a Sarai, su mujer, y a Lot, su sobrino, y toda su familia, y la hacienda y personas que en Jarrán habían adquirido. Salieron para dirigirse a la tierra de Canaán, y llegaron a ella. GEN012006 Penetró en ella Abram hasta el lugar de Siquem, hasta el encinar de Moreh. Entonces estaban los cananeos en aquella tierra. GEN012007 Y se le apareció Yahvé a Abram y le dijo: “A tu descendencia daré yo esta tierra.” Alzó allí un altar a Yahvé, que se le había aparecido, GEN012008 y, saliendo hacia el monte que está frente a Betel, asentó allí sus tiendas, teniendo a Betel al occidente y a Hai al oriente, y alzó allí un altar a Yahvé, e invocó el nombre de Yahvé. GEN012009 Levantó Abram sus tiendas para ir al Negueb, GEN012010 pero hubo un hambre en aquella tierra, y bajó a Egipto para peregrinar allí, por haber en aquella tierra gran escasez. GEN012011 Cuando estaba ya próximo a entrar en Egipto, dijo a Sarai, su mujer: “Mira, que sé que eres mujer hermosa, GEN012012 y, cuando te vean los egipcios, dirán: “Es su mujer,” y me matarán a mí, y a ti te dejarán la vida;' GEN012013 di, pues, te ruego, que eres mi hermana, para que así me traten bien por ti, y por amor de ti salve yo mi vida.” GEN012014 Cuando, pues, hubo entrado Abram en Egipto, vieron los egipcios que su mujer era muy hermosa, GEN012015 y, viéndola los jefes del faraón, se la alabaron mucho, y la mujer fue llamada al palacio del faraón. GEN012016 A Abram le trataron muy bien por amor de ella, y tuvo ovejas, ganados y asnos, siervos y siervas, asnas y camellos. GEN012017 Pero Yahvé afligió con grandes plagas al faraón y a su casa por Sarai, la mujer de Abram;' GEN012018 y, llamando el faraón a Abram, le dijo: “¿Por qué me has hecho esto? ¿Por qué no me diste a saber que era tu mujer? GEN012019 ¿Por qué dijiste: Es mi hermana, dando lugar a que la tomase yo por mujer? Ahora, pues, ahí tienes a tu mujer; tómala y vete.” GEN012020 Y dio el faraón órdenes acerca de él a sus hombres, y éstos le condujeron a él y a su mujer con todo cuanto era suyo. GEN013001 Subió, pues, de Egipto Abram con su mujer, toda su hacienda, y con Lot hacia el Negueb. GEN013002 Era Abram muy rico en ganados y en plata y en oro, GEN013003 y se volvió desde el Negueb hacia Betel, GEN013004 hasta el lugar donde estuvo antes acampado entre Betel y Hai, al lugar del altar que allí alzara al principio, e invocó allí el nombre de Yahvé. GEN013005 También Lot, que acompañaba a Abram, tenía rebaños, ganados y tiendas, GEN013006 y no podían habitar juntos en aquella tierra, por ser muy grandes sus haciendas para poder habitar juntamente. GEN013007 Hubo contiendas entre los pastores del ganado de Abram y los del ganado de Lot. Habitaban entonces aquella tierra cananeos y fereceos. GEN013008 Dijo, pues, Abram a Lot: “Que no haya contiendas entre los dos, ni entre mis pastores y los tuyos, pues somos hermanos. GEN013009 ¿No tienes ante ti toda la región? Sepárate, pues, de mí, te lo ruego; si tú a la izquierda, yo a la derecha; si tú a la derecha, yo a la izquierda.” GEN013010 Alzando Lot sus ojos, vio toda la hoya del Jordán, enteramente regada, antes de que destruyera Yahvé a Sodoma y a Gomorra, que era como un jardín de Yahvé, y a partir de Soar se parecía a Egipto. GEN013011 Eligió, pues, Lot la hoya del Jordán, y se dirigió a oriente, separándose el uno del otro. GEN013012 Abram siguió en la tierra de Canaán, y Lot habitó en las ciudades de la hoya del Jordán, teniendo su morada en Sodoma. GEN013013 Eran los habitantes de Sodoma malos y pecadores ante Yahvé en muy alto grado. GEN013014 Dijo Yahvé a Abram después que Lot se había separado de él: “Alza tus ojos y, desde el lugar donde estás, mira al norte y al mediodía, al oriente y al occidente. GEN013015 Toda esta tierra que ves, te la daré yo a ti y a tu descendencia para siempre. GEN013016 Haré tu descendencia como el polvo de la tierra; si hay quien pueda contar el polvo de la tierra, ése será quien pueda contar tu descendencia.' GEN013017 Anda y camina por esta tierra a lo largo y a lo ancho, que a ti te la daré toda.” GEN013018 Levantó, pues, Abram sus tiendas y se fue a habitar al encinar de Mambré, cerca de Hebrón, y alzó allí un altar a Yahvé. GEN014001 Sucedió que en tiempo de Amrafel, rey de Senaar; Arioc, rey de Elasar; Codorlaomer, rey de Elam, y Tadal, rey de Goyim,' GEN014002 hicieron guerra a Bara, rey de Sodoma; a Birsa, rey de Gomorra; a Sinab, rey de Adama; a Seméber, rey de Seboyim, y al rey de Bela, que es Sohar.' GEN014003 Todos estos se concentraron en el valle de Sidim, que es el mar de la Sal. GEN014004 Por doce años habían estado sometidos a Codorlaomer, pero el año trece se rebelaron. GEN014005 El catorce vino Codorlaomer y los reyes con él coligados, y derrotaron a los Refaim en Astarot-Qarnayim, y a los Zuzim en Ham, a los Enim en el llano de Quiryatayim, y a los joritas en los montes de Seir hasta El-Parán, que está junto al desierto;' GEN014006 (TEXTO OMITIDO) GEN014007 y, volviéndose, vinieron a la fuente de Mispat — Juicio, que es Qades, y talaron todos los campos de los amalecitas y los de los amorreos que habitaban en Jasesón-Tamar. GEN014008 Saliéronles al encuentro el rey de Sodoma, el de Gomorra, el de Adama, el de Seboyim y el de Bela, que es Sohar, y presentaron batalla en el valle de Sidim GEN014009 contra Codorlaomer, rey de Elam; Tadal, rey de Goyim; Amrafel, rey de Senaar, y Arioc, rey de Elasar, cuatro reyes contra cinco' GEN014010 Había en el valle de Sidim muchos pozos de betún.” Los reyes de Sodoma y de Gomorra se dieron a la fuga, y cayeron allí muchos, y los que se salvaron huyeron al monte. GEN014011 Saquearon todas las haciendas de Sodoma y de Gomorra y todas sus provisiones y se retiraron. GEN014012 Llevábanse también, con toda su hacienda, a Lot, hijo del hermano de Abram, pues moraba en Sodoma;' GEN014013 y fue uno de los fugitivos a decírselo a Abram el hebreo, que habitaba en el encinar deMambré, amorreo, hermano de Escol y de Aner, que habían hecho alianza con Abram;' GEN014014 y como supo Abram que había sido hecho cautivo su hermano, reunió los capaces de llevar armas de entre sus domésticos, trescientos dieciocho, y persiguió a los aprehensores hasta Dan, GEN014015 y, dividiendo su tropa, cayó sobre ellos por la noche, él y sus siervos, y los derrotaron, persiguiéndolos hasta Jobá, que está a la izquierda de Damasco, GEN014016 y recobró todo el botín, y a Lot, su hermano, con toda su hacienda, mujeres y pueblo. GEN014017 Después que volvió de derrotar a Codorlaomer y a los reyes que con él estaban, salióle al encuentro el rey de Sodoma en el valle de Save, que es el valle del rey;' GEN014018 y Melquisedec, rey de Salem, sacando pan y vino, como era sacerdote del Altísimo, GEN014019 bendijo a Abram, diciendo: “Bendito Abram del Dios Altísimo, el dueño de los cielos y la tierra. GEN014020 Y bendito el Dios Altísimo, que ha puesto a tus enemigos en tus manos.” Y le dio a Abram el diezmo de todo. GEN014021 Dijo el rey de Sodoma a Abram: “Dame las personas; la hacienda tómala para ti;” GEN014022 pero Abram dijo al rey de Sodoma: “Alzo mi mano a Yahvé, el Dios Altísimo, el dueño de cielos y tierra, GEN014023 si desde un hilo hasta una correa de zapato tomare yo nada de cuanto es tuyo, para que no digas: Yo enriquecí a Abram, GEN014024 salvo lo que han comido los mozos y la parte de los que me han acompañado, Aner, Escol y Mambré. Estos cogerán sus partes.” GEN015001 Después de estos sucesos habló Yahvé a Abram en visión, diciéndole: “No temas, Abram; yo soy tu escudo; tu recompensa será muy grande.” GEN015002 Contestóle Abram: “Señor mío, Yahvé, ¿qué vas a darme? Yo me iré sin hijos, y será heredero de mi casa ese damasceno Eliezer. GEN015003 No me has dado descendencia, y será mi criado quien me herede.” GEN015004 Pero en seguida le respondió Yahvé: “No te heredará éste, sino, al contrario, uno salido de tus entrañas, ése te heredará.” GEN015005 Y, sacándole fuera, le dijo: “Mira al cielo y cuenta, si puedes, las estrellas; así de numerosa será tu descendencia.” GEN015006 Y creyó Abram a Yahvé, y le fue reputado por justicia. GEN015007 Díjole después Yahvé: “Yo soy Yahvé, que te saqué de Ur de los Caldeos para darte esta tierra en posesión.” GEN015008 Preguntóle Abram: Mi Señor Yahvé, ¿en qué conoceré que he de poseerla?” GEN015009 Y le dijo Yahvé: “Elígeme una vaca de tres años, una cabra de tres años también, y un carnero igualmente de tres años, y una tórtola y un palomino.” GEN015010 Tomó Abram todo esto, y partió los animales por la mitad, pero no las aves, y puso de cada uno una parte frente a la otra. GEN015011 Bajaban las aves sobre las carnes muertas, y Abram las espantaba. GEN015012 Cuando estaba ya el sol para ponerse, cayó un sopor sobre Abram, y fue presa de gran terror, y le envolvió densa tiniebla. GEN015013 Y dijo a Abram: “Has de saber que tu descendencia será extranjera en una tierra no suya, y estará en servidumbre, y la oprimirán por cuatrocientos años;' GEN015014 pero yo juzgaré al pueblo que los esclavizará, y saldrán de allí después con mucha hacienda;' GEN015015 pero tú irás a reunirte en paz con tus padres, y serás sepultado en buena ancianidad. GEN015016 A la cuarta generación volverán acá, pues todavía no se han consumado las iniquidades de los amorreos.” GEN015017 Puesto ya el sol, y en densísimas tinieblas, apareció una hornilla humeando y un fuego llameante, que pasó por entre la mitad de las víctimas. GEN015018 En aquel día hizo Yahvé pacto con Abram, diciéndole: “A tu descendencia he dado esta tierra desde el río de Egipto hasta el gran río, el Eufrates;' GEN015019 al quineo, al quineceo, al cadmoneo, GEN015020 al jeveo, al fereceo, a los refaim, GEN015021 al amorreo, al cananeo, al guergueseo y al jebuseo. GEN016001 Sarai, la mujer de Abram, no tenía hijos. Pero tenia una esclava egipcia de nombre Agar, GEN016002 y dijo a Abram: “Mira, Yahvé me ha hecho estéril; entra, pues, a mi esclava, a ver si por ella puedo tener hijos.” Escuchó Abram a Sarai,' GEN016003 Tomó, pues, Sarai, la mujer de Abram, a Agar, su esclava egipcia, al cabo de diez años de habitar Abram en la tierra de Canaán, y se la dio por mujer a su marido, Abram. GEN016004 Entró éste a Agar, que concibió, y, viendo que había concebido, miraba con desprecio a su señora. GEN016005 Dijo, pues, Sarai a Abram: “Mi afrenta sobre ti cae; yo puse mi esclava en tu seno, y ella, viendo que ha concebido, me desprecia. Juzgue Yahvé entre ti y mí.” GEN016006 Y Abram dijo a Sarai: “He aquí que en tus manos está tu esclava; haz con ella como bien te parezca.” Maltratóla Sarai, y ella huyó de su presencia;' GEN016007 la encontró el ángel de Yahvé junto a la fuente que hay en el desierto, camino de Sur, GEN016008 y le dijo: “Agar, esclava de Sarai, ¿de dónde vienes y adónde vas?”; y le respondió ella: “Voy huyendo de Sarai, mi señora.” GEN016009 “Vuelve a tu señora — le dijo el ángel de Yahvé — y humíllate bajo su mano”;' GEN016010 y añadió: “Yo multiplicaré tu descendencia.” Que por lo numerosa no podrá contarse. GEN016011 Mira, has concebido y parirás un hijo, y le llamarás Ismael, porque ha escuchado Yahvé tu aflicción. GEN016012 Será un onagro de hombre; su mano contra todos, y las manos de todos contra él, y habitará frente a todos sus hermanos.” GEN016013 Dio Agar a Yahvé, que le había hablado, el nombre de tú eres El-Roi, pues se dijo: “¿No he visto también aquí al que me ve?” GEN016014 Por eso llamó al pozo Ber-Jai-Roi. Es el que está entre Cades y Barad. GEN016015 Parió Agar a Abram un hijo, y le dio Abram el nombre de Ismael. GEN016016 Tenía Abram ochenta y seis años cuando Agar parió a Ismael. GEN017001 Cuando era Abram de noventa y nueve años, se le apareció Yahvé y le dijo: “Yo soy el Saday; anda en mi presencia y sé perfecto.' GEN017002 Yo haré contigo mi alianza y te multiplicaré muy grandemente.” GEN017003 Cayó Abram rostro a tierra y siguió diciéndole Yahvé: GEN017004 Cuanto a mí, he aquí mi pacto contigo: serás padre de una muchedumbre de pueblos, GEN017005 y ya no te llamarás Abram, sino Abraham, porque yo te haré padre de una muchedumbre de pueblos. GEN017006 Te acrecentaré muy mucho y te haré pueblos, y saldrán de ti reyes;' GEN017007 yo establezco contigo y con tu descendencia después de ti, por sus generaciones, mi pacto eterno de ser tu Dios y el de tu descendencia después de ti, GEN017008 y he de darte a ti, y a tu descendencia después de ti, la tierra de tus peregrinaciones, toda la tierra de Canaán, en eterna posesión. GEN017009 Dijo Dios a Abraham: “Tú guarda mi pacto, tú y tu descendencia después de ti por sus generaciones. GEN017010 Esto es mi pacto, que has de observar tú y tu descendencia después de ti: GEN017011 circuncidad todo varón. Circuncidaréis la carne de vuestro prepucio, y ésta será la señal del pacto entre mí y vosotros. GEN017012 A los ocho días de nacido, todo varón será circuncidado en vuestras generaciones: los siervos, los nacidos en casa, los comprados, aunque no sean de vuestra estirpe. GEN017013 Todos, todos los criados en casa o comprados, se circuncidarán, y llevaréis en vuestra carne la señal de mi pacto por siempre;' GEN017014 y el incircunciso que no circuncidare la carne de su prepucio, será borrado de su pueblo; rompió mi pacto.” GEN017015 Dijo también Dios a Abraham: “Sarai, tu mujer, no se llamará ya Sarai, sino Sara, GEN017016 pues la bendeciré, y te daré de ella un hijo, a quien bendeciré, y engendrará pueblos, y saldrán de él reyes de pueblos.” GEN017017 Cayó Abraham sobre su rostro, y se reía, diciéndose en su corazón: “¿Conque a un centenario le va a nacer un hijo, y Sara, ya nonagenaria, ya a parir?” GEN017018 Y dijo a Dios: “¡Ojalá que viva a tus ojos Ismael!” GEN017019 Pero le respondió Dios: “De cierto que Sara, tu mujer, te parirá un hijo, a quien llamarás Isaac, con quien estableceré yo mi pacto sempiterno y con su descendencia después de él. GEN017020 También te he escuchado en cuanto a Ismael. Yo le bendeciré y le acrecentaré y multiplicaré muy grandemente. Doce jefes engendrará, y le haré un gran pueblo;' GEN017021 pero mi pacto lo estableceré con Isaac, el que te parirá Sara el año que viene por este tiempo.” GEN017022 Y, como acabó de hablarle, desapareció Dios. GEN017023 Tomó, pues, Abraham a Ismael, su hijo, y a todos los siervos, los nacidos en casa y los comprados, todos los varones de su casa, y circuncidó la carne de su prepucio aquel mismo día, como se lo había mandado Yahvé. GEN017024 Era Abraham de noventa y nueve años cuando circuncidó la carne de su prepucio, GEN017025 e Ismael de trece años cuando fue circuncidado. GEN017026 En el mismo día fueron circuncidados Abraham e Ismael, su hijo, GEN017027 y todos los varones de su casa, los nacidos en ella y los extraños comprados, se circuncidaron con él. GEN018001 Aparecióse Yahvé un día en el encinar de Mambré. Estaba sentado a la puerta de la tienda, a la hora del calor, GEN018002 y, alzando los ojos, vio parados cerca de él a tres varones. En cuanto los vio, salióles al encuentro desde la puerta de la tienda, y se postró en tierra, GEN018003 diciéndoles: “Señor mío, si he hallado gracia a tus ojos, te ruego que no pases de largo junto a tu siervo;' GEN018004 haré traer un poco de agua para lavar vuestros pies, y descansaréis debajo del árbol, GEN018005 y os traeré un bocado de pan y os confortaréis; después seguiréis, pues por eso habéis pasado junto a vuestro siervo.” Ellos contestaron: “Haz como has dicho.” GEN018006 y se apresuró Abraham a llegarse a la tienda donde estaba Sara, y le dijo: “Date prisa; amasa tres “seas” de flor de harina y cuece en el rescoldo unas hogazas.” GEN018007 Corrió al ganado y tomó un ternero recental y bueno y se lo dio a un mozo, que se apresuró a prepararlo;' GEN018008 y, tomando leche cuajada y leche recién ordeñada y el ternero ya dispuesto, se lo puso todo delante, y él se quedó junto a ellos debajo del árbol mientras comían. GEN018009 Dijéronle: “¿Dónde está Sara, tu mujer?” “En la tienda está,” contestó él. GEN018010 Y dijo uno de ellos: “A otro año por este tiempo volveré sin falta, y ya tendrá un hijo Sara, tu mujer.” Sara oía desde la puerta de la tienda, que estaba a espaldas del que hablaba. GEN018011 Eran ya Abraham y Sara ancianos, muy entrados en años, y había cesado ya a Sara la menstruación. GEN018012 Rióse, pues, Sara dentro, diciendo: “¿Cuando estoy ya consumida, voy a remocear, siendo ya también viejo mi señor?” GEN018013 Y dijo Yahvé a Abraham: “¿Por qué se ha reído Sara, diciéndose: De veras voy a parir, siendo tan vieja? GEN018014 ¿Hay algo imposible para Yahvé? A otro año por este tiempo volveré, y Sara tendrá ya un hijo.” GEN018015 Temerosa, Sara negó haberse reído, diciendo: “No me he reído”; pero El le dijo: “Sí, te has reído.” GEN018016 Levantáronse los tres varones y se dirigieron hacia Sodoma, y Abraham iba con ellos para despedirlos. GEN018017 Yahvé dijo: “¿Voy a encubrir yo a Abraham lo que voy a hacer, GEN018018 habiendo él de ser, como será, un pueblo grande y fuerte y habiendo de bendecirle todos los pueblos de la tierra? GEN018019 Pues bien sé que mandará a sus hijos y a su casa después de él que guarden los caminos de Yahvé y hagan justicia y juicio, para que cumpla Yahvé a Abraham cuanto le ha dicho.” GEN018020 Y prosiguió Yahvé: “El clamor de Sodoma y Gomorra ha crecido mucho, y su pecado se ha agravado en extremo;' GEN018021 voy a bajar a ver si sus obras han llegado a ser como el clamor que ha venido hasta mí, y si no, lo sabré.” GEN018022 Y partiéndose de allí dos de los varones, se encaminaron a Sodoma. Abraham siguió estando con Yahvé. GEN018023 Acercósele, pues, y le dijo: “¿Pero vas a exterminar juntamente al justo con el malvado? GEN018024 Si hubiera cincuenta justos en la ciudad, ¿los exterminarías acaso y no perdonarías al lugar por los cincuenta justos? GEN018025 Lejos de ti obrar así, matar al justo con el malvado y que sea el justo como el malvado; lejos eso de ti; el juez de la tierra toda, ¿no va a hacer justicia?” GEN018026 Y le dijo Yahvé: “Si hallare en Sodoma cincuenta justos, perdonaría por ellos a todo el lugar.” GEN018027 Prosiguió Abraham y dijo: “Mira, te ruego, ya que he comenzado a hablar a mi Señor, aunque soy polvo y ceniza: GEN018028 Si de los cincuenta justos faltaren cinco, ¿destruirías por los cinco a toda la ciudad?” Y le contestó: “No la destruiría si hallase allí cuarenta y cinco justo.” GEN018029 Insistió Abraham todavía, y dijo: “¿Y si se hallasen allí cuarenta?” Contestóle: “También por los cuarenta lo haría.” GEN018030 Volvió a insistir Abraham: “No te incomodes, Señor, si hablo todavía: ¿Y si se hallasen allí treinta justos?” Repuso: “Tampoco lo haría si se hallasen treinta.” GEN018031 Volvió a insistir: “Señor, ya que comencé; ¿y si se hallasen allí veinte justos?” Y contestó: “No la destruiría por los veinte.” GEN018032 Todavía Abraham: “Perdona, Señor, sólo una sola vez más: ¿Y si se hallasen diez?” Y le contestó: “Por los diez no la destruiría.” GEN018033 Fuese Yahvé después de haber hablado así a Abraham, y éste se volvió a su lugar. GEN019001 Llegaron a Sodoma los dos ángeles ya de tarde, y Lot estaba sentado a la puerta de la ciudad. Al verlos, se levantó Lot y les salió al encuentro, e inclinó su rostro a tierra, GEN019002 diciendo: “Mirad, señores; os ruego que vengáis a la casa de vuestro siervo, para pernoctar en ella y lavaros los pies. Cuando os levantéis por la mañana, seguiréis vuestro camino.” Y le contestaron: “No; pasaremos la noche en la plaza.” GEN019003 Instóles mucho, y se fueron con él a su casa, donde les preparó de comer, y coció panes ácimos y comieron. GEN019004 Antes que fueran a acostarse, los hombres de la ciudad, los habitantes de Sodoma, rodearon la casa, mozos y viejos, todos sin excepción. GEN019005 Llamaron a Lot y le dijeron: “¿Dónde están los hombres que han venido a tu casa esta noche? Sácanoslos, para que los conozcamos.” GEN019006 Salió Lot a la puerta, y, cerrándola tras sí, GEN019007 les dijo: “Por favor, hermanos, no hagáis semejante maldad. GEN019008 He aquí que tengo dos hijas que no han conocido varón; os las sacaré, para que hagáis con ellas como bien os parezca; pero a esos hombres no les hagáis nada, pues para eso se han acogido a la sombra de mi techo.” GEN019009 Ellos le respondieron: “¡Quítate allá! Quien ha venido como extranjero, ¿va a querer gobernarnos ahora? Te trataremos a ti peor que a ellos.” Forcejeaban con Lot violentamente, y estaban ya para romper la puerta, cuando, GEN019010 sacando los hombres su mano, metieron a Lot dentro de la casa y cerraron la puerta. GEN019011 A los que estaban fuera los hirieron de ceguera, desde el menor hasta el mayor, y no pudieron ya dar con la puerta.” GEN019012 Dijeron los dos hombres a Lot: “¿Tienes aquí alguno, yerno, hijo o hija?” Todo cuanto tengas en esta ciudad, sácalo de aquí, GEN019013 porque vamos a destruir este lugar, pues es grande su clamor en la presencia de Yahvé, y éste nos ha mandado para destruirla.” GEN019014 Salió, pues, Lot para hablar a sus yernos, los que habían de tomar por mujeres a sus hijas, y les dijo: “Levantaos y salid de este lugar, porque va a destruir Yahvé esta ciudad”; y les pareció a sus yernos que se burlaba.' GEN019015 En cuanto salió la aurora, dieron prisa los ángeles a Lot, diciéndole: “Levántate, toma a tu mujer y a las dos hijas que tienes, no sea que perezcas tú también por las iniquidades de la ciudad.” GEN019016 Y como se retardase, agarráronlos de la mano los hombres a él, a su mujer y a sus dos hijas, pues quería Yahvé salvarle, y, sacándolos, los pusieron fuera de la ciudad. GEN019017 Una vez fuera, le dijeron: “Sálvate; no mires atrás y no te detengas en parte alguna del contorno; huye al monte si no quieres perecer.” GEN019018 Díjoles Lot: “No, por favor, señores;' GEN019019 vuestro siervo ha hallado gracia a vuestros ojos, pues me habéis hecho el gran beneficio de salvarme la vida; pero yo no podré salvarme en el monte sin el riesgo de que me alcance la destrucción y perezca.' GEN019020 Mirad, ahí cerca está esa ciudad en que podré refugiarme; es bien pequeña; permitid que me salve en ella: ¿no es bien pequeña? Así viviría.” GEN019021 Y le dijeron: “He aquí que te concedo también la gracia de no destruir esa ciudad de que hablas. GEN019022 Pero apresúrate a refugiarte en ella, pues no puedo hacer nada mientras en ella no hayas entrado tú.” Por eso se dio a aquella ciudad el nombre de Soar. GEN019023 Salía el sol sobre la tierra cuando entraba Lot en Soar, GEN019024 e hizo Yahvé llover sobre Sodoma y Gomorra azufre y fuego de Yahvé desde el cielo. GEN019025 Destruyó estas ciudades y toda la hoya, y cuantos hombres había en ellas, y hasta las plantas de la tierra. GEN019026 La mujer de Lot miró atrás, y se convirtió en un bloque de sal. GEN019027 Levantóse Abraham de mañana y fue al lugar donde había estado con Yahvé, GEN019028 y, mirando hacia Sodoma y Gomorra y toda la hoya, vio que salía de la tierra una humareda, como humareda de horno. GEN019029 Cuando destruyó Yahvé las ciudades de la hoya, se acordó de Abraham, y salvó a Lot de la destrucción al aniquilar las ciudades donde habitaba Lot. GEN019030 Subió Lot desde Soar, y habitó en el monte con sus hijas, porque temía habitar en Soar, y moró en una caverna con sus dos hijas. GEN019031 Y dijo la mayor a la menor: “Nuestro padre es ya viejo, y no hay aquí hombres que entren a nosotras, como en todas partes se acostumbra. GEN019032 Vamos a embriagar a nuestro padre y acostarnos con él, a ver si tenemos de él descendencia.” GEN019033 Embriagaron, pues, a su padre aquella misma noche, y se acostó con él la mayor, sin que él la sintiera, ni al acostarse ella ni al levantarse. GEN019034 Al día siguiente dijo la mayor a la menor: “Ayer me acosté yo con mi padre; embriaguémosle también esta noche, y te acuestas tú con él para ver si tenemos descendencia de nuestro padre.” GEN019035 Embriagaron, pues, también aquella noche a su padre, y se acostó con él la menor, sin que al acostarse ella ni al levantarse lo sintiera. GEN019036 Y concibieron de su padre las dos hijas de Lot. GEN019037 Parió la mayor un hijo, a quien llamó Moab, que es el padre de Moab hasta hoy. GEN019038 También la menor parió un hijo, a quien llamó “Ben Ammí,” que es el padre de los Bene-Ammón hasta hoy. GEN020001 Partióse de allí Abraham para la tierra del Negueb, y habitó entre Cades y Sur, y moró en Guerar. GEN020002 Abraham decía de Sara, su mujer: “Es mi hermana.” Abimelec, rey de Guerar, mandó tomar a Sara;' GEN020003 pero vino Dios a Abimelec en sueños durante la noche, y le dijo: “Mira que vas a morir por la mujer que has tomado, pues tiene marido.” GEN020004 Abimelec, que no se había acercado a ella, respondió: “Señor, ¿matarías así al inocente? GEN020005 ¿No me ha dicho él: Es mi hermana?; y ¿no me ha dicho ella: Es mi hermano? Con pureza de corazón y con manos inocentes hice yo esto.” GEN020006 Y le dijo Dios en el sueño: “Bien sé yo que lo has hecho con pureza de corazón; por eso te he impedido que pecaras contra mí, y no he consentido que la tocaras.' GEN020007 Ahora, pues, devuelve la mujer al marido, pues él, que es profeta, rogará por ti y vivirás; pero, si no se la devuelves, sabe que ciertamente morirás tú con todos los tuyos.” GEN020008 Por la mañana llamó Abimelec a sus servidores y les contó todo esto, y fueron presa de gran terror. GEN020009 Llamó después a Abraham y le dijo: “¿Qué es lo que nos has hecho? ¿En qué te he faltado yo para que trajeras sobre mí y sobre mi reino tan grave pecado? Lo que has hecho con nosotros no debe hacerse.” GEN020010 Y dijo Abimelec a Abraham: “¿Qué es lo que has visto para que eso hicieras?” GEN020011 Y le respondió Abraham: “Es que me dije: De seguro que no hay temor de Dios en este lugar, y van a matarme por causa de mi mujer. GEN020012 Aunque es también en verdad mi hermana, hija de mi padre, pero no de madre, y la tomé por mujer;' GEN020013 y desde que me hizo Dios errar fuera de la casa de mi padre, le dije: Has de hacerme la merced de decir en todos los lugares adonde lleguemos que eres mi hermana.” GEN020014 Tomó, pues, Abimelec ovejas y bueyes, siervos y siervas, y se los dio a Abraham, y le devolvió a Sara, su mujer, GEN020015 y le dijo: “Tienes la tierra a tu disposición; mora donde bien te parezca.” GEN020016 Y Sara le dijo: “Mira, a tu hermano le he dado mil monedas de plata; sírvante de velo para los ojos y a cuantos contigo están, y todo así estará arreglado.” GEN020017 Rogó Abraham por Abimelec, y curó Dios a Abimelec, a su mujer y a sus siervos, y engendraron, GEN020018 pues había Yahvé cerrado enteramente todo útero en la casa de Abimelec por lo de Sara, la mujer de Abraham. GEN021001 Visitó, pues, Yahvé a Sara, como le dijera, e hizo con ella lo que le prometió;' GEN021002 y concibió Sara, y dio a Abraham un hijo en su ancianidad, al tiempo que le había dicho Dios. GEN021003 Dio Abraham el nombre de Isaac a su hijo, el que le nació de Sara. GEN021004 Circuncidó Abraham a Isaac, su hijo, a los ocho días, como se lo había mandado Dios. GEN021005 Era Abraham de cien años de edad cuando le nació Isaac, su hijo. GEN021006 Y dijo Sara: “Me ha hecho reír Dios, y cuantos lo sepan reirán conmigo.” GEN021007 Y añadió: “¿Quién había de decir a Abraham: Amamantará hijos Sara? Pues yo le he dado un hijo en su ancianidad.” GEN021008 Creció el niño, y le destetaron, y dio Abraham un gran banquete el día del destete de Isaac. GEN021009 Y vio Sara al hijo de Agar, la egipcia, el que había ella parido a Abraham, burlándose (de su hijo Isaac);' GEN021010 y dijo a Abraham: “Echa a esa esclava y a su hijo, pues el hijo de una esclava no ha de heredar con mi hijo, con Isaac.” GEN021011 Muy duro se le hacía esto a Abraham, por causa de su hijo;' GEN021012 pero le dijo Dios: “No te dé pena por el niño y la esclava; haz lo que te dice Sara, que es por Isaac por quien será llamada tu descendencia.' GEN021013 También al hijo de la esclava le haré un pueblo, por ser descendencia tuya.” GEN021014 Se levantó, pues, Abraham de mañana y, cogiendo pan y un odre de agua, se lo dio a Agar, poniéndoselo a la espalda, y con ello al niño, y la despidió. Ella se fue y erraba por el desierto de Bersabé. GEN021015 Se acabó el agua del odre, y echó al niño bajo un arbusto, GEN021016 y fue a sentarse frente a él a la distancia de un tiro de arco, diciéndose: “No quiero ver morir al niño”; y se sentó enfrente del niño, que lloraba en voz alta.' GEN021017 Oyó Dios al niño, y el ángel de Dios llamó a Agar desde los cielos, diciendo: “¿Qué tienes, Agar? No temas, que ha escuchado Yahvé la voz del niño, que ahí está. GEN021018 Levántate, toma al niño y cógele de la mano, pues he de hacerle un gran pueblo.” GEN021019 Y abrió Dios los ojos de Agar, haciéndola ver un pozo, adonde fue y llenó el odre de agua, dando de beber al niño. GEN021020 Fue Dios con el niño, que creció y habitó en el desierto, y de mayor fue arquero. GEN021021 Habitó en el desierto de Farán, y su madre tomó para él mujer de la tierra de Egipto. GEN021022 Sucedió por entonces que Abimelec y Picol, jefe de su ejército, dijo a Abraham: “Dios está contigo en todo cuanto haces. GEN021023 Júrame, pues, ahora por Dios que no has de engañarme a mí ni a mis descendientes, y que, como te favorecí yo a ti, así harás tú conmigo y con la tierra por donde andas.” GEN021024 Y dijo Abraham: “Te lo juro.” GEN021025 Pero reconvino Abraham a Abimelec por causa de un pozo de aguas de que se habían apoderado los siervos de Abimelec, GEN021026 y contestó Abimelec: “No sé quién haya hecho eso; tú tampoco me habías dicho nada de ello, y nada he sabido hasta ahora.” GEN021027 Tomó, pues, Abraham ovejas y bueyes y se las dio a Abimelec, e hicieron entre ambos alianza. GEN021028 Apartó Abraham siete corderas del rebaño, GEN021029 y le preguntó Abimelec: “¿Para qué son esas siete corderas que has apartado?” GEN021030 Abraham le contestó: “Para que las recibas de mi mano y me sirvan de prueba de que he abierto este pozo.” GEN021031 Por eso se llamó aquel lugar Bersebá, GEN021032 porque allí juraron ambos, e hicieron alianza en Bersebá. Y se levantó Abimelec y Picol, jefe de su ejército, y se volvieron a la tierra de los filisteos. GEN021033 Abraham plantó en Bersebá un tamarindo, e invocó allí el nombre de Yahvé, el Dios eterno, GEN021034 y anduvo mucho tiempo Abraham por tierra de los filisteos. GEN022001 Después de todo esto, quiso probar Dios a Abraham, y, llamándole, dijo: “¡Abraham!” Y éste contestó: “Heme aquí.” GEN022002 Y le dijo Dios: “Anda, toma a tu hijo, a tu unigénito, a quien tanto amas, a Isaac, y ve a la tierra de Moriah y ofrécemelo allí en holocausto sobre uno de los montes que yo te indicaré.” GEN022003 Se levantó, pues, Abraham de mañana, aparejó su asno y, tomando consigo dos mozos y a Isaac, su hijo, partió la leña para el holocausto y se puso en camino para el lugar que le había dicho Dios. GEN022004 Al tercer día alzó Abraham sus ojos, y vio de lejos el lugar. GEN022005 Dijo a sus dos mozos:” Quedaos aquí con el asno; yo y el niño iremos hasta allí, y, después de haber adorado, volveremos a vosotros.” GEN022006 Y tomando Abraham la leña para el holocausto, se la cargó a Isaac, su hijo; tomó él en su mano el fuego y el cuchillo, y siguieron ambos juntos.' GEN022007 Dijo Isaac a Abraham: “Padre mío” “¿Qué quieres, hijo mío?,” le contestó. Y él dijo: “Aquí llevamos el fuego y la leña; pero la res para el holocausto, ¿dónde está?” GEN022008 Y Abraham le contestó: “Dios se proveerá de res para el holocausto, hijo mío”; y siguieron juntos los dos.' GEN022009 Llegados al lugar que le dijo Dios, alzó Abraham el altar y dispuso sobre él la leña, ató a su hijo y le puso sobre el altar, encima de la leña. GEN022010 Agarró el cuchillo y tendió luego su brazo para degollar a su hijo. GEN022011 Pero le gritó desde los cielos el ángel de Yahvé, diciéndole: “¡Abraham, Abraham!” Y éste contestó: “Heme aquí.” GEN022012 “No extiendas tu brazo sobre el niño — le dijo — y no le hagas nada, porque ahora he visto que en verdad temes a Dios, pues por mí no has perdonado a tu hijo, a tu unigénito.” GEN022013 Alzó Abraham los ojos, y vio tras sí un carnero enredado por los cuernos en la espesura, y cogió el carnero y lo ofreció en holocausto en vez de su hijo. GEN022014 Llamó Abraham a aquel lugar “Yahvé-yire” — Yahvé ve; por lo que todavía se dice: “En el monte de Yahvé se proveerá.” GEN022015 Llamó el ángel de Yahvé a Abraham por segunda vez desde los cielos, GEN022016 y le dijo: “Por mí mismo juro, palabra de Yahvé, que por haber tú hecho cosa tal, de no perdonar a tu hijo, a tu unigénito, GEN022017 te bendeciré largamente, y multiplicaré grandemente tu descendencia, como las estrellas del cielo o como las arenas de la orilla del mar, y se adueñará tu descendencia de las puertas de tus enemigos, GEN022018 y la bendecirán todos los pueblos de la tierra, por haberme tú obedecido.” GEN022019 Volvióse Abraham a los mozos, y, levantándose, fueron juntos a Bersabé, y habitó Abraham en Bersabé. GEN022020 Después de todo esto recibió Abraham noticia, diciéndole: “También Melca ha dado hijos a Najor, tu hermano;' GEN022021 Hus es el primogénito, Buz su hermano, y Camuel, padre de Aram;' GEN022022 Quesed, Jazó, Pildas, Yidlaf y Batuel.” GEN022023 Batuel fue el padre de Rebeca. Estos son los ocho hijos que dio Melca a Najor, hermano de Abraham. GEN022024 También su concubina, de nombre Reumá, le parió a Tebaj, Gajam, Tajas y Maaca. GEN023001 Vivió Sara ciento veintisiete años. GEN023002 Murió en Quiriat-Arbá, que es Hebrón, en la tierra de Canaán. Vino Abraham a llorar a Sara y hacer duelo por ella, GEN023003 y, cuando se levantó de junto a su muerta, habló así a los hijos de Jet: GEN023004 “Soy entre vosotros extranjero y huésped. Dadme en propiedad una sepultura donde pueda sepultar a mi muerta, apartándola de mi vista.” GEN023005 Los hijos de Jet contestaron a Abraham: GEN023006 “Óyenos, señor, por favor: Tú eres entre nosotros un príncipe de Dios; sepulta a la muerta en el mejor de nuestros sepulcros; ninguno de nosotros te negará su sepulcro para que en él sepultes a tu muerta.” GEN023007 Alzóse Abraham, e inclinándose profundamente ante el pueblo de aquella tierra, los hijos de Jet, GEN023008 les dijo: “Si de veras queréis que pueda yo apartar mi muerta de mi vista, sepultándola, escuchadme y rogad por mí a Efrón, el hijo de Sojar, GEN023009 que por su justo precio me ceda para sepultura en propiedad, en presencia vuestra, su caverna de Macpela, que está al término de su campo.” GEN023010 Efrón estaba sentado entre los hijos de Jet, y respondió Efrón, el jeteo, a Abraham en presencia de los hijos de Jet y de cuantos entraban por las puertas de la ciudad: GEN023011 “No, señor mío, óyeme; yo te doy el campo y la caverna que se halla a su extremo; te la doy ante los hijos de mi pueblo; sepulta a tu muerta.” GEN023012 Abraham volvió a prosternarse ante la gente de aquella tierra, GEN023013 y habló así a Efrón, oyéndolo todos: “Óyeme, te ruego; yo te daré el precio del campo. Recíbelo tú, y sepultaré en él a mi muerta.” GEN023014 Respondió Efrón a Abraham diciéndole: GEN023015 “Señor mío, óyeme: ¿qué es para mí ni para ti una tierra de cuatrocientos siclos de plata? Sepulta a tu muerta,” GEN023016 Oyó Abraham a Efrón y pesóle ante los hijos de Jet la plata que éste había dicho, cuatrocientos siclos de plata corriente en el mercado. GEN023017 Vino, pues, a ser propiedad de Abraham, ante los hijos de Jet y de cuantos entraban por la puerta de la ciudad, GEN023018 el campo de Efrón en Macpela, frente a Mambré, con la caverna que hay en él, y todos los árboles del campo y sus contornos. GEN023019 Después de esto sepultó Abraham a Sara, su mujer, en la caverna de Macpela, frente a Mambré, que es Hebrón, en tierra de Canaán. GEN023020 El campo, con la caverna que hay en él, vino a ser sepultura de la propiedad de Abraham, recibida de los hijos de Jet. GEN024001 Era Abraham ya viejo, muy entrado en años, y Yahvé le había bendecido en todo. GEN024002 Dijo, pues, Abraham al más antiguo de los siervos de su casa, el que administraba cuanto tenía: “Pon, te ruego, tu mano bajo mi muslo, GEN024003 y júrame por Yahvé, Dios de los cielos y de la tierra, que no tomarás mujer para mi hijo de entre las hijas de los cananeos, en medio de los cuales habito, GEN024004 sino que irás a mi tierra, a mi parentela, a buscar mujer para mi hijo Isaac.” GEN024005 Y le dijo el siervo: “Y si la mujer no quiere venir conmigo a esta tierra, ¿habré de llevar allá a tu hijo a la tierra de donde saliste?” GEN024006 Díjole Abraham: “Guárdate muy bien de llevar allá a mi hijo. GEN024007 Yahvé, Dios de los cielos, que me sacó de la casa de mi padre y de la tierra de mi nacimiento, que me ha hablado y me juró, diciendo: A tu descendencia daré esta tierra, enviará a su ángel ante ti y traerás de allí mujer para mi hijo. GEN024008 Si la mujer no quiere venir contigo, quedarás libre de este juramento; pero de ninguna manera volverás allá a mi hijo.” GEN024009 Puso, pues, el siervo la mano bajo el muslo de Abraham, su señor, y le juró. GEN024010 Tomó el siervo diez de los camellos de su señor y se puso en camino, llevando consigo cuanto de bueno tenía su señor, y se dirigió a Aram Naharayim, a la ciudad de Najor. GEN024011 Hizo que los camellos doblasen sus rodillas fuera de la ciudad junto a un pozo de aguas, ya de tarde, a la hora de salir las que van a coger agua, GEN024012 y dijo: “Yahvé, Dios de mi amo Abraham, haz que me salga ahora buen encuentro, y muéstrate benigno con mi señor Abraham. GEN024013 Voy a ponerme junto al pozo de agua mientras las mujeres de la ciudad vienen a buscar agua;' GEN024014 la joven a quien yo dijere: “Inclina tu cántaro, te ruego, para que yo beba,” y ella me respondiere: “Bebe tú y daré también de beber a tus camellos,” sea la que destinas a tu siervo Isaac, y conozca yo así que te muestras propicio a mi señor.” GEN024015 Y sucedió que, antes que él acabara de hablar, salía con el cántaro al hombro Rebeca, hija de Batuel, hijo de Melca, la mujer de Najor, hermano de Abraham. GEN024016 La joven era muy hermosa y virgen, que no había conocido varón. Bajó al pozo, llenó su cántaro y volvió a subir. GEN024017 Salióle al encuentro el siervo, y le dijo: “Dame, por favor, a beber un poco de agua de tu cántaro.” GEN024018 “Bebe, señor mío,” le contestó ella, y, bajando el cántaro, lo tomó con sus manos y le dio a beber. GEN024019 Cuando hubo él bebido, le dijo: “También para tus camellos voy a sacar agua, hasta que hayan bebido lo que quieran.” GEN024020 Y se apresuró a vaciar el cántaro en el abrevadero, y corrió de nuevo al pozo a sacar más agua, hasta que hubo sacado para todos los camellos. GEN024021 El hombre la contemplaba en silencio y se preguntaba si había prosperado Yahvé su camino o no. GEN024022 Cuando hubieron acabado de beber los camellos, tomó el siervo un arillo de oro de medio siclo de peso y dos brazaletes de diez siclos, también de oro, y, dándoselos, GEN024023 le preguntó: “¿De quién eres hija tú? Dime, por favor, si no habría lugar en casa de tu padre para pasar allí la noche. GEN024024 Ella contestó: “Soy hija de Batuel, el hijo que Melca dio a Najor.” GEN024025 Y añadió: “Hay en nuestra casa paja y heno en abundancia y lugar para pernoctar.” GEN024026 Postróse entonces el hombre y adoró a Yahvé, GEN024027 diciendo: “Bendito sea Yahvé, Dios de mi señor Abraham, que no ha dejado de hacer gracia y mostrarse fiel a mi señor, y a mí me ha conducido derecho a la casa de los hermanos de mi señor.” GEN024028 Corrió la joven a contar en casa de su madre lo que había pasado. GEN024029 Tenía Rebeca un hermano de nombre Labán, que se apresuró a ir al pozo en busca del hombre. GEN024030 Había visto el arillo y los brazaletes en la mano de su hermana y le había oído decir: “Así me ha hablado el hombre.” Vino, pues, a él, que seguía con sus camellos junto a la fuente, GEN024031 y le dijo: “Ven, bendito de Yahvé; ¿por qué te estás ahí fuera? Ya he preparado yo la casa y lugar para los camellos.” GEN024032 Fue, pues, el hombre a casa. Labán desaparejó los camellos, dio a éstos paja y heno, y agua al hombre y a los que le acompañaban, para lavarse los pies, GEN024033 y después le sirvió de comer; pero el hombre dijo: “No comeré mientras no diga lo que tengo que decir.” Respondióle: “Di.” GEN024034 Este dijo: “Yo soy siervo de Abraham. GEN024035 Yahvé ha bendecido largamente a mi señor y le ha engrandecido, dándole ovejas y bueyes, plata y oro, siervos y siervas, camellos y asnos. GEN024036 Parióle Sara, la mujer de mi señor, un hijo en su ancianidad, y a él le ha dado todos sus bienes. GEN024037 Mi señor me ha hecho jurar: No tomarás para mi hijo mujer de entre los hijos de los cananeos, de la tierra en que habito;' GEN024038 sino que irás a la casa de mi padre, a mi parentela, y de allí traerás mujer para mi hijo. GEN024039 Yo dije a mi señor,: “Quizá no quiera venir conmigo la mujer”;' GEN024040 y él me contestó: “Yahvé, ante quien yo ando, mandará contigo su ángel y hará que tu camino tenga buen éxito, y tomarás mujer para mi hijo de mi parentela y de la casa de mi padre.” GEN024041 Quedarás desligado del juramento si fueses a mi parentela y no te la dieren; libre quedarás entonces.” GEN024042 Llegué hoy a la fuente y dije: “Yahvé, Dios de mi señor Abraham, te ruego que, si en verdad quieres prosperar el camino que traigo, GEN024043 hagas que, mientras yo me quedo junto a la fuente, la joven que salga a buscar agua y a quien diga yo: “Dame de beber, te ruego, un poco de agua de tu cántaro,” GEN024044 y me diga ella: “Bebe, y sacaré también para tus camellos,” sea la mujer que Yahvé ha destinado para esposa del hijo de mi señor.” GEN024045 No había yo acabado de decir esto en mi corazón, cuando salía Rebeca con su cántaro al hombro, bajó a la fuente y sacó agua. Yo le dije: “Dame de beber, te lo ruego.” GEN024046 Bajó ella en seguida el cántaro de sobre su hombro y dijo: “Bebe, y daré también de beber a tus camellos;” y bebí yo, y ella dio también de beber a mis camellos.' GEN024047 Yo le pregunté: “¿De quién eres hija?” Ella me respondió: “Soy hija de Batuel, el hijo de Najor, que le dio Melca.” Entonces puse yo el arillo en su nariz, y los brazaletes en sus manos, GEN024048 y me incliné, postrándome ante Yahvé, y bendije a Yahvé, Dios de mi señor Abraham, que me había traído por camino derecho para tomar a la hija de su hermano para mujer de su hijo.” GEN024049 Ahora, si queréis hacer gracia y fidelidad a mi señor, decídmelo; si no, decídmelo también, y me dirigiré a la derecha o a la izquierda.” GEN024050 Labán y su casa contestaron, diciendo: “De Yahvé viene esto; nosotros no podemos decirte ni bien ni mal.' GEN024051 Ahí tienes a Rebeca, tómala y vete, y sea la mujer del hijo de tu señor, como lo ha dicho Yahvé.” GEN024052 Cuando el siervo de Abraham hubo oído estas palabras, se postró en tierra ante Yahvé;' GEN024053 y, sacando objetos de plata y oro y vestidos, se los dio a Rebeca, e hizo también presentes a su hermano y a su madre. GEN024054 Pusiéronse luego a comer y a beber, él y los que con él venían, y pasaron la noche. A la mañana, cuando se levantaron, dijo el siervo: “Dejad que me vaya a mi señor.” GEN024055 El hermano y la madre de Rebeca dijeron: “Que esté la joven con nosotros todavía algunos días, unos diez, y después partirá.” GEN024056 El les contestó: “No retraséis mi vuelta, ya que Yahvé ha hecho feliz el éxito de mi viaje; dejadme partir, para que vuelva a mi señor.” GEN024057 Dijéronle, pues: “Llamemos a la joven y preguntémosle lo que ella quiere.” GEN024058 Llamaron a Rebeca y le preguntaron: “¿Quieres partir luego con este hombre?” Y ella respondió: “Partiré.” GEN024059 Dejaron, pues, ir a Rebeca, su hermana, y a su nodriza con el siervo de Abraham y sus hombres, GEN024060 y bendecían a Rebeca, diciendo: “Hermana nuestra eres; que crezcas en millares de millares y se adueñe tu descendencia de las puertas de tus enemigos.” GEN024061 Montaron, pues, Rebeca, sus doncellas y su nodriza en los camellos, y se fueron tras el hombre, y éste se partió con Rebeca. GEN024062 Volvía un día Isaac del pozo de Jai-Roi, pues habitaba entonces en el Negueb, GEN024063 y había salido por la tarde para pasearse por el campo, y, alzando los ojos, vio venir camellos. GEN024064 También Rebeca alzó sus ojos, y, viendo a Isaac, se apeó del camello, GEN024065 y preguntó al siervo: “¿Quién es aquel hombre que viene por el campo a nuestro encuentro?” El siervo le respondió: “Es mi señor.” Ella cogió el velo y se cubrió. GEN024066 El siervo contó a Isaac cuanto había ocurrido, GEN024067 e Isaac condujo a Rebeca a la tienda de Sara, su madre; la tomó por mujer y la amó, consolándose de la muerte de su madre.' GEN025001 Volvió Abraham a tomar mujer, de nombre Quetura, GEN025002 que le parió a Zimrán, Yoqsán, Medán, Midián, Yisbaq y Suaj. GEN025003 Yoqsán engendró a Sebá y a Dedán. Hijos de Dedáii son los Asurim, los Letusim y los Leumim. GEN025004 Los hijos de Midián fueron Efá, Efer, Janoc, Abidá y Eldaá. Estos son todos los descendientes de Quetura. GEN025005 Abraham dio todos sus bienes a Isaac. GEN025006 A los hijos de las concubinas les hizo donaciones; pero, viviendo él todavía, los separó de su hijo Isaac hacia oriente, a la tierra de oriente.' GEN025007 Vivió Abraham ciento setenta y cinco años. GEN025008 Expiró y murió Abraham en senectud buena, anciano y lleno de días, y fue a reunirse con su pueblo. GEN025009 Isaac e Ismael, sus hijos, le sepultaron en la caverna de Macpela, en el campo de Efrón, hijo de Seor el jeteo, frente a Mambré. GEN025010 Es el campo que compró Abraham a los hijos de Jet. Allí fue sepultado con Sara, su mujer. GEN025011 Después de la muerte de Abraham, Dios bendijo a Isaac, su hijo, y habitó junto al pozo de Jai-Roi. GEN025012 Esta es la descendencia de Ismael, hijo de Abraham y de Agar, la egipcia, esclava de Sara. GEN025013 He aquí los nombres de los hijos de Ismael según sus nombres y sus generaciones. El primogénito de Ismael fue Nebayot; después, Quedar, Abdel, Mibsam,' GEN025014 Mismá, Dumá, Massá, GEN025015 Jadad, Temá, Yetur, Nafis y Quedmá. GEN025016 Estos son los hijos de Ismael, éstos sus nombres según sus poblados y campamentos; éstos fueron los doce jefes de sus tribus.' GEN025017 Vivió Ismael ciento treinta y siete años, y expiró y murió, yendo a reunirse con su pueblo. GEN025018 Sus hijos habitaron desde Evila hasta Sur, que está frente a Egipto, según se va a Asur, frente a todos sus hermanos. GEN025019 Esta es la historia de Isaac, hijo de Abraham. Abraham engendró a Isaac. GEN025020 Era Isaac de cuarenta años cuando tomó por mujer a Rebeca, hija de Batuel, arameo, de Padán-Aram, y hermana de Labán, arameo. GEN025021 Rogó Isaac a Yahvé por su mujer, que era estéril, y fue oído por Yahvé, y concibió Rebeca, su mujer. GEN025022 Chocábanse en su seno los niños, y dijo: “Si es así, ¿para qué (he de vivir) yo?” Y fue a consultar a Yahvé, GEN025023 que le dijo: “Dos pueblos llevas en tu seno, dos pueblos que al salir de tus entrañas se separarán. Una nación prevalecerá sobre la otra, y el mayor servirá al menor.” GEN025024 Llegó el tiempo del parto, y salieron de su seno dos gemelos. GEN025025 Salió el primero uno rojo, todo él peludo como un manto, y se llamó Esaú. GEN025026 Después salió su hermano, agarrando con la mano el talón de Esaú, y se le llamó Jacob. Era Isaac de sesenta años cuando nacieron. GEN025027 Crecieron los niños, y fue Esaú diestro cazador y hombre agreste, mientras que era Jacob hombre apacible y amante de la tienda. GEN025028 Isaac, porque le gustaba la caza, prefería a Esaú, y Rebeca a Jacob. GEN025029 Hizo un día Jacob un guiso, y, llegando Esaú del campo muy fatigado, GEN025030 dijo a Jacob: “Por favor, dame a comer de ese guiso rojo, que estoy desfallecido.” Por esto se le dio a Esaú el nombre de Edom GEN025031 Contestóle Jacob: “Véndeme ahora mismo tu primogenitura.” GEN025032 Respondió Esaú: “Estoy que me muero; ¿qué me importa la primogenitura?” GEN025033 “Júramelo ahora mismo,” le dijo Jacob; y juró Esaú, vendiendo a Jacob su primogenitura.' GEN025034 Diole entonces Jacob pan y el guiso de lentejas, y, una vez que comió y bebió, se levantó Esaú y se fue, sin dársele nada de la primogenitura. GEN026001 Hubo en aquella tierra un hambre distinta de la primera que hubo en tiempo de Abraham, y fue Isaac a Guerar, a Abimelec, rey de los filisteos;' GEN026002 pero se le apareció Yahvé y le dijo: “No bajes a Egipto. GEN026003 Sigue habitando en esta tierra, donde yo te diga; peregrina por ella, que yo estaré contigo y te bendeciré, pues a ti y a tu descendencia daré todas estas tierras, cumpliendo el juramento que hice a Abraham, tu padre,' GEN026004 y multiplicaré tu descendencia como las estrellas del cielo, y le daré todas estas tierras, y la bendecirán todos los pueblos de la tierra, GEN026005 por haberme obedecido Abraham y haber guardado mi mandato, mis preceptos, mis ordenaciones y mis leyes.” GEN026006 Habitó, pues, Isaac en Guerar. GEN026007 Preguntáronle los hombres del lugar por su mujer, y él decía: “Es mi hermana.” Pues temía decir que era su mujer, no fuera que le mataran los hombres del lugar por Rebeca, que era muy hermosa. GEN026008 Como se prolongase su estancia en Guerar, mirando un día Abimelec, rey de los filisteos, por la ventana, vio que estaba Isaac acariciando a Rebeca, su mujer. GEN026009 Llamó Abimelec a Isaac, y le dijo: De cierto que es tu mujer. ¿Por qué, pues, dices: “Es mi hermana?” Y le contestó Isaac: “Es que me dije: No vaya yo a morir por causa suya.” GEN026010 Respondióle Abimelec: “¿Cómo nos has hecho esto? Hubiera podido alguno tomar a tu mujer, y hubieras arrojado sobre nosotros un delito.” GEN026011 Dio, pues, Abimelec una orden a todo el pueblo, diciendo: “El que toque a este hombre o a su mujer, morirá.” GEN026012 Sembró Isaac en aquella tierra, y recogió aquel año ciento por uno, pues le bendijo Yahvé. GEN026013 Engrandecióse y fue creciendo cada vez más, hasta hacerse muy poderoso. GEN026014 Tenía mucha hacienda de ovejas y bueyes y mucha servidumbre, y los filisteos llegaron a envidiarle. GEN026015 Todos los pozos abiertos por los siervos de su padre, Abraham, los cegaron los filisteos, llenándolos de tierra. GEN026016 Dijo Abimelec a Isaac: “Vete de aquí, porque has llegado a ser mucho más poderoso que nosotros.” GEN026017 Fuese Isaac y acampó en el valle de Guerar, y habitó allí. GEN026018 Volvió a abrir los pozos abiertos en tiempo de Abraham, su padre, cegados por los filisteos después de la muerte de Abraham, dándoles los mismos nombres que les había dado su padre. GEN026019 Cavaron los siervos de Isaac en el valle, y alumbraron una fuente de aguas vivas;' GEN026020 pero los pastores de Guerar riñeron con los de Isaac, diciendo: “Estas aguas son nuestras.” Y llamó al pozo Ezeq, porque había habido riña por él. GEN026021 Excavaron sus siervos otro pozo, por el cual hubo también un altercado, y lo llamó Sitna. GEN026022 Yéndose más lejos, excavó otro pozo, por el cual no hubo ya querellas, y le llamó Rejobot, diciendo: “Ahora ya nos ha dado Yahvé holgura y prosperaremos en esta tierra.” GEN026023 Subió después a Bersebá, GEN026024 y se le apareció Yahvé en la noche, y le dijo: “Yo soy el Dios de Abraham, tu padre; nada temas, que yo estoy contigo: Yo te bendeciré y multiplicaré tu descendencia por Abraham, mi siervo.” GEN026025 Alzó allí un altar e invocó el nombre de Yahvé; plantó allí su campamento, y abrieron también allí sus siervos un pozo.' GEN026026 Vinieron a él, desde Guerar, Abimelec, Ajurot, amigo suyo, y Picol, jefe de su ejército;' GEN026027 e Isaac les dijo: “¿Para qué habéis venido a mí vosotros, que me odiáis y me habéis arrojado de entre vosotros?” GEN026028 Ellos respondieron: “Porque hemos visto claramente que está Yahvé contigo, y nos hemos dicho: Haya en medio de nosotros un juramento entre ti y nosotros. Queremos hacer alianza contigo, GEN026029 de no hacernos tú mal, como no te hemos tocado nosotros a ti, haciéndote sólo bien y dejándote partir en paz Tú eres ahora el bendito de Yahvé.” GEN026030 Isaac les preparó un banquete, y comieron y bebieron. GEN026031 A la mañana siguiente se levantaron, y se juraron unos a otros, y les despidió Isaac, yéndose ellos en paz. GEN026032 Aquel mismo día vinieron los siervos de Isaac a informarle acerca del pozo que estaban haciendo, y le dijeron: “Hemos hallado agua”;' GEN026033 e Isaac llamó al pozo Sebá; por eso se llamó la ciudad Bersebá hasta el día de hoy.' GEN026034 Era Esaú de cuarenta años, y tomó por mujeres a Judit, hija de Beeri, jeteo, y a Basemat, hija de Elón, jeteo, GEN026035 que fueron para Isaac y Rebeca una amarga pesadumbre. GEN027001 Cuando envejeció Isaac, se debilitaron sus ojos y no veía. Llamó, pues, a Esaú, su hijo mayor, y le dijo: “Hijo mío.” Este contestó: “Heme aquí.” GEN027002 “Mira, le dijo, yo ya soy viejo y no sé cuál será el día de mi muerte. GEN027003 Toma, pues, tus armas, la aljaba, el arco, y sal al campo a cazar algo, GEN027004 y me haces un guiso como sabes que a mí me gusta, y me lo traes para que lo coma y después te bendiga antes de morir.” GEN027005 Rebeca estuvo oyendo lo que Isaac decía a Esaú, su hijo. Esaú salió al campo a cazar algo para traerlo;' GEN027006 y Rebeca dijo a Jacob, su hijo: “Mira, he oído a tu padre hablar a Esaú, tu hermano, y decirle: GEN027007 Tráeme caza y prepáramela para que la coma y te bendiga delante de Yahvé antes de mi muerte. GEN027008 Ahora, pues, hijo mío, obedéceme y haz lo que yo te mando. GEN027009 Anda, vete al rebaño y tráeme dos cabritos gordos, para que yo haga con ellos a tu padre un guiso como a él le gusta, GEN027010 y se lo lleves a tu padre, y lo coma y te bendiga antes de su muerte,” GEN027011 Contestó Jacob a Rebeca, su madre: “Mira que Esaú, mi hermano, es hombre velludo, y yo lampiño, GEN027012 y, si me toca mi padre, apareceré ante él como un mentiroso, y traeré sobre mí una maldición en vez de la bendición.” GEN027013 Díjole su madre: “Sobre mí tu maldición, hijo mío; pero tú obedéceme. Anda y tráemelos.” GEN027014 Fue, pues, allá él, los cogió y se los trajo a su madre que hizo el guiso como a su padre le gustaba. GEN027015 Tomó Rebeca vestidos de Esaú, su hijo mayor, los mejores que tenía en la casa, y se los vistió a Jacob, su hijo menor;' GEN027016 y con las pieles de los cabritos le cubrió las manos y lo desnudo del cuello;' GEN027017 puso el guiso y pan, que había hecho, en manos de Jacob, su hijo, GEN027018 y éste se lo llevó a su padre, y le dijo: “Padre mío.” “Heme aquí, hijo mío,” contestó Isaac. “¿Quién eres, hijo mío?” GEN027019 Y le contestó Jacob: “Yo soy Esaú, tu hijo primogénito. He hecho como me dijiste. Levántate, pues, te ruego; siéntate y come de mi caza, para que me bendigas.” GEN027020 Y dijo Isaac a su hijo: “¿Cómo tan pronto hallaste, hijo mío?,” y le respondió: “Porque hizo Yahvé, tu Dios, que se me pusiera delante.” GEN027021 Dijo Isaac a Jacob: “Anda, acércate para que yo te palpe, a ver si eres o no mi hijo Esaú.” GEN027022 Acercóse Jacob a Isaac, su padre, que le palpó y dijo: “La voz es de Jacob, pero las manos son de Esaú”;' GEN027023 y no le conoció, porque estaban sus manos velludas como las de Esaú, su hermano, y se dispuso a bendecirle. GEN027024 Todavía le preguntó: “¿De verdad eres tú mi hijo Esaú?,” y él contestó: “Yo soy.” GEN027025 Díjole, pues: “Acércame la caza para que yo coma de ella, hijo mío, y te bendiga.” Acercósela Jacob y comió y bebió. GEN027026 Díjole después Isaac: “Acércate y bésame, hijo mío.” GEN027027 Acercóse él y le besó; y en cuanto olió la fragancia de sus vestidos, le bendijo, diciendo: “¡Oh, es el olor de mi hijo como el olor de un campo al que ha bendecido Yahvé!' GEN027028 Déte Dios el rocío del cielo y la grosura de la tierra y abundancia de trigo y mosto. GEN027029 Sírvante pueblos y prostérnense ante ti naciones. Sé señor de tus hermanos, y póstrense ante ti los hijos de tu madre. GEN027030 En cuanto acabó Isaac de bendecir a Jacob, no bien había salido éste de la presencia de Isaac, su padre, Esaú, su hermano, que venía del campo GEN027031 y había hecho su guiso y se lo traía a su padre, dijo a éste: “Levántese mi padre y coma de la caza de su hijo para que me bendiga.” GEN027032 Díjole Isaac, su padre: “Pues ¿quién eres tú?” Contestóle: “Yo soy tu hijo primogénito, Esaú.” GEN027033 Pasmóse Isaac grandemente, y repuso: “¿Y quién es entonces el que me ha traído la caza y he comido de todo ello antes que tú vinieras, y le he bendecido, y bendito está?” GEN027034 Al oír Esaú las palabras de su padre, rompió a gritar y a llorar amargamente, y le dijo: “Bendíceme también a mí, padre mío.” GEN027035 Isaac le contestó: “Tu hermano ha venido con engaño y se ha llevado la bendición.” GEN027036 Díjole Esaú: “¿No es su nombre Jacob? Dos veces me ha suplantado: me quitó la primogenitura y ahora me ha quitado mi bendición.” Y añadió: “¿No tienes ya bendición para mí?” GEN027037 Respondió Isaac y dijo a Esaú: “Mira, le he hecho señor tuyo, y todos sus hermanos se los he dado por siervos; le he atribuido el trigo y el mosto. A ti, pues, ¿qué voy a hacerte, hijo mío?” GEN027038 Y dijo Esaú a su padre: “¿No tienes más que una bendición, padre mío? Bendíceme también a mí, padre mío”; y lloró en voz alta.' GEN027039 Respondió Isaac diciéndole: “He aquí que fuera de la grosura de la tierra será tu morada, y fuera del rocío que baja de los cielos. GEN027040 Vivirás de tu espada y servirás a tu hermano; mas, cuando te revuelvas, romperás su yugo de sobre tu cuello.” GEN027041 Concibió Esaú contra su hermano Jacob un odio profundo por lo de la bendición que le había dado su padre, y se dijo en su corazón: “Cerca están los días del duelo por mi padre; después mataré a Jacob, mi hermano.” GEN027042 Supo Rebeca lo que había dicho Esaú, su hijo mayor, y mandó llamar a Jacob, su hijo menor, y le dijo: “He aquí que tu hermano Esaú quiere matarte. GEN027043 Anda, pues, obedéceme, hijo mío, y huye a Jarrán, a Labán, mi hermano, GEN027044 y estáte algún tiempo con él, hasta que la cólera de tu hermano se aparte de ti, GEN027045 se aplaque su ira y se haya olvidado de lo que le has hecho; yo mandaré allí a buscarte. ¿Habría de verme privada de vosotros dos en un solo día?” GEN027046 Rebeca dijo a Isaac: “Me pesa la vida a causa de las hijas de Jet; si Jacob toma mujer de entre las hijas de esta tierra, ¿para qué quiero vivir?” GEN028001 Llamó, pues, Isaac a Jacob, y le bendijo, y le mandó: “No tomes mujer de entre las hijas de Canaán. GEN028002 Anda y vete a Padán Aram, a casa de Batuel, el padre de tu madre, y toma allí mujer de entre las hijas de Labán, hermano de tu madre;' GEN028003 el Dios omnipotente te bendecirá, te hará crecer, y te multiplicará, y te hará muchedumbre de pueblos, GEN028004 y te dará la bendición de Abraham a ti y a tu descendencia contigo, para que poseas la tierra en que como extranjero habitas, que dio Dios a Abraham.” GEN028005 Despidió, pues, Isaac a Jacob, que se fue a Padán Aram, a Labán, hijo de Batuel, arameo, hermano de Rebeca, madre de Jacob y Esaú. GEN028006 Viendo Esaú que Isaac había bendecido a Jacob y que, al bendecirle, le había mandado irse a Padán Aram para tomar mujer de allí, diciéndole: No tomes mujer de entre las hijas de Canaán, GEN028007 y que, obedeciendo a su padre y a su madre, se había ido Jacob a Padán Aram, GEN028008 conoció Esaú que disgustaban a Isaac, su padre, las hijas de Canaán, GEN028009 y se fue a Ismael y, sobre las que ya tenía, tomó por mujer a Majalat, hermana de Nebayot, hija de Ismael, hijo de Abraham. GEN028010 Salió, pues, Jacob de Bersebá, para dirigirse a Jarrán. GEN028011 Llegó a un lugar donde se dispuso a pasar la noche, pues el sol se ponía ya, y, tomando una de las piedras que en el lugar había, la puso de cabecera y se acostó. GEN028012 Tuvo un sueño. Veía una escala apoyándose en la tierra, y bajaban los ángeles de Dios. GEN028013 Junto a él estaba Yahvé, que le dijo: “Yo soy Yahvé, el Dios de Abraham, tu padre, y el Dios de Isaac; la tierra sobre la cual estás acostado te la daré a ti y a tu descendencia.' GEN028014 Será ésta como el polvo de la tierra, y te ensancharás a occidente y a oriente, a norte y a mediodía, y en ti y en tu descendencia serán bendecidas todas las naciones de la tierra. GEN028015 Yo estoy contigo, y te bendeciré adondequiera que vayas, y volveré a traerte a esta tierra, y no te abandonaré hasta cumplir lo que te digo.” GEN028016 Despertó Jacob de su sueño, y se dijo: “Ciertamente está Yahvé en este lugar, y yo no lo sabía”;' GEN028017 y, atemorizado, añadió: “¡Qué terrible es este lugar! No es sino la casa de Dios y la puerta de los cielos.” GEN028018 Levantóse Jacob bien de mañana, y, tomando la piedra que había tenido por cabecera, la alzó como memoria y vertió óleo sobre ella. GEN028019 Llamó a este lugar Betel, aunque la ciudad se llamó primero Luz. GEN028020 E hizo Jacob voto diciendo: “Si Yahvé está conmigo, y me protege en mi viaje, y me da pan que comer y vestidos que vestir, GEN028021 y retorno en paz a la casa de mi padre, Yahvé será mi Dios;' GEN028022 esta piedra que he alzado como memoria será casa de Dios, y de todo cuanto a mí me dieres, te daré el diezmo.” GEN029001 Volvió a emprender Jacob la marcha, y llegó a la tierra de los hijos de Oriente. GEN029002 Vio en el campo un pozo, junto al cual descansaban tres rebaños, pues era el pozo en que se abrevaban los ganados. GEN029003 Reuníanse allí, se quitaba una gran piedra que lo tapaba y se daba de beber al ganado, volviendo a poner en su lugar la piedra que cubría la boca del pozo. GEN029004 Jacob preguntó a los pastores: “¿De dónde sois, hermanos?” “De Jarrán somos,” le respondieron ellos. GEN029005 “¿Conocéis a Labán, hijo de Najor?” “Le conocemos,” contestaron. GEN029006 “¿Y está bien?,” siguió preguntando Jacob. “Sí, bien está; mirad, ahí viene Raquel, su hija, con su rebaño.” GEN029007 El les dijo: “Todavía es muy de día, no es tiempo de recoger el ganado. ¿Por qué no abreváis los rebaños y los volvéis a que pasten?” GEN029008 Ellos le respondieron: “No podemos hacerlo hasta que se reúnan todos los rebaños y se quite la piedra de la boca del pozo; entonces damos de beber al ganado.” GEN029009 Todavía estaba Jacob hablando con ellos, cuando llegó Raquel con el rebaño de su padre, pues ella era pastora. GEN029010 Y cuando vio Jacob a Raquel, hija de Labán, hermano de su madre, y el rebaño de Labán, hermano de su madre, se acercó, removió la piedra de sobre la boca del pozo y abrevó el rebaño de Labán, hermano de su madre. GEN029011 Besó Jacob a Raquel y alzó la voz llorando. GEN029012 Dio a saber a Raquel que era hermano de su padre e hijo de Rebeca, y ella corrió a contárselo a su padre. GEN029013 En cuanto oyó Labán lo que de Jacob, hijo de su hermana, le decía, corrió a su encuentro, le abrazó, le besó y le llevó a su casa. Contó Jacob a Labán lo que ocurría, GEN029014 y éste le dijo: “Sí, eres hueso mío y carne mía.” Y moró Jacob con Labán un mes entero. GEN029015 Pasado éste, le dijo Labán: “¿Acaso porque eres hermano mío vas a servirme de balde? Dime cuál va a ser tu salario.” GEN029016 Tenía Labán dos hijas: una, la mayor, de nombre Lía; otra, la menor, de nombre Raquel.' GEN029017 Lía era tierna de ojos, pero Raquel era muy esbelta y hermosa. GEN029018 Amaba Jacob a Raquel, y dijo a Labán: “Te serviré siete años por Raquel, tu hija menor.” GEN029019 Y contestó Labán: “Mejor es que te la dé a ti que dársela a un extraño. Quédate conmigo.” GEN029020 Y sirvió Jacob por Raquel siete años, que le parecieron sólo unos días, por el amor que le tenía. GEN029021 Jacob dijo a Labán: “Dame mi mujer, pues se ha cumplido el tiempo y entraré a ella.” GEN029022 Reunió Labán a todos los hombres del lugar y dio un convite;' GEN029023 y por la noche, tomando a Lía, su hija, se la llevó a Jacob, que entró a ella. GEN029024 Dio Labán a Lía, su hija, su sierva Zelfa, para que fuera sierva de ella. GEN029025 Llegada la mañana, vio Jacob que era Lía, y dijo a Labán: “¿Por qué me has hecho esto? ¿No te he servido por Raquel? ¿Por qué me has engañado?” GEN029026 Labán le respondió: “No es en nuestro lugar costumbre dar la menor antes que la mayor. GEN029027 Acabada esta semana, te daré también después la otra por el servicio que me prestes durante otros siete años.” GEN029028 Hízolo así Jacob, y, cumplida la semana, diole Labán a Raquel, su hija, por mujer, GEN029029 y con ella a Bala, su sierva, para sierva de ella. GEN029030 Entró también a Raquel Jacob, y la amó más que a Lía, y sirvió por ella otros siete años. GEN029031 Viendo Yahvé que Lía era desamada, abrió su matriz, mientras que Raquel era estéril. GEN029032 Concibió Lía, y parió un hijo, al que llamó Rubén, diciendo: “Yahvé ha mirado mi aflicción, y ahora mi marido me amará.” GEN029033 Concibió de nuevo y parió un hijo, diciendo: “Yahvé ha oído que yo era desamada, y me ha dado éste más,” y le llamó Simeón. GEN029034 Concibió otra vez, y parió un hijo, diciendo: “Ahora mi marido se apegará a mí, pues le he parido tres hijos”; y por eso le llamó Leví.' GEN029035 Concibió nuevamente, y parió un hijo, diciendo: “Ahora sí que he de alabar a Yahvé,” y por eso le llamó Judá. Y cesó de tener hijos. GEN030001 Raquel, viendo que no daba hijos a Jacob, estaba celosa de su hermana, y dijo a Jacob: “Dame hijos o me muero.” GEN030002 Airóse Jacob contra Raquel, y le dijo: “¿Por ventura soy yo Dios, que te he hecho estéril?” GEN030003 Ella le dijo: “Ahí tienes a mi sierva Bala; entra a ella, que para sobre mis rodillas y tenga yo prole por ella.” GEN030004 Diole, pues, su sierva por mujer, y Jacob entró a ella. GEN030005 Concibió Bala y parió a Jacob un hijo, GEN030006 y dijo Raquel: “Dios me ha hecho justicia, me ha oído y me ha dado un hijo”; por eso le llamó Dan.' GEN030007 Concibió otra vez Bala, sierva de Raquel, y parió un segundo hijo a Jacob, GEN030008 diciendo Raquel: “Luchas de Dios he luchado con mi hermana, y la he vencido”; por eso le llamó Neftalí.' GEN030009 Viendo Lía que había dejado de tener hijos, tomó a Zelfa, su esclava, y se la dio por mujer a Jacob. GEN030010 Zelfa, esclava de Lía, parió a Jacob un hijo, y Lía dijo: GEN030011 “¡Qué buena fortuna!,” y le llamó Gad. GEN030012 Parió Zelfa, esclava de Lía, un segundo hijo a Jacob;' GEN030013 y dijo Lía: “Por dicha mía, pues las hijas me han hecho feliz,” y le llamó Aser. GEN030014 Salió Rubén al tiempo de la siega del trigo, y halló en el campo unas mandrágoras, y se las trajo a Lía, su madre, y dijo Raquel a Lía: “Dame, por favor, de las mandrágoras de tu hijo.” GEN030015 Lía le contestó: “¿Te parece todavía poco haberme quitado el marido, que quieres quitarme también las mandrágoras de mi hijo?” Y le dijo Raquel: “Pues que duerma esta noche contigo a cambio de las mandrágoras de tu hijo.” GEN030016 Vino Jacob del campo por la tarde, y, saliéndole Lía al encuentro, le dijo: “Entra a mí, pues te he comprado por unas mandrágoras de mi hijo.” Y durmió con ella Jacob aquella noche, GEN030017 y oyó Yahvé a Lía, que concibió y parió a Jacob el quinto hijo. GEN030018 Y dijo Lía: “Dios me ha pagado mi merced por haber dado mi sierva a mi marido”; y le llamó Isacar.' GEN030019 Concibió de nuevo Lía, y parió a Jacob un sexto hijo, GEN030020 diciendo: “Dios me ha hecho un buen don; ahora mi marido morará conmigo, pues le he dado seis hijos”; y le llamó Zabulón.' GEN030021 Después parió una hija, a la que llamó Dina. GEN030022 Acordóse Dios de Raquel, la oyó y la hizo fecunda. GEN030023 Concibió, pues, y parió un hijo, y dijo: “Dios ha quitado mi afrenta,” GEN030024 y le llamó José, pues dijo: “Que me añada Yahvé otro hijo.” GEN030025 Cuando Raquel parió a José, dijo Jacob a Labán: “Déjame irme a mi lugar, a mi tierra. GEN030026 Dame mis mujeres, por las que te he servido, y me iré, pues bien sabes tú qué buen servicio te he hecho.” GEN030027 Respondióle Labán: “Si he hallado gracia a tus ojos, yo sé por agüero que por causa tuya me ha bendecido Yahvé. GEN030028 Fíjame tu salario y yo te lo daré.” GEN030029 Contestóle Jacob: “Tú bien sabes cómo te he servido y lo que conmigo ha venido a ser tu ganado. GEN030030 Bien poco era lo que antes tenías, pero se ha aumentado grandemente, y Yahvé te ha bendecido a mi paso. Ahora, pues, habré de hacer también yo por mi casa.” GEN030031 Labán le dijo: “Dime qué es lo que he de darte.” “No has de darme nada — le contestó Jacob, sino hacer lo que voy a decirte, y volveré a apacentar tu ganado y a guardarlo. GEN030032 Yo pasaré hoy por entre todos tus rebaños, y separaré toda res manchada o rayada entre los corderos y toda res manchada entre las cabras. Eso será mi salario. GEN030033 Mi probidad responderá así por mí a la mañana, cuando vengas a reconocer mi salario; todo cuanto no sea manchado entre las cabras y rayado entre los corderos, será en mí un robo.” GEN030034 Y respondió Labán: “Bien, sea como dices.” GEN030035 Pero aquel mismo día separó todos los machos cabríos manchados, todas las cabras manchadas y cuantas tenían algo de blanco, y entre los corderos todos los rayados y manchados, y así se los entregó a sus hijos, GEN030036 haciéndoselos llevar a tres días de camino de donde estaba Jacob. Jacob siguió apacentando el resto del ganado de Labán. GEN030037 Tomó Jacob varas verdes de álamo, de almendro y de plátano, y, haciendo en ellas unos cortes, las desdescortezaba, dejando lo blanco de las varas al descubierto. GEN030038 Puso después las varas así descortezadas en los canales de los abrevaderos adonde venía el ganado a beber;' GEN030039 y las que se apareaban a la vista de las varas, parían crías rayadas y manchadas. GEN030040 Jacob separó el ganado, poniendo delante cuanto de rayado y manchado había en los rebaños de Labán, y puso su grey aparte, sin dejar que se mezclara con la de Labán. GEN030041 Era cuando las reses vigorosas entraban en calor cuando ponía Jacob las varas a su vista en los abrevaderos, para que se apareasen ante las varas;' GEN030042 pero ante las débiles no las ponía, y así las crías débiles eran las de Labán, y las fuertes las de Jacob. GEN030043 Vino a ser Jacob rico en extremo, dueño de numerosos rebaños, de siervos y de siervas, de camellos y de asnos. GEN031001 Oyó Jacob a los hijos de Labán decir: “Ha cogido Jacob todo lo de nuestro padre, y con lo nuestro ha hecho todas esas riquezas.” GEN031002 Vio que la cara de Labán no era ya para él lo que había sido antes, GEN031003 y Yahvé le dijo: “Vuélvete a la tierra de tu padre y a tu parentela, que yo estaré contigo.” GEN031004 Mandó a llamar, pues, Jacob a Raquel y a Lía, para que fueran al campo adonde estaba con su ganado, GEN031005 y les dijo: “Veo que el semblante de vuestro padre no es para mí ya el que antes era, aunque el Dios de mi padre ha estado conmigo. GEN031006 Bien sabéis vosotras que yo he servido a vuestro padre con todas mis fuerzas, GEN031007 y que vuestro padre se ha burlado de mí, mudando diez veces mi salario; pero Dios no le ha permitido perjudicarme.' GEN031008 Cuando él decía: Tu salario serán las reses manchadas, todas las ovejas parían corderos manchados; y si decía: Las reses rayadas serán tu salario, todas las ovejas parían corderos rayados.' GEN031009 Es, pues, Dios el que ha tomado lo de vuestro padre y me lo ha dado a mí. GEN031010 Cuando las ovejas entran en calor, vi yo en sueños que los carneros que cubrían a las ovejas eran rayados y manchados, GEN031011 y mi ángel me dijo en el sueño: “Jacob”; le respondí: “firme aquí.” GEN031012 Y él dijo: “Alza tus ojos y mira: todos los carneros que cubren a las ovejas son rayados y manchados, porque yo he visto lo que te ha hecho Labán. GEN031013 Yo soy el Dios de Betel, donde ungiste tú un monumento y me hiciste el voto. Levántate, pues, sal de esta tierra y torna a la tierra de tu parentela.” GEN031014 Raquel y Lía respondieron: “¿Tenemos acaso nosotras parte o herencia en la casa de nuestro padre? GEN031015 ¿No nos ha tratado como extrañas, vendiéndonos y comiendo nuestro precio? GEN031016 Y, además, cuanto le ha quitado Dios, nuestro es y de nuestros hijos. Haz, pues, ya lo que Dios te ha mandado.” GEN031017 Levantóse Jacob e hizo montar a sus mujeres y a sus hijos sobre los camellos, y, llevando consigo todos sus ganados y todo cuanto en Padán Aram había adquirido, GEN031018 se encaminó hacia Isaac, su padre, a tierra de Canaán. GEN031019 Labán había ido al esquileo, y Raquel robó los “terafim” de su padre. GEN031020 Jacob engañó a Labán, arameo, y no le dio cuenta de su huida. GEN031021 Huyó con todo cuanto tenía, y, ya en camino, atravesó el río y se dirigió al monte de Galaad. GEN031022 Al tercer día dijéronle a Labán que Jacob había huido;' GEN031023 y, tornando consigo a sus parientes, le persiguió durante siete días, hasta darle alcance en el monte de Galaad. GEN031024 Vino Dios en sueños durante la noche a Labán, arameo, GEN031025 y le dijo: “Guárdate de decir a Jacob nada, ni en bien ni en mal.” Cuando alcanzó Labán a Jacob, había éste fijado sus tiendas en el monte, y Labán fijó también la suya y las de sus parientes en el mismo monte de Galaad. GEN031026 Dijo, pues, Labán a Jacob: “¿Qué es lo que has hecho? ¡Escaparte de mí, llevándote mis hijas como si fuesen cautivas de guerra! GEN031027 ¿Por qué has huido secretamente, engañándome, en vez de advertirme, y te hubiera despedido yo jubilosamente con cantos, tímpanos y cítaras? GEN031028 ¡Sin dejarme siquiera abrazar a mis hijos y a mis hijas! Has obrado insensatamente. GEN031029 Mi mano es lo suficientemente fuerte para haceros mal, pero el Dios de tu padre me ha hablado la pasada noche, diciéndome: “Guárdate de decir a Jacob cosa alguna, ni en bien ni en mal.” GEN031030 Y si es que te vas porque anhelas irte a la casa de tu padre, ¿por qué me has robado mis dioses?” GEN031031 Jacob respondió: “Es que temía, pensando que quizá me quitarías tus hijas. GEN031032 Cuanto a lo de tus dioses, aquel a quien se los encuentres, que muera. En presencia de nuestros hermanos busca cuanto sea tuyo y tómalo.” Jacob no sabía que era Raquel la que los había robado. GEN031033 Labán penetró en la tienda de Jacob, en la de Lía y en la de sus siervas, y no halló nada. Después de salir de la tienda de Lía, entró en la de Raquel;' GEN031034 pero Raquel había tomado los “terafim” y los había escondido en el palanquín del camello, sentándose encima. Labán rebuscó por toda la tienda, pero no halló nada. GEN031035 Raquel le dijo: “No se irrite mi señor porque no pueda levantarme ante él, pues me hallo con lo que comúnmente tienen las mujeres.” Así fue cómo, después de buscar y rebuscar Labán en toda la tienda, no pudo hallar los “terafim.” GEN031036 Jacob montó en cólera y reprochó a Labán, diciéndole: “¿Qué crimen es el mío? ¿Cuál es mi pecado para que así me persigas? GEN031037 Después de buscar y rebuscar en todas mis cosas, ¿qué has hallado tuyo? Preséntalo aquí ante mis hermanos y los tuyos, y que juzguen ellos entre los dos. GEN031038 He pasado en tu casa veinte años; tus ovejas y tus cabras no abortaron, y yo no me he comido los corderos de tus rebaños.' GEN031039 Lo destrozado no te lo llevaba, la pérdida iba a cuenta mía. Me reclamabas lo que me robaban de día y lo que me robaban de noche. GEN031040 He vivido devorado por el calor del día y por el frío de la noche, y huía de mis ojos el sueño. GEN031041 He llevado en tu casa veinte años; catorce te he servido por tus dos hijas, seis por tus ganados, y me has mudado diez veces el salario.' GEN031042 Si no hubiera sido por el Dios de mi padre, el Dios de Abraham, y por el Terror de Isaac, ahora me hubieras dejado ir de vacío. Dios ha visto mi aflicción y el trabajo de mis manos, y ha juzgado la pasada noche.” GEN031043 Respondióle Labán y dijo a Jacob: “Las hijas, hijas mías son; los hijos son hijos míos; el ganado es mío también, y cuanto ves es mío; a estas mis hijas y a los hijos que han parido, ¿qué les haría yo hoy?' GEN031044 Ven, pues, hagamos alianza tú y yo y que Dios sea testigo entre ti y mí.” GEN031045 Tomó, pues, Jacob una piedra y la alzó en monumento, GEN031046 y dijo a sus hermanos que recogieran piedras y las reunieran en un montón, y comieron sobre él. GEN031047 Le llamó Labán Yegar-Sahaduta, mientras que Jacob le llamó Yagar Galaad. GEN031048 Y dijo Labán: “Este montón es hoy testigo entre ti y mí.” Por eso le llamó Galaad, GEN031049 y también Mispah, por haber dicho Labán: “Que vele Yahvé entre los dos cuando nos hayamos separado el uno del otro.” GEN031050 Si tú maltratas a mis hijas o tomas otras mujeres además de ellas, no habrá hombre que pueda argüirte; pero he aquí que Dios es testigo entre ti y mí.” GEN031051 Y añadió Labán: “He aquí el monumento y he aquí el testigo que he alzado entre ti y mí. GEN031052 Este montón es testigo de que yo no lo pasaré yendo contra ti, ni tú lo pasarás para hacerme daño. GEN031053 El Dios de Abraham, el Dios de Najor, juzgue entre nosotros.” Juró, pues, Jacob por el Terror de Isaac, su padre;' GEN031054 ofreció un sacrificio en el monte e invitó a sus hermanos a comer. Comieron y pasaron la noche en el monte. GEN031055 Al día siguiente se levantó Labán de mañana, besó a sus hijos y a sus hijas y los bendijo. Después se marchó para volverse a su lugar. GEN032001 Jacob prosiguió su camino, y le salieron al encuentro ángeles de Dios. GEN032002 Al verlos, dijo Jacob: “Este es el campamento de Dios”; y por eso llamó a aquel lugar Majanayim.' GEN032003 Envió Jacob ante sí mensajeros a Esaú, su hermano, a tierras de Seir, en los campos de Edom, mandándoles: GEN032004 “Así habéis de decir a mi señor Esaú: He aquí lo que dice Jacob, tu siervo: He estado con Labán y he morado con él hasta ahora. GEN032005 Tengo bueyes y asnos, ovejas, siervos y siervas, y quiero hacérselo saber a mi señor, para hallar gracia a sus ojos.” GEN032006 Los mensajeros volvieron, diciendo a Jacob: “Hemos ido a ver a tu hermano Esaú, y viene él a tu encuentro con cuatrocientos hombres.” GEN032007 Jacob se atemorizó grandemente y se angustió; dividió en dos partes a los que le acompañaban, los rebaños, los ganados y los camellos, diciéndose:' GEN032008 “Si encuentra Esaú una parte y la destroza, quizá pueda salvarse la otra”;' GEN032009 y dijo: “Dios de mi padre Abraham, Dios de mi padre Isaac, Yahvé, que me dijiste: Vuelve a tu tierra, al lugar de tu nacimiento, que yo te favoreceré, GEN032010 Muy poco soy para todas las gracias que a tu siervo has hecho, y toda la fidelidad que con él has tenido, pues pasé este río Jordán llevando sólo mi cayado, y vuelvo ahora con dos escuadras. GEN032011 Líbrame, te ruego, de la mano de mi hermano, de la mano de Esaú, pues le temo, no sea que venga a matarnos a todos, la madre con sus hijos. GEN032012 Tú me has dicho: Yo te favoreceré grandemente y haré tu descendencia como las arenas del mar, que por lo numerosas no pueden contarse.” GEN032013 Pasó allí Jacob aquella noche, y de cuanto tenía tomó para hacer presentes a Esaú, su hermano: doscientas cabras y veinte machos;' GEN032014 doscientas ovejas y veinte carneros;' GEN032015 treinta camellas criando, con sus crías; cuarenta vacas y diez toros; veinte asnas y diez asnos,' GEN032016 y, poniendo en manos de sus siervos cada uno de los hatos separadamente, les dijo: “Id delante de mí, dejando un espacio entre hato y hato.” GEN032017 Al primero le dio esta orden: “Si te encuentra Esaú, mi hermano, y te pregunta: ¿De quién eres, adonde vas y de quién es eso que llevas?, GEN032018 le responderás: De tu siervo Jacob; es un presente que envía a mi señor, a Esaú, y él viene también detrás de nosotros.” GEN032019 La misma orden dio al segundo y al tercero, y a todos cuantos llevaban el ganado, diciéndoles: “Así habéis de hablar a Esaú cuando le encontréis. GEN032020 Le diréis: He aquí que tu siervo Jacob viene detrás de nosotros.” Pues se decía: Le aplacaré con los presentes que van delante y luego le veré; quizá me acoja bien.' GEN032021 Los presentes pasaron delante de él, y él se quedó allí aquella noche en el campamento;' GEN032022 y levantándose todavía de noche y tomando a sus dos mujeres, a sus dos siervas y sus once hijos, les hizo pasar el vado de Yaboq. GEN032023 Pasó también después cuanto tenía. GEN032024 Quedóse Jacob solo, y hasta rayar la aurora estuvo luchando con él un hombre, el cual, GEN032025 viendo que no le podía, le dio un golpe en la articulación del muslo, y se relajó el tendón del muslo de Jacob luchando con él. GEN032026 El hombre dijo a Jacob: “Déjame ya que me vaya, que sale la aurora.” Pero Jacob respondió: “No te dejaré ir si no me bendices.” GEN032027 El le preguntó: “¿Cuál es tu nombre?” “Jacob,” contestó éste. GEN032028 Y él le dijo: “No te llamarás ya en adelante Jacob, sino Israel, pues has luchado con Dios y con hombres y has vencido.” GEN032029 Rogóle Jacob: “Dame, por favor, a conocer tu nombre”; pero él le contestó: “¿Para qué preguntas por mi nombre?”; y le bendijo allí.' GEN032030 Jacob llamó a aquel lugar Peniel, pues dijo: “He visto a Dios cara a cara y ha quedado a salvo mi vida.” GEN032031 Salía el sol cuando pasó de Panuel, e iba cojeando del muslo. GEN032032 (TEXTO OMITIDO) GEN033001 Alzó Jacob los ojos, y vio venir hacia él a Esaú con cuatrocientos hombres. Había repartido sus hijos entre Lía, Raquel y las dos siervas, GEN033002 poniendo en cabeza a estas dos con sus hijos; después a Lía con los suyos, y en último lugar a Raquel con José.' GEN033003 El se puso delante de todos y se postró en tierra siete veces antes de llegar su hermano. GEN033004 Esaú corrió a su encuentro, le abrazó, cayó sobre su cuello y le besó. Ambos lloraban. GEN033005 Luego, alzando los ojos, vio Esaú a las mujeres y a los niños, y preguntó: “¿Quiénes son estos que traes contigo?” Jacob le contestó: “Son los hijos que Dios ha dado a tu siervo.” GEN033006 Aproximáronse las siervas con sus hijos, y se postraron. GEN033007 Luego se acercaron José y Raquel, y se postraron. GEN033008 Esaú les preguntó: “¿Qué pretendes con todos estos hatos que he ido encontrando?” “Hallar gracia a los ojos de mi señor.” GEN033009 Contestóle Esaú: “Tengo mucho, hermano mío; sea lo tuyo para ti.” GEN033010 “No, te ruego — respondió Jacob ; si es que he hallado gracia a tus ojos, acepta de mi mano el presente, ya que he visto tu faz como si viera la de Dios, y me has acogido favorablemente,' GEN033011 Acepta, pues, el presente que te hago, pues Dios me ha favorecido y tengo de todo.” Tanto le instó, que aceptó Esaú. GEN033012 Este le dijo: “Pongámonos en marcha; yo iré delante de ti.” GEN033013 Jacob le respondió: “Bien ve mi señor que hay niños tiernos y que llevo ovejas y vacas que están criando, y si durante un día se les hiciera marchar apresuradamente, todo el ganado moriría. GEN033014 Pase, pues, mi señor delante de su siervo, y yo seguiré lentamente al paso de los rebaños que llevo delante y al paso de los niños, hasta llegar a Seir, a mi señor.” GEN033015 Dijo Esaú: “Dejaré, pues, detrás de mí una parte de la gente que llevo.” Pero Jacob respondió: “¿Y para qué eso, si hallo gracia a los ojos de mi señor?” GEN033016 Volvióse, pues, a Seir Esaú aquel mismo día. GEN033017 Jacob partió para Sucot, y se hizo allí una casa y apriscos para ganados; por eso se llamó Sucot aquel lugar.' GEN033018 Llegó Jacob en paz a la ciudad de Siquem, en tierra de Canaán, de vuelta de Padán Aram, y acampó frente a la ciudad. GEN033019 Compró a los hijos de Jamor, padre de Siquem, el trozo de tierra donde había asentado sus tiendas por cien “quesitas,” GEN033020 y alzó allí un altar, que llamó “El-Elohe-Israel.” GEN034001 Salió Dina, la hija que había parido Lía a Jacob, GEN034002 y, viéndola Siquem, hijo de Jamor, jeveo, príncipe de aquella tierra, la tomó, se acostó con ella y la violó. GEN034003 De tal modo se prendó de Dina, la hija de Jacob, que la amó y le habló al corazón. GEN034004 Y dijo Siquem a Jamor, su padre; “Tómame esa joven por mujer.” GEN034005 Supo Jacob que Dina, su hija, había sido violada; pero, como sus hijos estaban en el campo con el ganado, se calló hasta su vuelta.' GEN034006 Jamor, padre de Siquem, salió para hablar a Jacob. GEN034007 Cuando de vuelta del campo le oyeron los hijos de Jacob, se llenaron de ira y de furor por el ultraje hecho a Israel acostándose con la hija de Jacob, cosa que no debía hacerse. GEN034008 Jamor les habló diciendo: “Siquem, mi hijo, está prendado de vuestra hija; dádsela, os ruego, por mujer;' GEN034009 haced alianza con nosotros; dadnos vuestras hijas y tomad las nuestras para vosotros, y habitad con nosotros.' GEN034010 La tierra estará a vuestra disposición para que habitéis en ella, la recorráis y tengáis propiedades en ella.” GEN034011 Siquem, por su parte, dijo al padre y a los hermanos de Dina: “Halle yo gracia a vuestros ojos, y os daré lo que me pidáis. GEN034012 Aumentad mucho la dote y las dádivas. Cuanto me digáis, os lo daré; pero dadme a la joven por mujer.” GEN034013 Los hijos de Jacob respondieron a Siquem y a su padre dolosamente por el estupro de Dina, su hermana, y le dijeron: GEN034014 “No podemos hacer eso de dar nuestra hermana a un incircunciso, porque eso sería para nosotros una afrenta. GEN034015 Sólo podríamos venir en ello con una condición: que seáis como nosotros y se circunciden todos vuestros varones. GEN034016 Entonces os daríamos nuestras hijas y tomaríamos las vuestras, y habitaríamos juntos, y seríamos un solo pueblo;' GEN034017 pero, si no consentís en circuncidaros, tomaremos a nuestra hija y nos iremos.” GEN034018 Estas palabras agradaron a Jamor y a Siquem, hijo de Jamor. GEN034019 El joven no dio largas a la cosa, por lo enamorado que estaba de la hija de Jacob y por ser el de más respeto de la casa de su padre. GEN034020 Fueron, pues, Jamor y Siquem, su hijo, a las puertas de la ciudad, y hablaron a los hombres de su ciudad, diciendo: GEN034021 (TEXTO OMITIDO) GEN034022 pero sólo consienten en habitar con nosotros y ser con nosotros un pueblo si se circuncida entre nosotros todo varón, como lo están ellos. GEN034023 Sus ganados, sus bienes y todas sus bestias, ¿no serán así nuestros? Sólo falta que accedamos a su petición, y habitarán entre nosotros.” GEN034024 Escucharon a Jamor y a Siquem cuantos salían por las puertas de la ciudad, y todo varón fue circuncidado. GEN034025 Al tercer día, cuando estaban con los dolores, dos de los hijos de Jacob, hermanos de Dina, penetraron sin peligro en la ciudad, espada en mano, y mataron a todos los varones. GEN034026 Pasaron a filo de espada a Jamor y a Siquem, su hijo, y, sacando a Dina de la casa de Siquem, salieron. GEN034027 Los hijos de Jacob se arrojaron sobre los muertos y saquearon la ciudad por haber sido deshonrada su hermana. GEN034028 Lleváronse sus ovejas, sus bueyes, sus asnos, cuanto había en la ciudad y cuanto había en los campos. GEN034029 Todos sus bienes, todos sus niños, todas sus mujeres, los cautivaron y se los llevaron, y robaron cuanto había en la ciudad. GEN034030 Dijo Jacob a Simeón y Leví: “Habéis perturbado mi vida, haciéndome odioso a los habitantes de esta tierra, a cananeos y fereceos. Yo tengo poca gente. Ellos se reunirán contra mí y me matarán, destruyéndome a mí y a mi casa.” GEN034031 Ellos le respondieron: “¿Y había de ser tratada nuestra hermana como una prostituta?” GEN035001 Dijo Dios a Jacob: “Anda, sube a Betel para habitar allí y alza un altar al Dios que se te apareció cuando huías de Esaú, tu hermano.” GEN035002 Jacob dijo a su familia y a cuantos estaban con él: “Arrojad todos los dioses extraños que haya entre vosotros; purificaos y mudaos de ropas,' GEN035003 pues vamos a subir a Betel y a alzar allí un altar al Dios que me oyó el día de mi angustia y me acompañó en el viaje que hice.” GEN035004 Entregaron, pues, todos los dioses extraños que pudieron haber a mano y los pendientes de sus orejas a Jacob, que los enterró bajo la encina que hay en Siquem. GEN035005 Partieron, y se extendió el terror de Dios por las ciudades del contorno, y no los persiguieron. GEN035006 Llegó Jacob y cuantos con él iban a Luz, que es Betel, en la tierra de Canaán. GEN035007 Alzó allí un altar y llamó a este lugar El-Betel, porque allí se le apareció Dios cuando huía de su hermano. GEN035008 Murió Débora, la nodriza de Rebeca, y fue enterrada por debajo de Betel, bajo una encina, que se llamó la encina del llanto. GEN035009 Apareciósele de nuevo Dios a Jacob, de vuelta de Padán-Aram, y le bendijo, GEN035010 diciendo: “Tu nombre es Jacob, pero no serás ya llamado Jacob; tu nombre será Israel”; y le llamó Israel.' GEN035011 Y le dijo: “Yo soy el El Saday; sé prolífico y multiplícate. De ti saldrá un pueblo, un conjunto de pueblos, y de tus lomos saldrán reyes.' GEN035012 La tierra que di a Abraham y a Isaac te la daré a ti y a tu descendencia después de ti.” GEN035013 Y ascendió Dios del lugar donde le había hablado, GEN035014 en el que levantó Jacob un monumento de piedras, y en él hizo una libación y derramó óleo sobre él, GEN035015 dando el nombre de Betel al lugar donde Dios le había hablado. GEN035016 Partiéronse de Betel, y, cuando estaban todavía a un “kibrat” de camino para llegar a Efrata, parió Raquel, teniendo un parto muy difícil. GEN035017 Entre las angustias del parto, le dijo la partera: “No temas, que también éste es hijo.” GEN035018 Y al exhalar el alma, pues estaba moribunda, le llamó Ben-‘oní; pero su padre le llamó Benjamín.' GEN035019 Murió Raquel y fue sepultada en el camino de Efrata, que es Belén, GEN035020 y alzó Jacob sobre la tumba de Raquel un monumento, que todavía subsiste. GEN035021 Partióse Jacob y plantó sus tiendas más allá de Migdal-Eder. GEN035022 Durante su estancia en esta región vino Rubén y se acostó con Bala, la concubina de su padre, y lo supo Jacob. Los hijos de Jacob eran doce. GEN035023 Hijos de Lía: Rubén, el primogénito de Jacob; Simeón, Levì, Judá, Isacar y Zabulón.' GEN035024 Hijos de Raquel: José y Benjamín. GEN035025 Hijos de Bala, la sierva de Raquel: Dan y Neftalí. GEN035026 Hijos de Zelfa, la sierva de Lía: Gad y Aser. Estos son los hijos que nacieron a Jacob en Padán-Aram. GEN035027 Fue Jacob a donde estaba Isaac, su padre, a Mambré, a Qiriat-Arbá, que es Hebrón, donde habitaban Abraham e Isaac. GEN035028 Vivió Isaac ciento ochenta años, GEN035029 y murió y se reunió con su pueblo, anciano y lleno de días. Esaú y Jacob, sus hijos, le sepultaron. GEN036001 Esta es la descendencia de Esaú, que es Edom. GEN036002 Esaú tomó sus mujeres de entre las hijas de Canaán: a Ada, hija de Elón, jeteo; a Olibama, hija de Ana, hija de Sibeón, jeveo.' GEN036003 Además, a Basmat, hija de Ismael, hermana de Nebayot. GEN036004 Ada le parió a Elifaz; Basmat, a Reuel,' GEN036005 y Olibama, a Yeus, Yalam y Qoraj. Tales son los hijos de Esaú que le nacieron en tierra de Canaán. GEN036006 Esaú tomó a sus mujeres, sus hijos y sus hijas, y todas las gentes de su casa, sus ganados y todas sus bestias, y todos los bienes que había adquirido en Canaán, y se fue a una tierra lejos de Jacob, su hermano;' GEN036007 pues, siendo muchos los bienes de uno y otro, no podían habitar juntos, y la tierra en que se movían no les bastaba a causa de sus muchos ganados. GEN036008 Establecióse Esaú en el monte de Seir. Esaú es Edom. GEN036009 He aquí los nombres de los hijos de Esaú, padre de Edom, en el monte de Seir: GEN036010 Elifaz, hijo de Ada, mujer de Esaú; Rajel, hijo de Basmat, mujer de Esaú.' GEN036011 Los hijos de Elifaz fueron: Temán, Omar, Sefo, Gatam y Quenaz. GEN036012 Timna fue concubina de Elifaz, hijo de Esaú, y le parió a Amalee. Estos son los hijos de Ada, mujer de Esaú. GEN036013 Los hijos de Reuel: Najat, Zaraj, Samma y Miza. GEN036014 Estos son los hijos de Basmat, mujer de Esaú. Los hijos de Olibama, hija de Ana, hija de Sibeón, mujer de Esaú, fueron: Jeus, Yalam y Coraj. GEN036015 He aquí los jefes de los hijos de Esaú: Hijos de Elifaz, primogénito de Esaú, el jefe Temán, el jefe Omar, el jefe Sefo, el jefe Quenaz, GEN036016 el jefe Qoraj, el jefe Gatam, el jefe Amalec. Estos son los jefes de Elifaz en la tierra de Edom; son los hijos de Ada.' GEN036017 Hijos de Reuel, hijo de Esaú: el jefe Najat, el jefe Zaraj, el jefe Samma y el jefe Miza. Estos son los jefes de Reuel en la tierra de Edom; éstos son los hijos de Basmat, mujer de Esaú.' GEN036018 Hijos de Olibama, mujer de Esaú: el jefe Jeus, el jefe Yalam y el jefe Qoraj. Estos son los jefes de Olibama, hija de Ana, mujer de Esaú. GEN036019 Estos son los hijos de Esaú, éstos sus jefes; él es Edom.' GEN036020 Los hijos de Seir el jurrita, que habitaban la región: Lotán, Sobal, Sibeón, Ana, GEN036021 Disón, Eser, Disán. Estos son los jefes de los jurritas, hijos de Seir, en la tierra de Edom. GEN036022 Los hijos de Lotán fueron: Jori y Hemán; Tamma, hermana de Lotán.' GEN036023 Los hijos de Sobal: Alván, Manajat, Ebal, Sefó y Onam. GEN036024 Los hijos de Sibeón: Aya y Ana. Este Ana es el que halló en el desierto los manantiales de agua caliente mientras apacentaba el ganado de Sibeón, su padre. GEN036025 Los hijos de Ana: Disón y Olibama, hija de Ana. GEN036026 Los hijos de Disón: Jemdam, Esebán, Jetrán y Casam. GEN036027 Los hijos de Eser: Balam, Zaayam y Acam. GEN036028 Los hijos de Disán: Us y Aram. GEN036029 He aquí los jefes de los jurritas: el jefe Lotán, el jefe Sobal, el jefe Sibeón, GEN036030 el jefe Ana, el jefe Disón, el jefe Eser, el jefe Disán. Estos son los jefes de los jurritas, cada uno de sus jefes en la tierra de Edom. GEN036031 He aquí los reyes que han reinado en tierra de Edom antes que reinara un rey sobre los hijos de Israel: GEN036032 Bela, hijo de Beor, reinó en Edom, y el nombre de su capital era Dinabá. GEN036033 Murió Bela y le sucedió Yobab, hijo de Zerah, de Bosra. GEN036034 Murió Yobab y le sucedió Jusam, de la tierra de Temán. GEN036035 Murió Jusam y le sucedió Hadad, hijo de Bedad, que derrotó a Madián en los campos de Moab; el nombre de su ciudad era Avit.' GEN036036 Murió Hadad y le sucedió Samla, de Masreqah. GEN036037 Murió Samla y le sucedió Saúl de Rejobot, junto al río. GEN036038 Murió Saúl y le sucedió Baal-Janán, hijo de Acbor. GEN036039 Murió Baal-Janán, hijo de Acbor, y le sucedió Hadar; el nombre de su capital era Pau, y el de su mujer, Metabel, hija de Matrad, hija de Mezahab.' GEN036040 Estos son los nombres de los jefes de Esaú según sus tribus y territorios. El jefe Timna, el jefe Alva, el jefe Yeter, GEN036041 el jefe Olibama, el jefe Ela, el jefe Pinón, GEN036042 el jefe Quenaz, el jefe Temán, el jefe Mibsar, GEN036043 el jefe Magdiel, el jefe Iram. Estos son los jefes de Edom según sus moradas en la tierra que ocupan. GEN037001 Habitó Jacob en la tierra por donde peregrinó su padre, en la tierra de Canaán. GEN037002 Esta es la historia de Jacob: Cuando tenía José diecisiete años, siendo todavía un adolescente, iba con sus hermanos, los hijos de Bala y los hijos de Zelfa, mujeres de su padre, a apacentar el ganado, e hizo llegar José a su padre la pésima fama de aquéllos. GEN037003 Israel amaba a José más que a todos sus otros hijos, por ser el hijo de su ancianidad, y le hizo una túnica talar. GEN037004 Viendo sus hermanos que su padre le amaba más que a todos, llegaron a odiarle, y no podían hablarle pacíficamente. GEN037005 Tuvo también José un sueño, que contó a sus hermanos y que acrecentó más todavía el odio de éstos contra él. GEN037006 Díjoles: “Oíd, si queréis, este sueño que he tenido. GEN037007 Estábamos nosotros en el campo atando gavillas, y vi que se levantaba mi gavilla y se tenía en pie, y las vuestras la rodeaban y se inclinaban ante la mía, adorándola.” GEN037008 Y sus hermanos le dijeron: “¿Es que vas a reinar sobre nosotros y vas a dominarnos?” Estos sueños y las palabras de José fueron causa de que le odiaran todavía más. GEN037009 Tuvo José otro sueño, que contó también a sus hermanos, diciendo: “He aquí que he tenido otro sueño, y he visto que el sol, la luna y once estrellas me adoraban.” GEN037010 Contó el sueño a su padre y a sus hermanos, y aquél le increpó, diciéndole: “¿Qué sueño es ese que has soñado? ¿Acaso vamos a postrarnos en tierra ante ti yo, tu madre y tus hermanos?” GEN037011 Sus hermanos le envidiaban, pero a su padre le daba qué pensar. GEN037012 Fueron sus hermanos a apacentar el ganado de su padre en Siquem, GEN037013 y dijo Israel a José: “Tus hermanos están apacentando en Siquem. Ven que te mande a ellos.” El respondió: “Heme aquí.” GEN037014 “Pues vete a ver si están bien tus hermanos y el ganado, y vuelve a decírmelo.” Y le envió desde el valle de Hebrón, y se dirigió José a Siquem. GEN037015 Encontróle un hombre errando por el campo y le preguntó: “¿Qué buscas?” GEN037016 Y él le contestó: “A mis hermanos busco. Haz el favor de decirme dónde están apacentando.” GEN037017 Contestóle el hombre: “Se han ido de aquí, pues les oí decir: Vamonos a Dotaín.” GEN037018 Viéronle ellos desde lejos, antes que a ellos se aproximara, y concibieron el proyecto de matarle. GEN037019 Dijéronse unos a otros: “He aquí que viene el de los sueños;' GEN037020 vamos a matarle y le arrojaremos a uno de estos pozos, y diremos que le ha devorado una fiera; así veremos de qué le sirven los sueños.” GEN037021 Rubén, que esto oía, quería librarle de sus manos, y les dijo: “Matarle, no;' GEN037022 no vertáis sangre; arrojadle a ese pozo que hay en el desierto y no pongáis las manos sobre él.” Quería librarle de sus manos para devolverlo a su padre.' GEN037023 Cuando llegó José hasta sus hermanos, despojáronle de la túnica, la túnica talar que llevaba, GEN037024 y, cogiéndole, le arrojaron al pozo, un pozo vacío que no tenía agua. GEN037025 Sentáronse a comer, y, alzando los ojos, vieron venir una caravana de ismaelitas que venía de Galaad, cuyos camellos iban cargados de estoraque, tragacanto y láudano, que llevaban a Egipto;' GEN037026 y dijo Judá a sus hermanos: “¿Qué sacaríamos de matar a nuestro hermano y ocultar su sangre? GEN037027 Vamos a vendérselo a esos ismaelitas y no pongamos en él nuestra mano, pues es hermano nuestro y carne nuestra.” Asintieron sus hermanos;' GEN037028 y, cuando pasaban los mercaderes madianitas, sacaron a José, subiéndole del pozo, y por veinte monedas de plata se lo vendieron a los ismaelitas, que le llevaron a Egipto. GEN037029 Volvió Rubén al pozo, pero no estaba en él José, y, rasgando sus vestiduras, GEN037030 volvióse a donde estaban sus hermanos, y dijo: “El joven no parece, ¿adonde iré yo ahora?” GEN037031 Tomaron la túnica talar de José y, matando un macho cabrío, la empaparon en la sangre, GEN037032 la tomaron y se la llevaron a su padre, diciendo: “Esto hemos encontrado; mira a ver si es o no la túnica de tu hijo.” GEN037033 Reconociéndola él, dijo: “La túnica de mi hijo es; una fiera le ha devorado, ha despedazado enteramente a José.” GEN037034 Rasgó Jacob sus vestiduras, vistióse de saco e hizo duelo por su hijo durante mucho tiempo. GEN037035 Venían todos sus hijos y sus hijas a consolarle; pero él rechazaba todo consuelo, diciendo: “En duelo bajaré al “seol,” a mi hijo.” Y su padre le lloraba.' GEN037036 los madianitas le vendieron en Egipto a Putifar, ministro del faraón y jefe de la guardia. GEN038001 Sucedió entonces que bajó Judá, apartándose de sus hermanos, y llegó hasta un adulamita de nombre Jirá. GEN038002 Vio allí a una cananea llamada Súa, y la tomó por mujer, y entró a ella, GEN038003 que concibió y parió un hijo, al que llamó Er. GEN038004 Concibió de nuevo y parió un hijo, a quien llamó Onán;' GEN038005 volvió a concebir, y parió un hijo, a quien llamó Selá; cuando le parió éste, hallábase en Quezib.' GEN038006 Tomó Judá para Er, su primogénito, una mujer llamada Tamar. GEN038007 Er, primogénito de Judá, fue malo a los ojos de Yahvé, y Yahvé le mató. GEN038008 Entonces dijo Judá a Onán: “Entra a la mujer de tu hermano y tómala, como cuñado que eres, para suscitar prole a tu hermano.” GEN038009 Pero Onán, sabiendo que la prole no era suya, cuando entraba a la mujer de su hermano, se derramaba en tierra para no dar prole a su hermano. GEN038010 Era malo a los ojos de Yahvé lo que hacía Onán, y le mató también a él. GEN038011 Dijo entonces Judá a Tamar, su nuera: “Quédate como viuda en casa de tu padre hasta que sea grande mi hijo Selá.” Pues se decía: “No vaya a morir también éste como sus hermanos.” Fuese, pues, Tamar y habitaba en casa de su padre. GEN038012 Pasó mucho tiempo, y murió la hija de Súa, mujer de Judá. Pasado el duelo por ella, subió Judá con su amigo Jirá, el adulamita, al esquileo de su ganado a Timná. GEN038013 Hiciéronselo saber a Tamar, diciéndole: “Mira, tu suegro ha ido a Timná al esquileo de su ganado.” GEN038014 Despojóse ella de sus vestidos de viuda, se cubrió con un velo, y cubierta se sentó a la entrada de Enaím, en el camino de Timná, pues veía que Selá era ya mayor y no le había sido dada por mujer. GEN038015 Judá, al verla, la tomó por una meretriz, pues tenía tapada la cara. GEN038016 Dirigióse a donde estaba y le dijo: “Déjame entrar a ti,” pues no conoció que era su nuera. Ella le respondió: “¿Qué vas a darme por entrar a mí?” GEN038017 Y él contestó: “Te mandaré un cabrito del rebaño.” Ella le dijo: Si me das una prenda hasta que lo mandes...” GEN038018 ¿Qué prenda quieres que te dé?,” le dijo él. Ella contestó: “Tu sello, el cordón de que cuelga y el báculo que llevas en la mano.” El se lo dio, y entró a ella, que concibió de él. GEN038019 Luego se levantó, se fue y, quitándose el velo, volvió a vestirse sus ropas de viuda. GEN038020 Mandó Judá el cabrito por medio de su amigo el adulamita, para que retirase la prenda de manos de la mujer; pero éste no la halló.' GEN038021 Preguntó a las gentes del lugar, diciendo: ¿Dónde está la meretriz que se sienta en Enaím a la vera del camino?” Y ellos le respondieron: “No ha habido aquí ninguna meretriz.” GEN038022 Volvió, pues, a Judá y le dijo: “No la he hallado, y las gentes del lugar me han dicho que no ha habido allí ninguna meretriz.” GEN038023 Y dijo Judá: “Que se quede con ello, no vaya a burlarse de nosotros; yo ya he mandado el cabrito y tú no la has hallado.” GEN038024 Al cabo de unos tres meses avisaron a Judá, diciendo: “Tamar, tu nuera, se ha prostituido, y de sus prostituciones está encinta.” Judá contestó: “Sacadla y quemadla.” GEN038025 Cuando la sacaban, mandó ella a decir a su suegro: “Del hombre cuyas son estas cosas estoy encinta. Mira a ver de quién son ese anillo, ese cordón y ese báculo.” GEN038026 Los reconoció Judá, y dijo: “Mejor que yo es ella, pues no se la he dado a Selá, mi hijo.” Pero no volvió a conocerla más. GEN038027 Cuando llegó el tiempo del parto, tenía en el seno dos gemelos. GEN038028 Al darlos a luz, sacó uno de ellos una mano, y la partera la tomó, y ató a ella un hilo rojo, diciendo: “Este ha sido el primero en salir”;' GEN038029 pero él retiró la mano y salió su hermano. “¡Vaya rotura que has hecho!,” dijo ella, y le llamó Fares;' GEN038030 luego salió su hermano, que tenía el hilo atado a la mano, y le llamó Zaraj. GEN039001 Entretanto, a José, que había sido llevado a Egipto y comprado a los ismaelitas por Putifar, ministro del faraón y jefe de la guardia, egipcio, GEN039002 le protegió Yahvé, siendo afortunado mientras estuvo en la casa de su señor el egipcio, GEN039003 el cual vio que Yahvé estaba con él, y que todo cuanto hacía, Yahvé lo hacía prosperar por su mano. GEN039004 Halló, pues, José gracia a los ojos de su señor, y le servía a él. GEN039005 Hízole mayordomo de su casa, y puso en su mano todo cuanto tenía. Bendijo Yahvé por José a la casa de Putifar, y derramó Yahvé su bendición sobre todo cuanto tenía en casa y en el campo, GEN039006 y él lo dejó todo en mano de José y no se cuidaba de nada, a no ser de lo que comía. Era José de hermosa presencia y bello rostro. GEN039007 Sucedió después de todo esto que la mujer de su señor puso en él sus ojos, y le dijo: “Acuéstate conmigo.” GEN039008 Rehusó él, diciendo a la mujer de su señor: “Cuando mi señor no me pide cuentas de nada de la casa y ha puesto en mi mano cuanto tiene, GEN039009 y no hay en esta casa nadie superior a mí, sin haberse reservado él nada fuera de ti, por ser su mujer, ¿voy a hacer yo una cosa tan mala y a pecar contra Dios?” GEN039010 Y como hablase ella a José un día y otro día, y ni la escuchase él, negándose a acostarse con ella y aun a estar con ella, GEN039011 un día que entró José en la casa para cumplir con su cargo y no había nadie en ella, GEN039012 le agarró por el manto, diciendo: “Acuéstate conmigo.” Pero él, dejando en su mano el manto, huyó y se salió fuera. GEN039013 Viendo ella que había dejado el manto en sus manos y se había ido huyendo, GEN039014 se puso a gritar, llamando a las gentes de su casa, y les dijo a grandes voces: “Mirad, nos han traído a ese hebreo para que se burle de nosotros; ha entrado a mí para acostarse conmigo,' GEN039015 y cuando vio que yo alzaba mi voz para llamar, ha dejado su manto junto a mí y ha salido fuera.” GEN039016 Dejó ella el manto de José cerca de sí, hasta que vino su señor a casa, GEN039017 y le habló así: “Ese siervo hebreo que nos has traído ha entrado a mí para burlarse de mí, GEN039018 y cuando vio que alzaba mi voz y llamaba, dejó junto a mí su manto y huyó fuera.” GEN039019 Al oír su señor lo que le decía su mujer, esto y esto es lo que me ha hecho tu siervo, montó en cólera, GEN039020 y, tomando a José, le metió en la cárcel donde estaban encerrados los presos del rey, y allí en la cárcel quedó José. GEN039021 Pero estaba Yahvé con José, y extendió sobre él su favor, haciéndole grato a los ojos del jefe de la cárcel, GEN039022 que puso en su mano a todos los presos; y cuanto allí se hacía, era él quien lo hacía.' GEN039023 De nada se cuidaba por sí el jefe de la cárcel, porque estaba Yahvé con José, y cuanto hacía éste, Dios lo llevaba a buen término. GEN040001 Sucedió después que, habiendo faltado contra su señor, el rey de Egipto, el copero y el repostero del rey, GEN040002 se encolerizó el faraón contra sus dos ministros, el jefe de los coperos y el jefe de los reposteros, GEN040003 y los encarceló en la casa del jefe de la guardia, en la cárcel donde estaba preso José. GEN040004 Púsolos el jefe de la guardia bajo la custodia de José, y éste les servía el tiempo que estuvieron en la cárcel. GEN040005 El jefe de los coperos y el jefe de los reposteros del rey de Egipto, que estaban presos en la cárcel, tuvieron ambos un sueño la misma noche, cada uno el suyo; y cada sueño de diversa significación.' GEN040006 Cuando por la mañana vino a ellos José y los vio tristes, GEN040007 preguntó a los dos ministros que con él estaban presos en la casa de su señor, diciéndoles: “¿Por qué tenéis hoy mala cara?” GEN040008 Ellos le contestaron: “Hemos tenido un sueño y no hay quien lo interprete.” Díjoles José: “¿No es de Dios la interpretación de los sueños? Contádmelo, si queréis.” GEN040009 El jefe de los coperos contó a José su sueño, diciéndole: “En mi sueño tenía ante mí una vid GEN040010 con tres sarmientos, que estaban como echando brotes, subían y florecían y maduraban sus racimos. GEN040011 Tenía en mis manos la copa del faraón, y, tomando los racimos, los exprimí en la copa del faraón y la puse en sus manos.” GEN040012 José le dijo: “Esta es la interpretación del sueño: los tres sarmientos son tres días. GEN040013 Dentro de tres días, el faraón exaltará tu cabeza, y te restablecerá en tu cargo, y pondrás la copa del faraón en sus manos, como antes lo hacías, cuando eras copero. GEN040014 A ver si te acuerdas de mí cuando te vaya bien, y me haces la gracia de recordarme al faraón para que me saque de esta casa, GEN040015 pues he sido furtivamente sacado de la tierra de los hebreos, y aun aquí nada he hecho para que me metieran en prisión. GEN040016 Viendo el jefe de los reposteros cuan favorablemente había interpretado el sueño, dijo a José: “Pues he aquí el mío: Llevaba yo sobre mi cabeza tres canastillas de pan blanco. GEN040017 En el canastillo de encima había toda clase de pastas de las que hacen para el faraón los reposteros, y las aves se las comían del canastillo que llevaba sobre mi cabeza.” GEN040018 Contestó José diciendo: “Esta es la interpretación: los tres canastillos son tres días. GEN040019 Dentro de tres días te quitará el faraón la cabeza y te colgará de un árbol, y comerán las aves tus carnes.” GEN040020 Al día tercero, que era el del natalicio del faraón, dio éste un banquete a todos sus servidores, y en medio de ellos trajo a la memoria al jefe de los coperos y al jefe de los reposteros, GEN040021 restableciendo al jefe de los coperos en su cargo de poner la copa en manos del faraón, GEN040022 y colgando al jefe de los reposteros, como lo había interpretado José. GEN040023 Pero el jefe de los coperos no se acordó más de José, sino que se olvidó de él. GEN041001 Al cabo de dos años soñó el faraón que estaba a orillas del río, GEN041002 y veía subir de él siete vacas hermosas y metidas en carnes, que se pusieron a pacer entre los juncos, GEN041003 pero he aquí que después subieron del río otras siete vacas feas y muy flacas, y se pusieron junto a las siete que estaban a la orilla del río, GEN041004 y las siete vacas feas y flacas se comieron a las siete hermosas y gordas; y el faraón se despertó.' GEN041005 Volvió a dormirse, y por segunda vez soñó que veía siete espigas, que salían de una sola caña de trigo muy granadas y hermosas;' GEN041006 pero detrás de ellas brotaron siete espigas flacas y quemadas por el viento solano, GEN041007 y las siete espigas flacas y quemadas devoraron a las siete espigas hermosas y granadas, y se despertó el faraón. Este fue el sueño. GEN041008 A la mañana estaba perturbado su espíritu y mandó llamar a todos los adivinos y a todos los sabios de Egipto; les contó su sueño, pero no hubo quien lo interpretara.' GEN041009 Entonces habló al faraón el jefe de los coperos, diciendo: “Ahora me acuerdo de mi falta. GEN041010 Estaba el faraón irritado contra sus siervos, y nos había hecho encerrar en la casa del jefe de la guardia a mí y al jefe de los reposteros. GEN041011 Tuvimos ambos un sueño, la misma noche yo y él, cada uno el suyo y de distinta interpretación. GEN041012 Estaba allí con nosotros un joven hebreo, siervo del jefe de la guardia, y le contamos nuestros sueños, y él nos dio la interpretación; a cada uno le interpretó el suyo,' GEN041013 y como lo interpretó él, así nos sucedió: yo fui restablecido en mi cargo y él fue colgado.” GEN041014 Mandó, pues, el faraón llamar a José, y apresuradamente le sacaron de la prisión. Se cortó el pelo, se mudó de ropas y se fue a ver al faraón. GEN041015 Este le dijo: “He tenido un sueño, y no hay quien me lo interprete, y he oído decir de ti que en cuanto oyes un sueño lo interpretas.” GEN041016 José respondió: “No yo; Dios será el que dé una respuesta favorable al faraón.” GEN041017 Habló, pues, el faraón a José: “Este es mi sueño: Estaba yo en la ribera del río, GEN041018 y vi subir del río siete vacas gordas y hermosas que se pusieron a pacer en el juncal;' GEN041019 y he aquí que detrás de ellas subían otras siete vacas malas, feas y flacas, como no las he visto en toda la tierra de Egipto, GEN041020 y las vacas malas y feas se comieron a las primeras siete vacas gordas, GEN041021 que entraron en su vientre sin que se conociera que habían entrado, pues el aspecto de aquéllas siguió siendo tan malo como al principio. Y me desperté. GEN041022 Vi también en sueños que salían de una misma caña siete espigas granadas y hermosas, GEN041023 y que salían de ella siete espigas malas, secas y quemadas del viento solano, GEN041024 y las siete espigas secas devoraron a las siete hermosas. Se lo he contado a los adivinos y no ha habido quien me lo explique.” GEN041025 José dijo al faraón: “El sueño del faraón es uno solo. Dios ha dado a conocer al faraón lo que va a hacer. GEN041026 Las siete vacas hermosas son siete años, y las siete espigas hermosas son siete años; el sueño es uno solo.' GEN041027 Las siete vacas flacas y malas que subían detrás de las otras son otros siete años, y las siete espigas secas y quemadas del viento solano son siete años de hambre. GEN041028 Es lo que he dicho al faraón: que Dios le ha hecho ver lo que va a hacer. GEN041029 Vendrán siete años de gran abundancia en toda la tierra de Egipto, GEN041030 y detrás de ellos vendrán siete años de escasez, que harán se olvide toda la abundancia en la tierra de Egipto, y el hambre consumirá la tierra. GEN041031 No se conocerá la abundancia en la tierra a causa de la escasez, porque ésta será muy grande. GEN041032 Cuanto a la repetición del sueño al faraón por dos veces, es que el suceso está firmemente decretado por Dios, y que Dios se apresurará a hacerlo. GEN041033 Ahora, pues, busque el faraón un hombre inteligente y sabio y póngale al frente de la tierra de Egipto. GEN041034 Nombre el faraón intendentes que visiten la tierra y recojan el quinto de la cosecha de la tierra de Egipto en los tiempos de la abundancia;' GEN041035 reúnan el producto de los años buenos que van a venir, y hagan acopio de trigo a disposición del faraón, GEN041036 para mantenimiento de las ciudades, y consérvelo para que sirva a la tierra de reserva para los siete años de hambre que vendrán sobre la tierra de Egipto, y no perezca de hambre la tierra.” GEN041037 Parecieron muy bien estas palabras al faraón y a toda su corte, GEN041038 y el faraón dijo a sus cortesanos: “¿Podríamos, por ventura, encontrar un hombre como éste, lleno del espíritu de Dios?” GEN041039 y dijo a José: “Toda vez que Dios te ha dado a conocer estas cosas, no hay persona tan inteligente y sabia como tú. GEN041040 Tú serás quien gobierne mi casa, y todo mi pueblo te obedecerá; sólo por el trono seré mayor que tú,” GEN041041 y añadió: “He aquí que te pongo sobre toda la tierra de Egipto.” GEN041042 Quitóse el faraón el anillo de su mano y lo puso en la mano de José; hizo que le vistieran blancas vestiduras de lino y puso en su cuello un collar de oro,' GEN041043 y mandó que, montado sobre el segundo de sus carros, se gritara ante él “abrek,” y así fue puesto al frente de toda la tierra de Egipto. GEN041044 Díjole también el faraón: “Yo soy el faraón, y sin ti no alzará, nadie mano ni pie en toda la tierra de Egipto.” GEN041045 Llamó el faraón a José con el nombre de “Zâfnat Panêaj,” y le dio por mujer a Asenet, hija de Putifar, sacerdote de On. Salió José por toda la tierra de Egipto. GEN041046 Tenía treinta años cuando se presentó al faraón, rey de Egipto, y le dejó para recorrer toda la tierra de Egipto. GEN041047 La tierra produjo a montones durante los siete años de abundancia, GEN041048 y José recogió el producto de los siete años que de ella hubo en Egipto, y lo almacenó en las ciudades, depositando en cada una de ellas los productos de los campos que la rodeaban, GEN041049 llegando a reunir tanto trigo como las arenas del mar; en tan gran cantidad, que hubo que dejar de contar, porque no podía contarse.' GEN041050 Antes que llegara el tiempo de la escasez, naciéronle a José dos hijos, que le parió Asenet, hija de Putifar, sacerdote de On. GEN041051 Dio al primero el nombre de Manasés, porque dijo: “Dios me ha hecho olvidar todas mis penas y toda la casa de mi padre”;' GEN041052 y al segundo le llamó Efraím, diciendo: “Dios me ha dado fruto en la tierra de mi aflicción.” GEN041053 Acabáronse los siete años de abundancia que hubo en Egipto, GEN041054 y comenzaron los siete años de escasez, como lo había anunciado José; y hubo hambre en todas las tierras, mientras había pan en toda la tierra de Egipto;' GEN041055 y clamaba el pueblo al faraón por pan, y el faraón decía a todos los egipcios: “Id a José y haced lo que os diga.” GEN041056 Cuando el hambre se extendió por toda la superficie de aquella tierra, abrió José los graneros, y lo que en ellos había se lo vendía a los egipcios, pues crecía el hambre en la tierra de Egipto. GEN041057 De todas las tierras venían a Egipto a comprar a José, pues el hambre era grande en toda la tierra. GEN042001 Viendo Jacob que había trigo en Egipto, dijo a sus hijos: “¿Qué estáis ahí mirándoos unos a otros? GEN042002 He oído decir que en Egipto hay trigo. Bajad, pues, allá para comprárnoslo, y vivamos, y no muramos.” GEN042003 Bajaron, pues, diez de los hermanos de José a Egipto a comprar pan;' GEN042004 a Benjamín, el hermano de José, no le mandó Jacob con sus hermanos por temor de que le sucediera alguna desgracia. GEN042005 Llegaron los hijos de Israel con otros que venían también a comprar trigo, pues había hambre en toda la tierra de Canaán. GEN042006 Como era José el jefe de la tierra y el que vendía el trigo a cuantos venían a comprarlo, los hermanos de José entraron y se postraron ante él rostro a tierra. GEN042007 Al verlos, José los reconoció, pero disimuló, y les habló con dureza, diciéndoles: “¿De dónde venís?”; y ellos respondieron: “De la tierra de Canaán para comprar mantenimientos.” GEN042008 Conoció José a sus hermanos, pero ellos no le conocieron a él. GEN042009 Acordóse José de los sueños que les había contado, y les dijo: “Vosotros sois unos espías que habéis venido a reconocer las partes no fortificadas del país.” GEN042010 Ellos le dijeron: “No, señor mío; tus siervos han venido a comprar mantenimientos;' GEN042011 todos nosotros somos hijos del mismo padre; somos gente buena; no son tus siervos unos espías.” GEN042012 El repuso: “No, sois unos espías que habéis venido a ver lo indefenso de la tierra.” GEN042013 Ellos dijeron: “Eramos tus siervos doce hermanos, todos del mismo padre, en la tierra de Canaán; el más pequeño se quedó con nuestro padre, y el otro no vive ya.” GEN042014 Insistió José: “Es lo que os he dicho: sois unos espías.” GEN042015 Pero voy a probaros. Por la vida del faraón que no saldréis de aquí mientras no venga vuestro hermano menor. GEN042016 Mandad a uno de vosotros a buscar a vuestro hermano, y los demás quedaréis aquí presos. Así probaré si lo que decís es verdad, y si no, por la vida del faraón que sois unos espías.” GEN042017 Y les hizo meter a todos juntos en prisión por espacio de tres días. GEN042018 Al tercero les dijo José: “Haced esto y viviréis, pues yo temo a Dios. GEN042019 Si en verdad sois gente buena, que se quede uno de los hermanos preso en la cárcel donde estáis, y los otros id a llevar el trigo para remediar el hambre de vuestras casas, GEN042020 y me traéis a vuestro hermano menor para probar la verdad de vuestras palabras, y no moriréis.” GEN042021 Ellos se dijeron unos a otros: “Ciertamente somos nosotros reos de culpa contra nuestro hermano, a quien vimos con angustia de su alma pedirnos compasión, y no le escuchamos. Por eso ha venido sobre nosotros esta desventura.” GEN042022 Rubén les dijo: “¿No os advertí yo, diciéndoos: No pequéis contra el joven, y no me escuchasteis? Ved cómo ahora se nos demanda su sangre.” GEN042023 Ellos no sabían que José les entendía, pues él les había hablado por medio de intérprete. GEN042024 Alejóse José llorando, y, cuando volvió, les habló, y eligió a Simeón entre ellos, y le hizo atar ante los ojos de los otros. GEN042025 Mandó José que llenaran de trigo sus sacos, que pusieran en el de cada uno su dinero y les diesen provisiones para el camino, y así se hizo. GEN042026 Ellos cargaron el trigo sobre los asnos y se partieron de allí. GEN042027 Abrió uno de ellos el saco para dar pienso a su asno en el lugar donde pernoctaron, y vio que su dinero estaba en la boca del saco, GEN042028 y dijo a sus hermanos: “Me han devuelto mi dinero; aquí está en mi saco.”Quedáronse estupefactos, y unos a otros se decían temblando: “¿Qué será esto que ha hecho Dios con nosotros?” GEN042029 Llegaron a Jacob, su padre, a la tierra de Canaán, y le contaron cuanto les había sucedido: GEN042030 “El hombre que es señor de aquella tierra nos habló duramente y nos tomó por espías de la tierra. GEN042031 Nosotros le dijimos: Somos gente buena, no somos espías. GEN042032 Eramos doce hermanos, hijos todos del mismo padre; uno ha desaparecido, el más pequeño está con nuestro padre en la tierra de Canaán.' GEN042033 Y nos dijo el hombre, señor de la tierra: En esto sabré que sois gente buena: dejad aquí a uno de vosotros, tomad con qué atender a la necesidad de vuestras casas y partid;' GEN042034 traedme a vuestro hermano pequeño; así sabré que no sois unos espías, sino gente buena. Entonces os devolveré a vuestro hermano y podréis recorrer la tierra.” GEN042035 Cuando vaciaron los sacos, cada uno encontró el paquete de su dinero en la boca de su saco, y, al ver los paquetes de dinero, ellos y su padre se llenaron de temor. GEN042036 Jacob, su padre, les dijo: “¡Vais a dejarme sin hijos! José desapareció, Simeón desapareció, y ¿vais a llevaros a Benjamín? Todo esto ha venido sobre mí.” GEN042037 Rubén dijo a su padre: “Haz morir a mis dos hijos si yo no te devuelvo a Benjamín. Entrégamelo y yo te lo devolveré.” GEN042038 El le contestó: “No bajará mi hijo con vosotros. Su hermano murió y no queda más que él. Si en el viaje que vais a hacer le ocurre una desgracia, haréis descender en dolor mis canas al sepulcro.” GEN043001 Pero el hambre era ya muy grande en la tierra, GEN043002 y, cuando se acabaron las provisiones que habían traído de Egipto, les dijo su padre: “Volved a comprarnos algo que comer.” GEN043003 Pero Judá le contestó: “Aquel hombre nos dijo terminantemente: No me veréis si no traéis con vosotros a vuestro hermano menor. GEN043004 Si mandas con nosotros a nuestro hermano, bajaremos y te compraremos provisiones;' GEN043005 pero, si no, no bajaremos, pues el hombre aquel nos dijo: No veréis mi rostro a no ser que vuelva con vosotros vuestro hermano.” GEN043006 Y dijo Israel: “¿Por qué me habéis hecho este mal, de dar a conocer a aquel hombre que teníais otro hermano?” GEN043007 Y le contestaron: “Aquel hombre nos preguntó insistentemente sobre nosotros y sobre nuestra familia, y nos dijo: ¿Vive todavía vuestro padre? ¿Tenéis algún otro hermano?” Y nosotros contestamos según las preguntas. ¿Sabíamos acaso que iba a decirnos: “Traed a vuestro hermano”? GEN043008 Y Judá dijo a Israel, su padre: “Deja ir al niño conmigo, para que podamos ponernos en camino y podamos vivir y no muramos nosotros, tú y nuestros pequeños. GEN043009 Yo te respondo de él; tú le reclamarás de mi mano, y si no te lo vuelvo a traer y te lo pongo delante, seré reo ante ti para siempre.' GEN043010 Si no nos hubiéramos retrasado tanto, estaríamos ya dos veces de vuelta,” GEN043011 Israel, su padre, les dijo: “Si es así, haced esto: tomad de los mejores productos de esta tierra en vuestro equipaje y bajádselos al hombre aquel como presente: un poco de tragacanto, un poco de miel, astrágalo, láudano, alfósigos y almendras. GEN043012 Tomad plata de nuevo, y lo que hallasteis en la boca de vuestro saco devolvedlo, pues quizá ha sido un error. GEN043013 Tomad a vuestro hermano e id y volved a ver a aquel hombre. GEN043014 Que el Dios omnipotente os haga hallar gracia ante ese hombre para que deje volver a vuestro hermano y a Benjamín. Cuanto a mí, si he de verme privado de mis hijos, sea.” GEN043015 Tomaron ellos el presente y el dinero doble y a Benjamín, y bajaron a Egipto y se presentaron a José. GEN043016 Apenas vio José con ellos a Benjamín, dijo a su mayordomo: “Haz entrar en casa a esas gentes, y mata mucho y prepáralo, pues esas gentes comerán conmigo al mediodía.” GEN043017 El mayordomo hizo lo que le ordenó José, e introdujo a aquellas gentes en casa. GEN043018 Mientras los llevaba a casa de José llenos de temor, se decían: “Es por lo del dinero que volvió en nuestros sacos por lo que nos traen aquí: para asaltarnos, caer sobre nosotros y hacernos esclavos con nuestros asnos,” GEN043019 Acercándose al mayordomo, le dijeron: GEN043020 “Perdone, mi señor. Nosotros vinimos ya una vez a comprar víveres. GEN043021 Al llegar al lugar donde a la vuelta pasamos la noche, abrimos los sacos y vimos que el dinero de cada uno de nosotros estaba justo a la boca de nuestros sacos. GEN043022 Hemos vuelto a traerlo con nosotros, y traemos al mismo tiempo otra cantidad para comprar provisiones. Nosotros no sabemos quién puso nuestro dinero en los sacos.” GEN043023 “Que sea la paz con vosotros — les dijo el mayordomo; no temáis. Ha sido vuestro Dios, el Dios de vuestro padre, el que os puso ese tesoro en los sacos. Yo recibí vuestro dinero.” Y les sacó a Simeón.' GEN043024 Después de hacerlos entrar en la casa, les dio agua para que se lavaran los pies, y dio también pienso a los asnos. GEN043025 Ellos prepararon su presente, esperando que viniera José a mediodía, pues habían sido advertidos de que comerían allí. GEN043026 Vino José a casa, y le presentaron el regalo que habían traído con ellos, postrándose ante él rostro a tierra. GEN043027 El les preguntó si estaban buenos y les dijo: “Vuestro anciano padre, de quien me hablasteis, ¿vive todavía?” GEN043028 Ellos le respondieron: “Tu siervo, nuestro padre, está bien, vive todavía,” y se inclinaron profundamente. GEN043029 José alzó los ojos y vio a Benjamín, su hermano, hijo de su madre, y dijo: “¿Es este vuestro hermano pequeño, de quien me habéis hablado?”; y añadió: “Que Dios te bendiga, hijo mío.” GEN043030 Apresuróse José a buscar dónde llorar, pues se conmovieron sus entrañas a la vista de su hermano; entró en su cámara y allí lloró.' GEN043031 Salió después de haberse lavado la cara, y, haciendo esfuerzos por contenerse, dijo: “Servid la comida.” GEN043032 Sirvieron a José aparte, aparte a sus hermanos y aparte también a los egipcios que comían con él, pues los egipcios no pueden comer con los hebreos, por ser esto para ellos cosa abominable. GEN043033 Pusieron a los hermanos de José frente a él: el primogénito según su primogenitura, y el más joven según su edad, y se miraban atónitos unos a otros. GEN043034 Cuando les pusieron delante las porciones, la de Benjamín era cinco veces mayor que la de cada uno de los otros, y bebieron y estuvieron muy alegres en compañía suya. GEN044001 José dio orden a su mayordomo de llenar cuanto pudiera de víveres los sacos de aquellas gentes y de poner el dinero de cada uno en la boca del saco. GEN044002 “Pon también mi copa —le dijo, la copa de plata, en la boca del saco del más joven, juntamente con el dinero.” El mayordomo hizo lo que le había mandado José. GEN044003 Despuntaba el alba cuando despidieron a los hebreos con sus asnos. GEN044004 Habían salido de la ciudad, pero no estaban lejos, cuando José dijo a su mayordomo: “Anda y sal en la persecución de esas gentes, y, cuando les alcances, diles: “¿Por qué habéis devuelto mal por bien? ¿Por qué me habéis robado la copa de plata? GEN044005 Es donde bebe mi señor y de la que se sirve para adivinar. Habéis obrado muy mal.” GEN044006 Cuando les alcanzó, les dijo estas mismas palabras. GEN044007 Ellos le contestaron: “¿Por qué habla así mi señor? Lejos de tus siervos hacer semejante cosa. GEN044008 Hemos vuelto a traerte desde la tierra de Canaán el dinero que hallamos a la boca de nuestros sacos; ¿cómo íbamos a robar de la casa de tu señor plata ni oro?' GEN044009 Aquel de tus siervos en cuyo poder sea hallada la copa, muera, y seamos también nosotros esclavos de tu señor.” GEN044010 “Bien está, sea como decís. Aquel a quien se le encuentre la copa será mi esclavo, y vosotros quedaréis en libertad,” GEN044011 Bajó cada uno a tierra su saco a toda prisa y lo abrió. GEN044012 El mayordomo los reconoció, comenzando por el del mayor y acabando por el del más joven, y se halló la copa en el saco de Benjamín. GEN044013 Rasgaron sus vestiduras, cargaron de nuevo los asnos y volvieron a la ciudad. GEN044014 Judá llegó con sus hermanos a la casa de José, que estaba allí todavía, y postráronse rostro a tierra, GEN044015 José les dijo: “¿Qué es lo que habéis hecho? ¿No sabíais que un hombre como yo había de adivinarlo?” GEN044016 Judá respondió: “¿Qué vamos a decir, mi señor? ¿Cómo hablar, cómo justificarnos? Dios ha hallado la iniquidad de tus siervos, y somos esclavos tuyos, tanto nosotros cuanto aquel en cuyo poder se ha hallado la copa.” GEN044017 “Lejos de mí hacer eso —dijo José; aquel a quien se le ha encontrado la copa será mi esclavo; vosotros subiréis en paz a vuestro padre.” GEN044018 Acercóse entonces Judá y le dijo: “Por favor, señor mío, que pueda decir tu siervo unas palabras en tu oído sin que contra tu siervo se encienda tu cólera, pues eres como otro faraón. GEN044019 Mi señor ha preguntado a tus siervos: “¿Tenéis padre todavía? ¿Y tenéis algún hermano?” GEN044020 Y nosotros contestamos: “Tenemos un padre anciano y tenemos otro hermano, hijo de su ancianidad. Tenía éste un hermano que murió y ha quedado sólo él de su madre, y su padre le ama mucho.” GEN044021 Tú dijiste a tus siervos: “Traédmelo, que yo pueda verle.” GEN044022 Nosotros dijimos a mi señor: No puede el niño dejar a su padre; si le deja, morirá su padre.' GEN044023 Pero tú dijiste a tus siervos: Si no baja con vosotros vuestro hermano menor, no veréis más mi rostro. GEN044024 Cuando subimos a tu servidor, mi padre, le dimos cuenta de las palabras de mi señor;' GEN044025 y cuando mi padre nos dijo: Volved a bajar para comprar algunos víveres, GEN044026 le contestamos: No podemos bajar, a no ser que vaya con nosotros nuestro hermano pequeño, pues no podemos presentarnos ante ese hombre si nuestro hermano no nos acompaña. GEN044027 Tu siervo, nuestro padre, nos dijo: Bien sabéis que mi mujer me dio dos hijos;' GEN044028 el uno salió de casa, y seguramente fue devorado, pues no le he visto más;' GEN044029 si me arrancáis también a éste y le ocurre una desgracia, haréis bajar mis canas en dolor al sepulcro. GEN044030 Ahora, cuando yo vuelva a tu siervo, mi padre, si no va con nosotros el joven, de cuya vida está pendiente la suya, GEN044031 en cuanto vea que no está, morirá, y tus siervos habrán hecho bajar en dolor al sepulcro las canas de tu siervo, nuestro padre. GEN044032 Tu siervo ha salido responsable del joven al tomarlo a mi padre, y ha dicho: Si yo no le traigo otra vez, seré reo ante mi padre para siempre. GEN044033 Permíteme, pues, que te ruegue que quede tu siervo por esclavo de mi señor en vez del joven, y que éste vuelva con sus hermanos. GEN044034 ¿Cómo voy a poder yo subir a mi padre si no llevo al niño conmigo? No; que no vea yo la aflicción en que caerá mi padre.” GEN045001 Entonces José, viendo que no podía contenerse más ante todos los que allí estaban, gritó: “¡Salgan todos!” No quedó nadie con él cuando se dio a conocer a sus hermanos. GEN045002 Lloraba José tan fuertemente, que le oyeron los egipcios y le oyó toda la casa del faraón. GEN045003 “Yo soy José — les dijo —. ¿Vive todavía mi padre?” Pero sus hermanos no pudieron contestarle, pues se llenaron de terror ante él. GEN045004 El les dijo: “Acercaos a mí.” Acercáronse ellos, y les dijo: “Yo soy José, vuestro hermano, a quien vendisteis para que fuese traído a Egipto. GEN045005 Pero no os aflijáis y no os pese haberme vendido para aquí, pues para vuestra vida me ha traído Dios aquí antes de vosotros. GEN045006 Van dos años de hambre en esta tierra, y durante otros cinco no habrá arada ni cosecha. GEN045007 Dios me ha enviado delante de vosotros para dejaros un resto sobre la tierra y haceros vivir para una gran salvación. GEN045008 No sois, pues, vosotros los que me habéis traído aquí; es Dios quien me trajo, y me ha hecho padre del faraón y señor de toda su casa, y me ha puesto al frente de toda la casa de Egipto.' GEN045009 Apresuraos y subid a mi padre y decidle: “Así dice José, tu hijo: Me ha hecho Dios señor de toda la tierra de Egipto; baja, pues, a mí sin tardar,' GEN045010 y habitarás en la tierra de Gosén, y estarás cerca de mí, tú, tus hijos y los hijos de tus hijos, con tus rebaños, tus ganados y todo cuanto tienes;' GEN045011 allí te mantendré yo, pues quedan todavía otros cinco años de hambre, y así no perecerás tú, tu casa y todo cuanto tienes. GEN045012 Con vuestros mismos ojos veis, y ve mi hermano Benjamín con los suyos, que soy yo mismo el que os habla. GEN045013 Contad a mi padre cuánta es mi gloria en Egipto y todo cuanto habéis visto, y apresuraos a bajar aquí a mi padre.” GEN045014 Y se echó sobre el cuello de Benjamín, su hermano, y lloró; y lloraba también Benjamín sobre el suyo.' GEN045015 Besó también a todos sus hermanos, llorando mientras los abrazaba, y después sus hermanos estuvieron hablando con él. GEN045016 Corrió por la casa del faraón la voz de que habían venido los hermanos de José, y se complacieron de ello el faraón y sus cortesanos. GEN045017 Y dijo el faraón a José: “Di a tus hermanos: Haced esto: cargad vuestros asnos, id a la tierra de Canaán, GEN045018 tomad a vuestro padre y vuestras familias y venid a mí. Yo os daré lo mejor de la tierra de Egipto, y comeréis lo mejor de la tierra. GEN045019 Mandóles que llevasen de Egipto carros para sus hijos y sus mujeres, “traigan con ellos a su padre y vengan;' GEN045020 que no les pese de tener que dejar sus cosas, pues suyo será lo mejor de la tierra de Egipto.” GEN045021 Hicieron así los hijos de Israel, y les dio José carros, según la orden del faraón, y provisiones para el camino. GEN045022 Dioles también vestidos para mudarse, y a Benjamín trescientos (siclos) de plata y cinco vestidos. GEN045023 Mandó también a su padre asnos cargados con lo mejor de Egipto, y diez asnos cargados de trigo, de pan y de víveres para su padre, para el camino. GEN045024 Después despidió a sus hermanos, que partían, diciéndoles: “No vayáis a reñir en el camino.” GEN045025 Subieron, pues, de Egipto y llegaron a la tierra de Canaán, a Jacob, su padre, GEN045026 y le dijeron: “Vive todavía José y es el jefe de toda la tierra de Egipto.” GEN045027 Pero él no se conmovió, pues no les creía. Dijéronle cuanto les había mandado José y les había dicho; y al ver Jacob los carros que le mandaba José para trasladarle, se reanimó,' GEN045028 y dijo: “Basta, mi hijo vive todavía; iré y le veré antes de morir.” GEN046001 Partióse Israel con todo cuanto tenía, y, al llegar a Bersabé, ofreció sacrificios al Dios de su padre, Isaac. GEN046002 Dios habló a Israel en visión nocturna, diciéndole: “Jacob, Jacob”; él contestó: “Heme aquí”;' GEN046003 y le dijo: “Yo soy El, el Dios de tu padre; no ternas bajar a Egipto, pues yo te haré allí un gran pueblo.' GEN046004 Yo bajaré contigo a Egipto y te haré volver a subir. GEN046005 José te cerrará los ojos.” GEN046006 Lleváronse también sus ganados y los bienes que habían adquirido en la tierra de Canaán, y Jacob se encaminó a Egipto con toda su familia. GEN046007 Llevó con él a Egipto a sus hijos y a los hijos de sus hijos, a sus hijas y a las hijas de sus hijas; toda su familia entró con él en Egipto.' GEN046008 He aquí los nombres de los hijos de Israel que llegaron a Egipto: Jacob y sus hijos, el primogénito, Rubén. GEN046009 Hijos de Rubén: Janoc, Falú, Jesrom y Carmi. GEN046010 Hijos de Simeón: Yemuel, Yamín, Obad, Yakín, Sojar y Saúl, hijo de la cananea. GEN046011 Hijos de Leví: Gersón, Quehat y Merarí. GEN046012 Hijos de Judá: Er, Onán, Selá, Fares y Zeraj. Pero Er y Onán habían muerto en la tierra de Canaán. Hijos de Fares: Jesrom y Yamuel. GEN046013 Hijos de Isacar: Tola, Púa, Yob y Simrón. GEN046014 Hijos de Zabulón: Sered, Elón y Yajleel. GEN046015 Estos son los hijos que Lía parió a Jacob en Padán-Aram, con su hija Dina. Sus hijos e hijas eran en total treinta y tres personas. GEN046016 Hijos de Gad: Sifyón y Jagguí, Suní y Esbón, Erí, Arodí y Arelí. GEN046017 Hijos de Aser: Yimná, Yisvá, Yisví, Beriá y Seraj, hermana de ellos. Hijos de Beriá: Jeber y Malkiel. GEN046018 Estos son los hijos de Zelfa, la esclava que había dado Labán a Lía, su hija, y que ella parió a Jacob. Dieciséis personas. GEN046019 Hijos de Raquel, la mujer de Jacob: José y Benjamín. GEN046020 Nacieron a José, en Egipto, de Asenet, hija de Putifar, sacerdote de On, Manasés y Efraím. GEN046021 Hijos de Benjamín: Bela, Beker, Asbel, Guerá, Naamán, Ejí, Ros, Muppim, Juepim y Ared. GEN046022 Estos son los hijos de Raquel que le nacieron a Jacob: en total catorce personas. GEN046023 Hijos de Dan: Jusim. GEN046024 Hijos de Neftalí: Yajseel, Guní, Yeser y Sillem. GEN046025 Estos son los hijos de Bilhá, que dio Labán a Raquel, su hija, y de ella le nacieron a Jacob. GEN046026 En todo, siete personas. 26 El total de las personas que vinieron con Jacob a Egipto procedentes de él, sin contar las mujeres de sus hijos, era de sesenta y seis. GEN046027 Los hijos de José nacidos en Egipto eran dos. El total de las personas de la familia de Jacob que vinieron a Egipto fueron setenta. GEN046028 Jacob había mandado delante de él a Judá para que se presentase a José y se informase acerca de Gosén; y, llegado a la tierra de Gosén,' GEN046029 hizo José preparar su carro, y, subiendo en él, se fue a Gosén al encuentro de Israel, su padre. En cuanto le vio, se echó al cuello, y lloró largo tiempo sobre su cuello. GEN046030 Israel dijo a José: “Ya puedo morir, pues he visto tu rostro y vives todavía.” GEN046031 José dijo a sus hermanos: “Voy a subir a dar la noticia al faraón: Han venido mis hermanos y toda la casa de mi padre, que estaba en la tierra de Canaán. GEN046032 Son pastores y tienen rebaños de ovejas y bueyes, que con todo lo suyo han traído consigo. GEN046033 Cuando el faraón os llame y pregunte: “¿Cuál es vuestra ocupación?,” GEN046034 le diréis: “Tus siervos somos ganaderos desde nuestra infancia hasta ahora, nosotros y nuestros padres”; para que habitéis en la tierra de Gosén, porque los egipcios abominan de todos los pastores.” GEN047001 Fue José a anunciar al faraón: “Mi padre y mis hermanos, con sus ovejas y sus bueyes y todo cuanto tienen, han venido de la tierra de Canaán y están en la tierra de Gosén.” GEN047002 Habiendo llevado consigo a cinco de sus hermanos, se los presentó al faraón;' GEN047003 y el faraón les preguntó: “¿Cuál es vuestra ocupación?” Ellos respondieron: “Nosotros, tus siervos, somos ganaderos desde nuestra infancia hasta ahora, y lo mismo fueron nuestros padres.” GEN047004 Dijéronle también: “Hemos venido para habitar en esta tierra, pues no tenemos pasto para nuestros rebaños, por ser grande el hambre en la tierra de Canaán. Permite, pues, que habiten tus siervos en la tierra de Gosén.” GEN047005 Y el faraón dijo a José: “Tu padre y tus hermanos han venido a ti. GEN047006 Tienes a tu disposición toda la tierra de Egipto; establece a tu padre y a tus hermanos en lo mejor de la tierra; que habiten en la tierra de Gosén, y si sabes que hay entre ellos hombres capaces, hazlos mayorales de mis ganados.” GEN047007 José hizo venir a su padre y le presentó al faraón. Jacob saludó al faraón, GEN047008 y éste le preguntó: “¿Cuántos años tienes?” GEN047009 Jacob contestó: “Ciento treinta son los años de mi peregrinación. Corta y mala ha sido mi vida, y no llega al tiempo de la peregrinación de mis padres.” GEN047010 Jacob saludó de nuevo al faraón y se retiró de su presencia. GEN047011 José estableció a su padre y a sus hermanos, asignándoles una propiedad en la tierra de Egipto, en la mejor parte de la tierra, en el distrito de Rameses, como lo había mandado el faraón, GEN047012 y proveyó de pan a su padre y a sus hermanos y a toda la casa de su padre, según el número de las familias. GEN047013 Ya no había pan en toda aquella tierra, pues el hambre era muy grande, y Egipto y la tierra de Canaán estaban exhaustos por el hambre. GEN047014 José llegó a recoger, a cambio de trigo, todo cuanto dinero había en el país de Egipto y en la tierra de Canaán, e hizo entrar el dinero en la casa del faraón, GEN047015 Cuando se acabó el dinero en la tierra de Egipto y en la tierra de Canaán, venían todos los egipcios a José, diciéndole: “Danos pan. ¿Vamos a morir en tu presencia? Mira que ya nos falta dinero.” GEN047016 José les dijo: “Puesto que os falta dinero, traedme vuestros ganados y os daré pan a cambio de ellos.” GEN047017 Trajeron sus ganados, y José les dio pan a cambio de caballos, rebaños de ovejas y de bueyes y de asnos. Aquel año los proveyó de trigo a cambio de todos sus ganados. GEN047018 Pasado éste, vinieron al siguiente, y le dijeron: “No se le oculta a nuestro señor que se nos ha acabado el dinero y que le hemos dado nuestros ganados, ni a nuestro señor se le oculta que nos no queda más que nuestro cuerpo y nuestras tierras. GEN047019 ¿Vamos a perecer ante ti nosotros y nuestras tierras? Cómpranos y compra nuestras tierras por pan: seremos nosotros y nuestras tierras esclavos del faraón; danos para sembrar, para que podamos vivir y no muramos y no se queden yermas nuestras tierras.” GEN047020 José adquirió para el faraón todas las tierras de Egipto, pues los egipcios, obligados por el hambre, vendieron cada uno su campo, y la tierra vino a ser propiedad del faraón, GEN047021 y sometió a la servidumbre del faraón tierras y pueblos desde el uno al otro extremo de la tierra de Egipto. GEN047022 Sólo dejó de comprar las tierras a los sacerdotes, porque éstos recibían del faraón una porción y no tuvieron que vender sus tierras. GEN047023 Y dijo José al pueblo: “Hoy os he comprado para el faraón a vosotros y a vuestras tierras. Ahí tenéis para sembrar; sembrad vuestras tierras.' GEN047024 Al tiempo de la recolección, daréis el quinto al faraón, y las otras cuatro partes serán para vosotros, para sembrar y para manteneros vosotros, los de vuestra casa y vuestras familias.” GEN047025 Ellos le dijeron: “Nos das la vida. Que hallemos gracia a los ojos de nuestro señor, y seremos siervos del faraón.” GEN047026 Dio José una ley, que todavía hoy subsiste, por la cual pertenece al faraón el quinto del producto de las tierras de Egipto. Sólo las tierras de los sacerdotes no son del faraón. GEN047027 Habitó Israel en la tierra de Egipto, en la región de Gosén, y adquirieron allí posesiones, creciendo y multiplicándose grandemente. GEN047028 Vivió Jacob en la tierra de Egipto diecisiete años, siendo todos los días de su vida ciento cuarenta y siete años. GEN047029 Cuando los días de Israel se acercaban a su fin, llamó a su hijo José y le dijo: “Si he hallado gracia a tus ojos, pon, te ruego, la mano bajo mi muslo y haz conmigo favor y fidelidad. No me sepultes en Egipto. GEN047030 Cuando me duerma con mis padres, sácame de Egipto y sepúltame en su sepulcro.” José le respondió: “Haré lo que me dices.” GEN047031 “Júramelo,” dijo Jacob. José se lo juró, e Israel se postró sobre la cabecera del lecho. GEN048001 Después de todo esto vinieron a decir a José: “He aquí que tu padre está enfermo”; tomó José consigo a sus dos hijos, Manasés y Efraím.' GEN048002 Anunciáronselo a Jacob, diciendo: “He aquí que tu hijo viene a verte”; y, haciendo un esfuerzo, se sentó en el lecho.' GEN048003 Después dijo a José: “El Dios omnipotente (El Saday) se me apareció en Luz, tierra de Canaán, y me bendijo diciendo: GEN048004 “Yo te acrecentaré y te multiplicaré, y te haré muchedumbres de pueblos, y daré esta tierra a tu descendencia después de ti, para que por siempre la poseas. GEN048005 Los dos hijos que antes de mi venida a ti, a la tierra de Egipto, te nacieron en ella, serán hijos míos. Efraím y Manasés serán hijos míos, como lo son Rubén y Simeón;' GEN048006 pero los que tú has engendrado después de ellos, serán tuyos, y bajo el nombre de sus hermanos serán llamados a la herencia. GEN048007 Cuando volvía de Padán Aram, se me murió Raquel en el camino, en tierra de Canaán, a distancia de un “kibrat” de Efratá, y allí la sepulté en el camino de Efratá, que es Belén.” GEN048008 Vio Israel a los hijos de José y preguntó: “Estos, ¿quiénes son?” GEN048009 José respondió a su padre: “Son mis hijos, los que me ha dado Dios aquí.” “Acércalos, te ruego, para que los bendiga.” GEN048010 Los ojos de Israel se habían oscurecido por la edad y no podía ya ver. José los acercó, y él los besó y los abrazó, GEN048011 diciendo a José: “No creí ya ver más tu rostro, y he aquí que Dios me ha dejado verte a ti y también a tu prole.” GEN048012 José los sacó de entre las rodillas de su padre y, postrándose ante él en tierra, GEN048013 los puso, a Efraím a su derecha y a la izquierda de Israel, y a Manasés a su izquierda y a la derecha de Israel, y los acercó. GEN048014 Israel extendió su mano derecha y la puso sobre la cabeza de Efraím, que era el menor, y su izquierda sobre la cabeza de Manasés. De intento lo hizo, aunque Manasés era el primogénito. GEN048015 Bendijo a José diciendo: “Que el Dios en cuya presencia anduvieron mis padres Abraham e Isaac, el Dios que me ha sustentado desde que existo hasta hoy, GEN048016 que el ángel que me ha librado de todo mal, bendiga a estos niños. Que se llamen con mi nombre y con el nombre de mi padre Abraham e Isaac, y se multipliquen grandemente en medio de la tierra.” GEN048017 José, al ver que su padre ponía su mano derecha sobre la cabeza de Efraím, se disgustó; y, tomando la mano de su padre de sobre la cabeza de Efraím para ponerla sobre la de Manasés,' GEN048018 le dijo: “No es así, padre mío, pues el primogénito es éste; pon la mano derecha sobre su cabeza.” GEN048019 Pero su padre rehusó, diciendo: “Lo sé, hijo mío, lo sé; también él será un pueblo, también él será grande; pero su hermano menor será más grande que él, y su descendencia vendrá a ser muchedumbre de pueblos.” GEN048020 Los bendijo, pues, Israel aquel día, diciendo: “Por ti bendecirán a Israel, diciendo: Hágate Dios como a Efraím y Manasés.” Y puso a Efraím antes de Manasés. GEN048021 Israel dijo a José: “Yo voy a morir, pero Dios estará con vosotros y os reconducirá a la tierra de vuestros padres. GEN048022 Te doy a ti, a más de lo de tus hermanos, una parte que yo tomé a los amorreos con mi espada y con mi arco.” GEN049001 Jacob llamó a sus hijos y les dijo: Reuníos, que voy a anunciar lo que os sucederá a lo último de los días. GEN049002 Reuníos y escuchad, hijos de Jacob; escuchad a Israel, vuestro padre:' GEN049003 Rubén, tú eres mi primogénito, mi fuerza y el fruto de mi primer vigor, cumbre de dignidad y cumbre de fuerza. GEN049004 Herviste como el agua; no tendrás la supremacía, porque subiste al lecho de tu padre. Cometiste entonces una profanación, subiste a mi lecho.' GEN049005 Simeón y Leví son hienas. Instrumentos de violencia son sus armas. GEN049006 No entre mi alma en sus designios ni se una mi corazón a su asamblea, porque en su furor degollaron hombres y caprichosamente desjarretaron toros. GEN049007 Maldita su cólera por violenta, maldito, por cruel, su furor. Yo los dividiré en Jacob y los dispersaré en Israel. GEN049008 Tú en verdad eres Judá; te alabarán tus hermanos, tu mano pesará sobre la cerviz de tus enemigos, postraránse ante ti los hijos de tu padre.' GEN049009 Cachorro de león, Judá, de la presa subes, hijo mío; posando te agachas como león, como leona, ¿quién (la hostigará) para que se levante?' GEN049010 No faltará de Judá el cetro, ni de entre sus pies el báculo, hasta que venga aquel cuyo es, y a él darán obediencia los pueblos. GEN049011 Atará a la vid su pollino, a la vid generosa el hijo de la asna; lavará en vino sus vestidos, y en la sangre de las uvas su manto.' GEN049012 Brillan por el vino sus ojos, y de la leche blanquean sus dientes. GEN049013 Zabulón habitará en la costa del mar, la costa de las naves, y tendrá su flanco junto a Sidón. GEN049014 Isacar es un robusto asno, que descansa en sus establos. GEN049015 Vio que su lugar de reposo era bueno y que era deleitosa la tierra, y prestó los lomos a la carga, y hubo de servir como tributario. GEN049016 Dan juzgará a su pueblo como una de las tribus de Israel. GEN049017 Es dan como serpiente en el camino, como víbora en el sendero, que, mordiendo los talones al caballo, hace caer hacia atrás al caballero. Tu salvación espero, ¡oh Yahvé! GEN049018 (TEXTO OMITIDO) GEN049019 Gad: salteadores le asaltan, y él les pica los talones. GEN049020 Aser: su pan es suculento, hará las delicias de los reyes. GEN049021 Neftalí es una cierva en libertad, que da bellos cervatillos. GEN049022 José es un novillo, un novillo hacia la fuente (sus hijas subieron sobre la muralla). GEN049023 Los arqueros le hostigan, los tiradores de saetas le atacan. GEN049024 Pero la cuerda del arco se les rompe, y su poderoso brazo se encoge, por el poderío del Fuerte de Jacob, por el nombre del Pastor de Israel. GEN049025 En el Dios de tu padre hallarás tu socorro, en El-Saday, que te bendecirá con bendiciones del cielo arriba, bendiciones del abismo abajo, bendiciones del seno y de la matriz. GEN049026 Las bendiciones de tu padre sobrepasarán a las bendiciones de los montes eternos, superarán la belleza de las eternas colinas, que caigan sobre la cabeza de José, sobre la frente del príncipe de sus hermanos. GEN049027 Benjamín es lobo rapaz, que a la mañana devora la presa y a la tarde reparte los despojos. GEN049028 Estas son las doce tribus de Israel, y esto es lo que les habló su padre, bendiciéndolas a cada una con una bendición. GEN049029 Después les mandó: “Yo voy a reunirme con mi pueblo; sepultadme con mis padres en la caverna que está en el campo de Efrón el jeteo,' GEN049030 en la caverna del campo de Macpela, frente a Mambré, en tierra de Canaán, que es la caverna que compró Abraham a Efrón el jeteo, con su campo, para tener sepultura de su propiedad. GEN049031 Allí están sepultados Abraham, Sara, su mujer; Isaac y Rebeca, su mujer, y allí sepulté yo a Lía.' GEN049032 El campo y la caverna que en él hay fueron comprados a los hijos de Jet. GEN049033 Cuando acabó Jacob de dar estas órdenes a sus hijos, juntó sus pies en el lecho y expiró, yendo a reunirse con su pueblo. GEN050001 Cayó José sobre el rostro de su padre y lloró sobre él y le besó. GEN050002 Mandó José a los médicos que tenía a su servicio embalsamar a su padre, y los médicos embalsamaron a Israel, GEN050003 empleando en ello cuarenta días, que es el tiempo que se emplea para embalsamar. Los egipcios hicieron duelo por él durante sesenta días. GEN050004 Pasados los días del duelo, habló José a las gentes de la casa del faraón, diciéndoles: “Si he hallado gracia a vuestros ojos, haced llegar esto, os lo ruego, a oídos del faraón. GEN050005 Mi padre me hizo jurar diciendo: “Voy a morir; sepúltame en la sepultura que tengo en la tierra de Canaán.” Que me permita, pues, subir a sepultar a mi padre, y volveré.” GEN050006 Y le contestó el faraón: “Sube y sepulta a tu padre, según tu juramento.” GEN050007 Subió, pues, José a sepultar a su padre, y subieron con él todos los servidores del faraón, los ancianos de su casa y los ancianos de la tierra de Egipto, GEN050008 toda la casa de José, sus hermanos y la casa de su padre, no dejando en la tierra de Gosén más que a los niños, las ovejas y los bueyes. GEN050009 José llevaba consigo carros y caballeros; así que el cortejo era muy grande.' GEN050010 Llegados a la era de Atad, que está al otro lado del Jordán, hicieron allí muy grande llanto, e hizo José un duelo de siete días por su padre. GEN050011 Los moradores de la tierra, los cananeos, al ver el duelo en la era de Atad, se dijeron: “Gran duelo es este de los egipcios”; por eso se dio el nombre de Abel-Misrayim a este lugar, que está al lado de allá del Jordán.' GEN050012 Los hijos de Jacob hicieron con su padre lo que les había mandado, GEN050013 llevándole a la tierra de Canaán y sepultándole en la caverna del campo de Macpela, que había comprado Abraham a Efrón el jeteo para tener sepultura de su propiedad, frente a Mambré. GEN050014 Después de haber sepultado a su padre, José volvió a Egipto con sus hermanos y cuantos habían subido con él para sepultar a su padre. GEN050015 Cuando los hermanos de José vieron que había muerto su padre, se dijeron: “¿Si nos guardará rencor José y nos devolverá todo el mal que le hemos hecho?” GEN050016 Y mandaron decir a José: “Tu padre, antes de morir, nos mandó que te dijéramos: GEN050017 Perdona el crimen de tus hermanos y su pecado, pues ciertamente te hicieron mucho mal; pero, por favor, te ruego, perdona el crimen de los servidores del Dios de tu padre.” José lloró al oírlos.' GEN050018 Sus hermanos se prosternaron ante él y le dijeron: “Somos tus siervos.” GEN050019 El les dijo: “No temáis; ¿estoy yo acaso en el lugar de Dios?' GEN050020 Vosotros creíais hacerme mal, pero Dios ha hecho de él un bien, cumpliendo lo que hoy sucede, de poder conservar la vida de un pueblo numeroso. GEN050021 No temáis, pues yo seguiré manteniéndoos a vosotros y a vuestros niños.” Así los consoló, hablándoles al corazón. GEN050022 Habitó José en Egipto, él y la casa de su padre. GEN050023 Vivió ciento diez años, y vio a los hijos de Efraím hasta la tercera generación; también recibió sobre sus rodillas, al nacer, a los hijos de Makir, hijo de Manasés.' GEN050024 José dijo a sus hermanos: “Voy a morir, pero Dios ciertamente os visitará y os hará subir de esta tierra a la tierra que juró dar a Abraham, Isaac y Jacob.” GEN050025 Hizo jurar José a los hijos de Israel, diciéndoles: “Ciertamente os visitará Dios; entonces llevad de aquí mis huesos.” GEN050026 Murió José en Egipto a los cientos diez años, y fue embalsamado y puesto en un ataúd en Egipto.
Regresar
©Todos los derechos reservados UNAM 2025. Esta página puede ser reproducida con fines no lucrativos, siempre y cuando no se mutile, se cite la fuente completa y su dirección electrónica. De otra forma requiere permiso previo por escrito de la institución.