Menú
Noticias
Información
Corpus
Aplicaciones
Conversión de Documentos
Registrar Usuario
Iniciar Sesión
Corpus paralelo de Biblias
Descripción
Documentos
Colaboradores
Ver documento
2CO001001 Pablo, apóstol de Cristo Jesús por voluntad de Dios, y el hermano Timoteo, a la iglesia de Dios que está en Corinto y a todos los fieles que están en Acaya entera: 2CO001002 gracia y paz a vosotros de parte de Dios, nuestro Padre, y del Señor Jesucristo. 2CO001003 ¡Bendito sea Dios, Padre de nuestro Señor Jesucristo, el Padre de las misericordias y Dios de todo consuelo! 2CO001004 Él nos consuela en toda tribulación, hasta el punto de que, mediante esa consolación con la que a nosotros mismos nos consuela Dios, podamos consolar a los que están en toda clase de tribulación. 2CO001005 Porque, así como abundan en nosotros los padecimientos de Cristo, así también, mediante Cristo, abunda nuestra consolación. 2CO001006 Y si pasamos tribulación, es por vuestro consuelo y salvación; si recibimos consuelo, es para vuestra consolación, que actúa con eficacia al permitiros soportar los mismos sufrimientos que padecemos nosotros. 2CO001007 Nuestra esperanza respecto de vosotros tiene firme fundamento, pues sabemos que de la misma manera que tenéis parte en los padecimientos, así la tenéis también en el consuelo. 2CO001008 Porque no queremos que ignoréis, hermanos, que la tribulación que nos sobrevino en Asia fue tan pesada, y tan por encima de nuestras fuerzas nos abrumó, que llegamos a perder toda esperanza de vivir. 2CO001009 Tuvimos dentro de nosotros mismos la sentencia de muerte para que no confiemos en nosotros mismos, sino en el Dios que resucita a los muertos. 2CO001010 Él nos libró de una muerte tan segura y nos librará. En Él hemos puesto la esperanza de que nos seguirá librando. 2CO001011 Ayudadnos vosotros también con la oración por nosotros, de suerte que el don que se nos concede a nosotros gracias a muchas personas, sea por muchas agradecido en nombre nuestro. 2CO001012 Mi orgullo se basa en el testimonio de nuestra conciencia de que hemos actuado en el mundo, y especialmente con vosotros, con la simplicidad y honradez de Dios, [y] no con sabiduría carnal, sino con la gracia de Dios. 2CO001013 Porque no os escribimos otra cosa sino lo que leéis y comprendéis; y espero que lo comprenderéis plenamente, 2CO001014 lo mismo que comprendisteis en parte que nosotros somos vuestro orgullo, como vosotros seréis el nuestro en el día del Señor Jesús. 2CO001015 Con esta confianza me había propuesto ir primeramente a vosotros, para que tuvierais una doble alegría: 2CO001016 pasar por vosotros a Macedonia, y de Macedonia regresar de nuevo a vosotros, para que me prepararais el viaje a Judea. 2CO001017 ¿Procedí con ligereza cuando me tracé este plan? ¿O mis proyectos son puramente humanos de suerte, que haya en mí tanto el sí como el no? 2CO001018 Dios me es fiador de que la palabra que os dirigimos no es sí y no. 2CO001019 Porque el Hijo de Dios, Cristo Jesús, que nosotros, Silvano, Timoteo y yo, proclamamos entre vosotros, no fue sí y no, sino que en él se realizó el sí. 2CO001020 Pues todas las promesas de Dios en Él se hicieron sí. Por eso, cuando damos gloria a Dios, decimos por medio de Él nuestro 'Amén'. 2CO001021 Y es Dios, que nos mantiene firmes en Cristo tanto a nosotros como a vosotros, quien nos ungió, 2CO001022 nos marcó con su sello y puso en nuestros corazones la fianza del Espíritu. 2CO001023 Por mi vida, y pongo a Dios por testigo, que si no he ido todavía a Corinto ha sido precisamente por consideración a vosotros. 2CO001024 No es que pretendamos dominar con imperio en vuestra fe, sino que colaboramos con vuestra alegría, pues estáis cimentados en la fe. 2CO002001 Me propuse, pues, no haceros una visita que fuera, de nuevo, motivo de tristeza. 2CO002002 Porque si yo os entristezco, ¿quién me va a alegrar a mí, como no sea aquel a quien causé un disgusto? 2CO002003 Y esto es precisamente lo que os decía en mi carta: que al llegar ahí no debería yo recibir disgustos de aquellos que me deberían proporcionar alegría; y que confío en todos vosotros en que mi alegría es la de todos vosotros. 2CO002004 Por eso, llevado de mucha angustia y ansiedad de corazón, os escribí con muchas lágrimas. Pero no para proporcionaros disgusto, sino para daros a conocer el amor tan especial que siento por vosotros. 2CO002005 Si alguno ha causado un disgusto, no me lo ha causado a mí sino, hasta cierto punto, por no exagerar, a todos vosotros. 2CO002006 Ya es bastante castigo para él el que le ha impuesto la mayoría, 2CO002007 así que, ahora, más bien tenéis que perdonarlo y animarlo, para que no se sienta abrumado por la excesiva tristeza. 2CO002008 Por eso os ruego que le ratifiquéis enteramente vuestro amor. 2CO002009 Pues para esto también os escribí: para hacer la prueba de que sois obedientes en todo. 2CO002010 A quien vosotros perdonéis, también yo lo perdono; pues lo que yo he perdonado, si algo tuve que perdonar, ha sido en atención a vosotros en presencia de Cristo, 2CO002011 para no vernos engañados por Satanás, pues no ignoramos sus designios. 2CO002012 Cuando llegué a Tróade para anunciar el evangelio de Cristo, aunque se me abrió una puerta en el Señor, 2CO002013 no tuve sosiego en mi espíritu, porque no encontré a Tito, mi hermano, así que me despedí de ellos y salí para Macedonia. 2CO002014 Pero gracias sean dadas a Dios, que, en Cristo, nos lleva siempre en su triunfo y que por medio de nosotros difunde por doquier la fragancia de su conocimiento. 2CO002015 Porque aroma de Cristo somos para Dios, tanto en los que se salvan como en los que se pierden: 2CO002016 en éstos, fragancia que lleva de muerte a muerte, en aquéllos, fragancia que lleva de vida a vida. Y para esto, ¿quién está capacitado? 2CO002017 Porque nosotros no somos como tantos que adulteran la palabra de Dios, sino que, con toda sinceridad, como enviados de Dios, hablamos ante Dios en Cristo. 2CO003001 ¿Comenzamos de nuevo a recomendarnos a nosotros mismos? ¿O quizá necesitamos, como algunos, de cartas de recomendación para vosotros o de vuestra parte? 2CO003002 Nuestra carta sois vosotros: escrita en nuestros corazones, conocida y leída por todos los hombres. 2CO003003 Es evidente que sois una carta de Cristo, redactada por nosotros, escrita no con tinta, sino con el Espíritu de Dios vivo; no en tablas de piedra, sino en las tablas de carne de los corazones. 2CO003004 Tal es la confianza que tenemos ante Dios por medio de Cristo. 2CO003005 Y no es que por nosotros mismos seamos capaces de poner a nuestra cuenta cosa alguna; por el contrario, nuestra capacidad procede de Dios 2CO003006 que nos ha capacitado para ser servidores de la nueva alianza, no la de la letra, sino la del Espíritu. Pues la letra mata, mientras que el Espíritu da vida. 2CO003007 Si aquel ministerio de muerte, grabado con letras sobre piedras, fue tan glorioso que los hijos de Israel no podían fijar la vista en el rostro de Moisés a causa del resplandor -aunque pasajero- de su rostro, 2CO003008 ¿cuánto más glorioso será el ministerio del espíritu? 2CO003009 Pues si el ministerio de la condenación fue gloria, ¡con cuánta más razón abundará en gloria el ministerio de la justificación! 2CO003010 Porque lo que entonces fue glorificado ahora ya no lo es, comparado con esta gloria tan extraordinaria. 2CO003011 Y si lo que era pasajero se manifestó mediante gloria, ¡con cuánta más razón se manifestará en gloria lo que es permanente! 2CO003012 Teniendo, pues, esta esperanza, actuamos con plena franqueza, 2CO003013 y no como Moisés, que se ponía un velo sobre el rostro para que los israelitas no fijaran la vista en el final de una cosa pasajera. 2CO003014 Pero se les embotó la inteligencia. Porque hasta el día de hoy, en la lectura del Antiguo Testamento, sigue sin descorrerse el mismo velo, porque éste sólo en Cristo queda destruido. 2CO003015 Hasta hoy, pues, cuantas veces se lee Moisés, permanece el velo sobre sus corazones; 2CO003016 pero cuando se vuelva al Señor, se quitará el velo. 2CO003017 El Señor es el Espíritu; y donde hay Espíritu del Señor, hay libertad. 2CO003018 Y nosotros todos, con el rostro descubierto, reflejando como en un espejo la gloria del Señor, su imagen misma, nos vamos transfigurando con gloria creciente como por la acción del Señor, que es Espíritu. 2CO004001 Por lo tanto, investidos por la misericordia [de Dios] de este ministerio, no perdemos el ánimo. 2CO004002 Al contrario, hemos renunciado a los encubrimientos vergonzantes y no procedemos con astucia ni falseamos la palabra de Dios, sino que, por el contrario, mediante la manifestación de la verdad nos recomendamos a nosotros mismos ante toda conciencia humana en la presencia de Dios. 2CO004003 Y si nuestro Evangelio todavía está velado, lo está en aquellos que van camino de la perdición: 2CO004004 en aquellos incrédulos cuya mente obcecó el dios de este mundo, para que no vean el resplandor del evangelio de la gloria de Cristo, que es imagen de Dios. 2CO004005 Pues no nos proclamamos a nosotros mismos, sino a Cristo Jesús Señor, y a nosotros como a servidores vuestros por amor a Jesús. 2CO004006 Porque Dios que dijo: 'De entre las tinieblas brille la luz', Él es quien hizo brillar la luz en nuestros corazones, para que resplandezca el conocimiento de la gloria de Dios en la faz de Cristo. 2CO004007 Pero este tesoro lo llevamos en vasos de barro, para que se vea que este extraordinario poder es de Dios y no de nosotros. 2CO004008 Nos vemos atribulados por todas partes, pero no abatidos; acorralados, pero no sin esperanza de un resquicio; 2CO004009 perseguidos, pero no abandonados; derribados, pero no aniquilados; 2CO004010 llevando siempre y por todas partes, en el cuerpo, la muerte que llevó Jesús, para que también la vida de Jesús se manifieste en nuestro cuerpo. 2CO004011 Pues nosotros, aunque en vida, nos vemos siempre entregados a la muerte por causa de Jesús, para que también la vida de Jesús se manifieste en nuestra carne mortal. 2CO004012 Así la muerte opera en nosotros, y en vosotros la vida. 2CO004013 Pero, teniendo aquel espíritu de fe del que está escrito: Creí, y por eso hablé, nosotros también creemos, y por eso hablamos, 2CO004014 sabiendo que el que resucitó al Señor Jesús, nos resucitará también a nosotros con Jesús y nos presentará juntamente con vosotros. 2CO004015 Todo esto es por vosotros, a fin de que cuanto mayor sera el número de los que reciben la gracia, mayor sea el agradecimiento para gloria de Dios. 2CO004016 Y, por eso, no perdemos el ánimo sino todo lo contrario. Pues aun cuando nuestro hombre exterior se va desmoronando, nuestro hombre interior se va renovando día tras día. 2CO004017 Porque el momento pasajero de nuestra tribulación va produciendo en nosotros un peso eterno de gloria cada vez más inmenso. 2CO004018 Nosotros no aspiramos a estas cosas que se ven, sino a las que no se ven. Porque las que se ven son efímeras, pero las que no se ven son eternas. 2CO005001 Pues sabemos que si nuestra morada terrestre, nuestra tienda, se derrumba, tenemos un edificio hecho por Dios, una casa no fabricada por mano de hombre, eterna, situada en el cielo. 2CO005002 Y por esto gemimos, anhelando ser sobrevestidos de nuestra morada celestial, 2CO005003 porque así nos encontraremos vestidos, no desnudos. 2CO005004 Los que estamos en esta tienda gemimos agobiados, no porque queramos ser desvestidos, sino sobrevestidos, de suerte que lo mortal quede absorbido por la vida. 2CO005005 Y el que nos ha dispuesto para esto es Dios, que nos dio la fianza del Espíritu. 2CO005006 Por lo tanto, siempre tenemos ánimo y sabemos que, mientras estamos domiciliados en el cuerpo, estamos exiliados lejos del Señor; 2CO005007 pues por fe caminamos, no por realidad vista. 2CO005008 Pero tenemos ánimo e incluso preferimos exiliarnos del cuerpo y vivir junto al Señor. 2CO005009 Por eso también nuestra ambición es serle gratos, tanto si estamos domiciliados como si estamos exiliados. 2CO005010 Todos nosotros tenemos que comparecer ante el tribunal de Cristo, para que cada uno reciba lo merecido de todo lo que hizo mientras vivió en el cuerpo: bueno o malo. 2CO005011 Sabiendo, pues, lo que es el temor del Señor, intentamos persuadir a los hombres, pues para Dios estamos al descubierto y espero estarlo también para vuestras conciencias. 2CO005012 Y no es que volvamos a justificarnos ante vosotros, sino que os damos la oportunidad de que os mostréis orgullosos de nosotros, para que tengáis qué responder ante los que se glorían de las apariencias y no del corazón. 2CO005013 En efecto, si perdimos el juicio, fue por Dios; si somos sensatos, por vosotros es. 2CO005014 Pues el amor de Cristo nos apremia cuando pensamos que uno murió por todos. Por consiguiente, todos murieron. 2CO005015 Y por todos murió, para que los que viven no vivan ya para sí mismos, sino para aquel que por ellos murió y fue resucitado. 2CO005016 Así que nosotros, desde ahora en adelante, a nadie conocemos por su condición puramente humana; y aunque hubiéramos conocido a Cristo por su condición puramente humana, ahora ya no lo conocemos así. 2CO005017 De modo que, si alguno está en Cristo es una nueva criatura. Lo viejo pasó. Ha empezado lo nuevo. 2CO005018 Y todo proviene de Dios que nos reconcilió consigo mismo por medio de Cristo y nos confirió el ministerio de la reconciliación, 2CO005019 como que Dios es quien en Cristo estaba reconciliando consigo el mundo, sin tomar en cuenta a los hombres sus faltas, y quien puso en nosotros el mensaje de la reconciliación. 2CO005020 Hacemos, pues, de embajadores en nombre de Cristo y es Dios el que por medio de nosotros os exhorta: 'En nombre de Cristo os lo pedimos: dejaos reconciliar con Dios'. 2CO005021 Al que no conoció pecado, lo hizo pecado por nosotros, para que en él llegáramos nosotros a ser justicia de Dios. 2CO006001 Siendo, pues, colaboradores suyos, también os exhortamos a que no recibáis en vano la gracia de Dios. 2CO006002 Pues dice: En el momento favorable te atendí y en día saludable te presté ayuda. Ahora es el tiempo favorable; ahora es el día de salvación. 2CO006003 No damos en nada motivo de tropiezo a nadie, para que no sea censurado este ministerio nuestro. 2CO006004 Por el contrario, nos acreditamos en toda ocasión como servidores de Dios, con mucha constancia, en tribulaciones, en necesidades, en aprietos, 2CO006005 en palizas, en cárceles, en tumultos, en fatigas, en desvelos, en ayunos; 2CO006006 con honradez, con conocimiento, con comprensión, con bondad, con Espíritu Santo, con amor sincero, 2CO006007 con palabra de verdad, con poder de Dios; mediante las armas de la justicia, las de la derecha y las de la izquierda; 2CO006008 mediante la gloria e ignominia, mediante buena y mala fama; como embusteros, aunque diciendo la verdad; 2CO006009 como desconocidos, aunque somos conocidos de sobra; como si fuéramos moribundos, aunque seguimos viviendo; como castigados, aunque todavía no muertos; 2CO006010 como entristecidos, pero siempre gozosos; como pobres, pero enriqueciendo a muchos; como quienes nada tienen, pero todo lo poseen. 2CO006011 Os hemos hablado con toda franqueza, corintios, y se nos ha ensanchado el corazón. 2CO006012 No es en nosotros donde os falta amplio espacio; es en vuestras propias entrañas donde el espacio es estrecho. 2CO006013 Os pido la misma correspondencia -os hablo como a hijos-: ensanchaos también vosotros. 2CO006014 No os unzáis con los infieles a un yugo desigual. Pues, ¿qué relación cabe entre la justicia y la impiedad? ¿Qué tiene de común la luz con las tinieblas? 2CO006015 ¿Qué acuerdo puede haber entre Cristo y Beliar, o qué participación entre un creyente y un infiel? 2CO006016 ¿Qué compatibilidad entre el templo de Dios y los ídolos? Porque nosotros somos templo de Dios vivo, como lo dijo Dios: Habitaré y caminaré en medio de ellos; yo seré su Dios, y ellos serán mi pueblo. 2CO006017 Por eso añade: Salid de entre ellos y vivid aparte, dice el Señor. No toquéis nada impuro, y yo os acogeré. 2CO006018 Y seré para vosotros padre, y vosotros seréis para mí hijos e hijas, dice el Señor todopoderoso. 2CO007001 Teniendo, pues, la posesión de tales promesas, purifiquémonos de todo lo que pueda manchar la carne o el espíritu y completemos nuestra santificación en el temor de Dios. 2CO007002 Concededme más espacio en vuestro corazón. A nadie hemos perjudicado, a nadie hemos arruinado, a nadie hemos explotado. 2CO007003 No lo digo en tono de condena, pues os he declarado antes que estáis juntos en nuestros corazones en la vida y en la muerte. 2CO007004 Grande es mi franqueza para con vosotros; muy orgulloso de vosotros estoy; lleno estoy de consuelo y en toda clase de tribulación nuestra la alegría me desborda. 2CO007005 Pues la verdad es que, cuando llegamos a Macedonia, no hubo reposo para nosotros; al contrario, todo fueron tribulaciones: por fuera, luchas; por dentro, temores. 2CO007006 Pero Dios, que consuela a los abatidos, nos trajo el consuelo con la llegada de Tito; 2CO007007 y no sólo con su llegada, sino también con el consuelo que él había recibido entre vosotros. Él nos ha contado vuestro ardiente afecto, vuestro pesar y vuestra preocupación por mí, y esto me dio aún más alegría. 2CO007008 Porque, aun cuando os entristecí con la carta, no me pesa; y aun cuando me pesaba -veo que aquella carta os entristeció, aunque fuera momentáneamente-, 2CO007009 ahora me alegro, no porque os entristecisteis, sino porque esa tristeza provocó vuestra conversión. Porque os entristecisteis según Dios, de modo que no sufristeis ningún daño por nuestra parte. 2CO007010 Pues la tristeza que es según Dios produce una conversión saludable, de la cual no hay que tener pesar; mientras que la tristeza del mundo produce la muerte. 2CO007011 Porque, mirad: ¡cuánta solicitud produjo en vosotros ese mismo hecho de entristeceros según Dios! ¡Qué disculpas! ¡Qué indignación! ¡Qué temor! ¡Qué nostalgia! ¡Qué preocupación! ¡Qué deseo de justicia! En todo momento habéis demostrado ser inocentes en este asunto. 2CO007012 Por lo tanto, cuando os escribí, el motivo no fue ni el ofensor ni el ofendido, sino para que se pusiera de manifiesto entre vosotros vuestro interés por nosotros ante la presencia de Dios. 2CO007013 Por esto hemos recibido tanto consuelo. Y nuestro consuelo se nos aumentó mucho más con la alegría de Tito, cuyo espíritu quedó tranquilizado ante la actitud de todos vosotros. 2CO007014 Y si ante él me enorgullecí algo por vosotros, no me avergoncé; al contrario, así como os hablamos todo con verdad, así también nuestro orgullo ante Tito resultó ser verdad. 2CO007015 Y su afecto entrañable hacia vosotros se ha redoblado al recordar la solicitud de todos vosotros: de cómo lo recibisteis con reverencial deferencia. 2CO007016 Me alegro de poder contar para todo con vosotros. 2CO008001 Queremos que conozcáis, hermanos, la gracia que Dios ha otorgado a las iglesias de Macedonia: 2CO008002 que, en medio de graves tribulaciones, han rebosado de alegría y su extremada pobreza se ha desbordado en tesoros de su generosidad. 2CO008003 Porque doy fe de que según sus recursos, e incluso por encima de ellos, por propia iniciativa, 2CO008004 nos pidieron con mucha insistencia la gracia de participar en este servicio a los fieles; 2CO008005 y, superando nuestras expectativas, se entregaron primero al Señor y luego a nosotros por voluntad de Dios, 2CO008006 hasta tal punto que rogamos a Tito que, así como comenzó, llevara también a feliz término entre vosotros esta gracia. 2CO008007 Así, del mismo modo que abundáis en todo: en fe y palabra y conocimiento e interés ilimitado, y en ese amor que de nosotros habéis recibido, abundad también en esta gracia. 2CO008008 No es una orden, sino que os hablo del interés de los otros para poner a prueba la autenticidad de vuestro amor. 2CO008009 Conocéis bien la gracia de nuestro Señor Jesucristo: cómo por nosotros se hizo pobre, siendo rico, para que vosotros fuerais enriquecidos con su pobreza. 2CO008010 Y en esto os doy un consejo: porque esto os conviene; ya que no sólo fuisteis los primeros en actuar, sino también en planearlo desde el año pasado, 2CO008011 llevad también ahora a término la obra, para que a la prontitud en la planificación corresponda la ejecución, de acuerdo con vuestras posibilidades. 2CO008012 Porque cuando hay buena voluntad, se acepta con gusto lo que uno tiene y no se le pide lo que no tiene. 2CO008013 Pues no se trata de que haya holgura para otros y para vosotros escasez, sino que haya cierta igualdad: 2CO008014 en la ocasión actual, vuestra abundancia cubrirá su escasez, para que también [algún día] vuestra escasez sea remediada por su abundancia. Así habrá igualdad, 2CO008015 como está escrito: Al que mucho recogió no le sobró, y al que poco recogió no le faltó. 2CO008016 Gracias sean dadas a Dios que ha puesto en el corazón de Tito la misma solicitud por vosotros; 2CO008017 pues, además de acoger bien nuestra petición, se dirige con espíritu animoso y por propia iniciativa a vosotros. 2CO008018 También enviamos con él al hermano cuya alabanza por el anuncio del evangelio se extiende a través de todas las iglesias. 2CO008019 -Ha sido, además, elegido por votación de las iglesias como nuestro compañero de viaje en esta obra de generosidad, administrada por nosotros para gloria del [mismo] Señor y en testimonio de nuestra buena voluntad. 2CO008020 Así cortamos de raíz cualquier crítica a nuestra administración de esta abundante colecta. 2CO008021 Pues procuramos hacer lo que es bueno, no sólo ante el Señor, sino también ante los hombres. 2CO008022 Junto con ellos os enviamos también a nuestro hermano, cuya solicitud hemos comprobado muchas veces y en múltiples ocasiones, y que ahora es todavía mayor, por la gran confianza que tiene en vosotros. 2CO008023 En cuanto a Tito, es mi compañero y colaborador entre vosotros. Respecto a nuestros hermanos, son enviados de las iglesias, son gloria de Cristo. 2CO008024 Dadles, pues, ante las iglesias, pruebas de vuestro amor y del legítimo orgullo que tenemos por vosotros. 2CO009001 En cuanto a este servicio en favor de los fieles, no hace falta que os escriba; 2CO009002 porque conozco vuestra buena voluntad, de la que me glorío, para honra vuestra, ante los macedonios, asegurándoles que Acaya está preparada desde el año pasado; y vuestro celo ha actuado como acicate de la mayoría. 2CO009003 Envío, sin embargo, a los hermanos, para que el orgullo que de vosotros tenemos no resulte desmentido en este punto: para que, como dije, estéis preparados. 2CO009004 No sea que los macedonios que vienen conmigo os encuentren desprevenidos, lo que nos cubriría de vergüenza a nosotros, por no decir a vosotros, muy en contra de la seguridad que teníamos. 2CO009005 Creí, pues, necesario rogar a los hermanos que se anticiparan en ir a vosotros para organizar con antelación vuestra prometida donación, de modo que esté preparada como nacida de la generosidad, no llevada a cabo con tacañería. 2CO009006 Tened esto presente: a siembra mezquina, cosecha mezquina; a siembra abundante, cosecha abundante. 2CO009007 Cada uno dé lo que su corazón le dicte, no a disgusto ni a la fuerza, pues Dios ama al que da con alegría. 2CO009008 Y Dios tiene poder para colmaros con toda clase de gracias, de suerte que, además de tener siempre lo suficiente en todo, os sobre para contribuir a toda obra buena, 2CO009009 según está escrito: Distribuyó a manos llenas, dio a los pobres; su prosperidad permanece para siempre. 2CO009010 El que proporciona semilla al sembrador y pan para comer, proveerá y multiplicará vuestra sementera y acrecentará los frutos de vuestra justicia. 2CO009011 Así seréis enriquecidos en todo para toda clase de liberalidad, la cual, por medio de nosotros, produce acción de gracias a Dios. 2CO009012 Porque la prestación de este servicio sagrado no sólo viene a colmar las necesidades de los fieles, sino que también se desborda en muchas acciones de gracias a Dios. 2CO009013 Mediante la comprobación de este servicio, ellos glorifican a Dios por haberos sometido a profesar el Evangelio de Cristo y por la generosidad de este donativo, dirigido a ellos y a todos. 2CO009014 Y al ver la abundante gracia que Dios derramó sobre vosotros, manifestarán en su oración el ardiente afecto que os tienen. 2CO009015 ¡Gracias sean dadas a Dios por su don inefable! 2CO010001 Yo mismo, Pablo, os voy a hacer un ruego en nombre de la humildad y la condescendencia de Cristo; yo, tan tímido cuando estoy presente y tan atrevido cuando estoy ausente. 2CO010002 Os suplico, pues, que una vez que no esté entre vosotros, no tenga que emplear aquella osadía con que opino que debo proceder contra algunos que piensan que nosotros caminamos según la carne. 2CO010003 Porque, aunque vivimos en carne, no según la carne combatimos. 2CO010004 Las armas de mi combate no son carnales, sino que tienen poder divino para derribar fortalezas: derribamos sofismas 2CO010005 y toda altivez que se alza contra el conocimiento de Dios; apresamos todo pensamiento para someterlo a Cristo, 2CO010006 y estamos dispuestos a castigar cualquier rebeldía, cuando se haya logrado vuestra sumisión. 2CO010007 Veis las cosas según las apariencias. Si alguno cree que es de Cristo, piense también esto para sí: que como él es de Cristo, también lo somos nosotros. 2CO010008 Y aunque me haya jactado algo excesivamente de la autoridad que el Señor nos dio para edificación vuestra y no para vuestra destrucción, no me avergonzaré; 2CO010009 para que no parezca que os quiero amedrentar mediante las cartas. 2CO010010 Porque alguien dice: 'Las cartas son duras y fuertes; pero su presencia corporal es poca cosa y su palabra despreciable'. 2CO010011 Tenga ese tal en cuenta esto: que tal como somos de palabra por medio de cartas estando ausentes, tales seremos también de obra cuando estemos presentes. 2CO010012 No nos atrevemos ciertamente a equipararnos o a compararnos con algunos que tanto se recomiendan a sí mismos. Sin embargo, cuando a sí mismos se toman entre sí como medida y se comparan consigo mismos, no obran sabiamente. 2CO010013 Nosotros no nos gloriamos más allá de toda medida sino que procedemos según la norma exacta que nos asignó Dios como medida, y que nos permitió llegar hasta vosotros. 2CO010014 No traspasamos la medida como si no hubiéramos llegado hasta vosotros, porque fuimos incluso los primeros en llegar hasta vosotros con el evangelio de Cristo. 2CO010015 Nuestra jactancia no nos lleva a traspasar la medida aprovechándonos de trabajos ajenos; por el contrario, tenemos esperanza de que, creciendo la fe entre vosotros, creceremos hasta el desbordamiento de nuestra medida, 2CO010016 hasta llevar el evangelio a regiones que están más allá de vosotros, sin entrar en campo ajeno ni gloriarnos de lo ya preparado por otros. 2CO010017 Quien quiera ufanarse, que se ufane en el Señor. 2CO010018 Pues no es aceptado el que se recomienda a sí mismo, sino aquel a quien el Señor recomienda. 2CO011001 ¡Ojalá me toleréis un poco de insensatez! Sí, tolerádmela. 2CO011002 Estoy celoso de vosotros con celo de Dios, porque os desposé con un solo marido para presentaros, como virgen pura, a Cristo. 2CO011003 Pero temo que, como la serpiente engañó a Eva con su astucia, también vuestros pensamientos se corrompan apartándose de la sencillez [y de la pureza] que debéis a Cristo. 2CO011004 Porque si uno viene y proclama otro Jesús distinto del que hemos proclamado, o aceptáis otro Espíritu distinto del que habéis aceptado, u otro evangelio distinto del que habéis recibido, lo toleráis bien. 2CO011005 Sin embargo, tengo para mí que nada desmerezco frente a esos superapóstoles. 2CO011006 Y si tengo poca pericia en la palabra, no es así en el conocimiento; pues en toda ocasión hemos dado pruebas de ello de muchas maneras ante vosotros. 2CO011007 ¿Cometí, acaso, un pecado, rebajándome a mí mismo para que vosotros fuerais enaltecidos, cuando os anuncié gratis el evangelio de Dios? 2CO011008 A otras iglesias despojé, aceptando de ellas un salario para entregarme vuestro servicio. 2CO011009 Pero una vez presente entre vosotros, ni siquiera falto de recursos fui carga para nadie; porque los hermanos procedentes de Macedonia remediaron con abundancia mi escasez. Y en todo me guardé y me guardaré de seros gravoso. 2CO011010 ¡Por la verdad de Cristo que hay en mí: no me será arrebatada esta gloria en las regiones de Acaya! 2CO011011 ¿Por qué? ¿Porque no os amo? ¡Dios lo sabe! 2CO011012 Y lo que he hecho hasta ahora lo seguiré haciendo, para cortarles todo apoyo a los que buscan ocasión de ser tenidos iguales a nosotros en aquello de que se jactan. 2CO011013 Porque esos tales son falsos apóstoles, obreros engañosos, disfrazados de apóstoles de Cristo. 2CO011014 Y nada tiene de extraño, pues el mismo Satanás se disfraza de ángel de luz. 2CO011015 No es mucho, pues, que también sus servidores se disfracen de servidores de la justicia. Su final será según sus obras. 2CO011016 Lo repito: nadie piense que soy un insensato. Y si no, atendedme siquiera como a insensato, para que yo también me jacte un poco. 2CO011017 Lo que estoy hablando, no lo hablo según el Señor, sino como un insensato, puesto que hablamos de jactancia. 2CO011018 Ya que muchos se jactan de lo humano, también yo me jactaré. 2CO011019 Toleráis con gusto a los insensatos, cuando vosotros mismos sois sensatos. 2CO011020 Porque toleráis que os tiranicen, os devoren, os exploten, os traten con altivez, os abofeteen. 2CO011021 Lo digo para mi vergüenza, por haberme mostrado débil. Pero en lo que alguien se atreva -hablo como un insensato-, me atrevo también yo. 2CO011022 ¿Son hebreos? También yo. ¿Son israelitas? También yo. ¿Son del linaje de Abrahán? También yo. 2CO011023 ¿Son servidores de Cristo? Lo diré como quien delira: ¡mucho más lo soy yo! Más en trabajos, más en cárceles, muchísimo más en palizas; y, frecuentemente, en peligros de muerte. 2CO011024 De los judíos recibí cinco veces los cuarenta azotes menos uno; 2CO011025 tres veces fui azotado con varas; una fui apedreado; tres naufragué y pasé un día y una noche en medio del mar. 2CO011026 En los frecuentes viajes, peligros de ríos, peligros de bandoleros, peligros de parte de mis compatriotas, peligros de parte de los gentiles, peligros en ciudades, peligros en despoblado, peligros en el mar, peligros entre falsos hermanos; 2CO011027 en trabajo y agotamiento; sin poder muchas veces dormir; en hambre y sed; con frecuencia, sin poder comer; en frío y desnudez. 2CO011028 Además de otras cosas, la preocupación por todas las iglesias que pesa sobre mí día tras día. 2CO011029 ¿Quién desfallece, sin que yo desfallezca? ¿Quién sufre un escándalo, sin que yo no me abrase? 2CO011030 Si hay que presumir, presumiré de mi debilidad. 2CO011031 El Dios y Padre del Señor Jesús -el que es bendito por los siglos- sabe bien que no miento. 2CO011032 En Damasco, el gobernador del rey Aretas tenía puestos guardias en la ciudad de Damasco para prenderme, 2CO011033 y fui descolgado por una ventana a través del muro, metido en una cesta, y así escapé de sus manos. 2CO012001 ¿Hay que gloriarse? Pues, aunque de nada sirve, vendré a visiones y revelaciones del Señor. 2CO012002 Sé de un hombre en Cristo que hace catorce años -si en el cuerpo, no lo sé; si fuera del cuerpo, no lo sé; Dios lo sabe- fue arrebatado al tercer cielo. 2CO012003 Y sé que este hombre -si en el cuerpo o fuera del cuerpo no lo sé; Dios lo sabe- 2CO012004 fue arrebatado al paraíso y oyó palabras inefables que a un hombre no le es lícito proferir. 2CO012005 De éste me gloriaré. En cuanto a mí, no me gloriaré sino de [mis] debilidades. 2CO012006 Y si quisiera gloriarme, no sería insensato, porque diría la verdad. Pero me abstengo, para que nadie me estime en más de lo que en mí ve u oye, 2CO012007 o sea, a causa de tan grandes revelaciones. Por eso, para que no me arrastre la soberbia, se me clavó un aguijón en la carne: un enviado de Satanás, para que me abofetee, a fin de que no me envanezca. 2CO012008 Pedí al Señor tres veces que apartara de mí este aguijón. 2CO012009 Pero él me dijo: 'Te basta mi gracia; pues mi poder se manifiesta en la flaqueza'. Muy a gusto, pues, me gloriaré de mis flaquezas, para que en mí resida el poder de Cristo. 2CO012010 Por eso me complazco, por amor de Cristo, en flaquezas, insultos, necesidades, persecuciones y angustias; porque cuando me siento débil, entonces soy fuerte. 2CO012011 He hecho el insensato. Vosotros me obligasteis. Erais vosotros quienes deberíais recomendarme, porque, aunque no soy nada, nada desmerezco frente a esos superapóstoles. 2CO012012 Ante vosotros mismos se cumplieron las señales propias del apóstol: la constancia a toda prueba, las señales, los prodigios, los milagros. 2CO012013 Pues, ¿en qué habéis sido inferiores a las demás iglesias excepto en que yo no os fui gravoso? Perdonadme este agravio. 2CO012014 Pero tampoco ahora, que estoy a punto de visitaros por tercera vez, os seré una carga. Pues no busco vuestras cosas, sino a vosotros mismos. No son los hijos los que deben ahorrar para los padres, sino los padres para los hijos. 2CO012015 Y yo muy a gusto lo gastaré todo, y me desgastaré a mí mismo, por vuestras almas. Amándoos más, ¿seré menos amado? 2CO012016 Bien, dirán algunos, no fui carga para vosotros, pero, como soy astuto, os he cazado con trampa. 2CO012017 ¿Es que os he explotado por medio de alguno de mis enviados? 2CO012018 Rogué a Tito que fuera y envié con él al hermano. ¿Os explotó, acaso, Tito? ¿No procedimos con el mismo espíritu? ¿No hemos seguido las mismas huellas? 2CO012019 ¿Estáis pensando desde hace tiempo que nos estamos defendiendo ante vosotros? ¡Es ante Dios, en Cristo, como estamos hablando! Y todo, amados míos, para edificación vuestra. 2CO012020 Porque temo que quizás, al llegar, no os encuentre tales como yo quisiera, y que vosotros me encontréis a mí tal como no querríais: que tal vez haya discordia, envidia, enconos, rivalidades, calumnias, murmuraciones, arrogancias, desórdenes; 2CO012021 y que, al llegar yo de nuevo, me humille mi Dios ante vosotros, y tenga que llorar por muchos de los que antes pecaron y no se convirtieron de la impureza, fornicación y libertinaje que cometieron. 2CO013001 Voy a visitaros por tercera vez. La causa debe apoyarse en el testimonio de dos o tres testigos. 2CO013002 Dije antes, y ahora repito, ausente, lo mismo que hice la segunda vez, cuando estaba presente, a los que antes pecaron y a todos los demás: que, de venir otra vez, ya no tendré miramientos, 2CO013003 ya que andáis buscando pruebas de que es Cristo quien habla por mí. Él no se muestra débil para con vosotros, sino que ejerce en vosotros su poder. 2CO013004 Es cierto que fue crucificado en razón de la debilidad; pero vive por el poder de Dios. Y así, también nosotros participamos de su debilidad, pero viviremos con él por el poder de Dios para con vosotros. 2CO013005 Examinaos vosotros mismos a ver si os mantenéis en la fe; poneos a prueba. ¿O acaso no os dais cuenta de que Jesucristo está entre vosotros? ¡A no ser que estéis desaprobados! 2CO013006 Pero espero que reconozcáis que nosotros no estamos desaprobados. 2CO013007 Y rogamos a Dios que no hagáis nada malo: no para que nosotros aparezcamos buenos, sino para que vosotros practiquéis el bien, aunque nosotros fuéramos desaprobados. 2CO013008 Pues nada podemos contra la verdad, sino sólo a favor de la verdad. 2CO013009 Nos alegramos cuando nosotros somos débiles y vosotros sois fuertes. Y esto es lo que pedimos: vuestra perfección completa. 2CO013010 Por eso escribo estas cosas estando ausente, para que, cuando me presente, no tenga que usar con rigor de la autoridad que el Señor me dio para edificar, y no para destruir. 2CO013011 Por lo demás, hermanos, estad alegres. Procurad vuestra perfección, daos ánimos, tened un mismo sentir, vivid en paz. Y el Dios del amor y de la paz estará con vosotros. 2CO013012 Saludaos unos a otros con ósculo santo. Os saludan todos los fieles. 2CO013013 La gracia del Señor Jesucristo y el amor de Dios y la comunión del Espíritu Santo sea con todos vosotros.
Regresar
©Todos los derechos reservados UNAM 2025. Esta página puede ser reproducida con fines no lucrativos, siempre y cuando no se mutile, se cite la fuente completa y su dirección electrónica. De otra forma requiere permiso previo por escrito de la institución.